I should like to announce that, since the introduction of the draft resolution, Georgia and the Republic of Zambia have become sponsors. | UN | أود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار، أصبحت جمهورية زامبيا وجورجيا مقدمتين له. |
I should like to announce that since the introduction of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Bangladesh, Germany, Singapore and Tunisia. | UN | وأود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار انضمت ألمانيا وبنغلاديش وتونس وسنغافورة إلى مقدميه. |
I should like to announce that, since the introduction of the draft resolution, Chile has joined the list of sponsors. | UN | أود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار، انضمت شيلي إلى قائمة مقدميه. |
I should like to announce that, since the introduction of the draft resolution, the following countries have become its sponsors: Cambodia and Maldives. | UN | أود أن أعلن أنه بعد عرض مشروع القرار، أصبح البلدان التاليان مقدمين له: كمبوديا وملديف. |
I should like to announce that since the introduction of the draft resolution the following countries have become co-sponsors: Haiti, Italy, Spain and Sweden. | UN | وأود أن أعلن أنه بعد عرض مشروع القرار انضمت البلدان اﻵتية الى مقدميه: إسبانيا، وإيطاليا، والسويد، وهايتي. |
Before proceeding to the vote, I should like to announce that, since the introduction of the draft resolution, Bosnia and Herzegovina has joined the list of sponsors. | UN | وقبل الشروع في عملية التصويت، أود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار، أصبحت البوسنة والهرسك من بين مقدميه. |
I should like to announce that, since the introduction of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Guyana and Zambia. | UN | وأود أن أعلن أنه بعد تقديم مشروع القرار، انضمت زامبيا وغيانا إلى مقدميه. |
Before proceeding to take action on the draft resolution, I should like to announce that since the introduction of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Nigeria and Senegal. | UN | قبل البت في مشروع القرار، أود أن أعلن أنه منذ عرض المشروع انضم البلدان التاليان إلى مقدميه: السنغال ونيجيريا. |
Before proceeding to take action on the draft resolution, I should like to announce that since the introduction of the draft resolution, the following countries have become sponsors: India, Latvia and Nigeria. | UN | قبل البت في مشروع القرار، أود أن أعلن أنه منذ عرض المشروع انضمت البلدان التالية إلى مقدميه: الهند، ولاتفيا، ونيجيريا. |
Before proceeding to take action on the draft resolution, I should like to announce that, since the introduction of the draft, the following countries have become its co-sponsors: Mongolia and Turkey. | UN | وقبل البت في مشروع القرار أود أن أعلن أنه منذ عرض المشروع انضم البلدان التاليان إلى مقدميه: تركيا ومنغوليا. |
I should like to announce that, since the introduction of the draft, Suriname has become a sponsor of the draft resolution. | UN | وأود أن أعلن أنه منذ عرض المشروع انضمت سورينام إلى مقدميه. |
I should like to announce that, since the introduction of the draft resolution, the following countries have become its co-sponsors: Benin, Burundi, France, Morocco and the Sudan. | UN | وأود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار انضمت البلدان الآتية إلى مقدميه: بنن وبوروندي والسودان وفرنسا والمغرب. |
I should like to announce that, since the introduction of the draft resolution, Chile has become a sponsor of the draft. | UN | وأود أن أعلن أنه منذ عرض مشروع القرار انضمت شيلي إلى مقدميه. |
Before proceeding to take action on the draft resolution, I should like to announce that since the introduction of the draft, the following countries have become sponsors: Madagascar and Nicaragua. | UN | وقبل الشروع في اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار، أود أن أعلن أنه بعد عرض المشروع، انضم البلدان التاليان إلى مقدميه: مدغشقر ونيكاراغوا. |
I should like to announce that since the introduction of the draft resolution, Eritrea has become a sponsor of draft resolution A/53/L.27. | UN | وأود أن أعلن أنه بعد عرض مشروع القرار، أصبحت إريتريا مشاركة في تقديم مشروع القرار A/53/L.27. |
I should like to announce that since the introduction of the draft resolution, Eritrea has become a sponsor of draft resolution A/53/L.29. | UN | وأود أن أعلن أنه بعد عرض مشروع القرار، أصبحت اريتريا مشاركة في تقديم مشروع القرار A/53/L.29. |
I should like to announce that since the introduction of the draft resolution, Greece has become a sponsor of draft resolution A/53/L.36. | UN | وأود أن أعلن أنه بعد عرض مشروع القرار أصبحت اليونان مشاركة في تقديم مشروع القرار A/53/L.36. |
I should like to announce that, since the introduction of the draft resolution, Andorra and Viet Nam have added their names to the list of sponsors of draft resolution A/50/L.44/Rev.1. | UN | وأود أن أعلن أنه بعد عرض مشروع القرار A/50/L.44/Rev.1 أضافت أندورا وفييت نام اسميهما إلى قائمة مقدميه. |
I should like to announce that, since the introduction of the draft resolution, the following countries have become sponsors: Algeria, the Republic of Moldova and Spain. | UN | أود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار، أصبحت الدول التالية من بين مقدميه: إسبانيا والجزائر وجمهورية مولدوفا. |
I should like to announce that since the introduction of the draft resolution Burkina Faso has joined the list of co-sponsors. | UN | وأود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار انضمت بوركينا فاصو إلى قائمة المقدمين. |
I should like to announce that, since the introduction of the draft resolution, the following countries have become sponsors of the text: Belize, Botswana, Ethiopia, Jordan, Kazakhstan, Moldova, Morocco and Tunisia. | UN | وأود أن أعلن أنه منذ تقديم مشروع القرار، انضمت البلدان التالية إلى مقدميه: إثيوبيا، الأردن، بليز، بوتسوانا، تونس، مولدوفا، كازاخستان، المغرب. |
I should like to announce that, since the introduction of the draft resolution, Italy has become a sponsor. | UN | وأود أن أعلن أنه بعد تقديم مشروع القرار، انضمت إيطاليا إلى مقدميه. |