"that the amount is nil" - Translation from English to Arabic

    • على أن المبلغ صفر
        
    • على أن المبلغ منعدم
        
    A dash ( -- ) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة (-) تدل على أن المبلغ صفر أو لا يستحق الذكر. أو أن الأمر لا ينطبق على البند.
    A dash ( - ) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة (-) تدل على أن المبلغ صفر أو لا يستحق الذكر أو أن الأمر لا ينطبق على البند.
    A dash ( -- ) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة (-) تدل على أن المبلغ صفر أو لا يستحق الذكر أو أن الأمر لا ينطبق على البند.
    Note: A dash (--) indicates that the amount is nil or negligible. UN ملاحظة: النقطتان )٠٠( تدلان على أن المبلغ منعدم أو لا يذكر.
    Note: A dash (--) indicates that the amount is nil or negligible. UN ملاحظة: النقطتان )..( تدلان على أن المبلغ منعدم أو لا يذكر.
    A dash (–) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة )-( تدل على أن المبلغ صفر أو لا يستحق الذكر، أو أن اﻷمر لا ينطبق على البند.
    A dash (-) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشﱠرطة )-( تدل على أن المبلغ صفر أو ضئيل لا يستحق الذكر، أو أن اﻷمر لا ينطبق على البند.
    A dash (—) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة )-( تدل على أن المبلغ صفر أو ضئيل بقدر لا يستحق الذكر، أو أن البند غير منطبق.
    A dash (-) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشﱠرطة )-( تدل على أن المبلغ صفر أو ضئيل لا يستحق الذكر، أو أن اﻷمر لا ينطبق على البند.
    A dash (-) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة )-( تدل على أن المبلغ صفر أو ضئيل لا يستحق الذكر، أو أن اﻷمر لا ينطبق على البند.
    A dash indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة (-) تدل على أن المبلغ صفر أو لا يستحق الذكر أو أن الأمر لا ينطبق على البند.
    A dash (-) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة (-) تدل على أن المبلغ صفر أو لا يستحق الذكر. أو أن الأمر لا ينطبق على البند.
    A dash (-) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة (-) تدل على أن المبلغ صفر أو لا يستحق الذكر. أو أن الأمر لا ينطبق على البند.
    A dash (-) indicates that the amount is nil or negligible or the item is not applicable. UN والشرطة )-( تدل على أن المبلغ صفر أو ضئيل لا يستحق الذكر، أو أن البند لا ينطبق.
    A dash (-) indicates that the amount is nil or negligible or the item is not applicable. UN والشرطة )-( تدل على أن المبلغ صفر أو ضئيل لا يستحق الذكر، أو أن اﻷمر لا ينطبق على البند.
    A dash (-) indicates that the amount is nil or negligible or the item is not applicable. UN والشرطة )-( تدل على أن المبلغ صفر أو ضئيل لا يستحق الذكر، أو أن اﻷمر لا ينطبق على البند.
    A dash (-) indicates that the amount is nil or negligible or that the item is not applicable. UN والشرطة (-) تدل على أن المبلغ صفر أو لا يستحق الذكر أو أن الأمر لا ينطبق على البند.
    Note: A dash (--) indicates that the amount is nil or negligible; parentheses ( ) indicate that the amount is estimated. UN ملاحظة: النقطتان )..( تدلان على أن المبلغ منعدم أو لا يذكر؛ والقوسان يدلان على أن الرقم تقديري.
    Note: A dash (--) indicates that the amount is nil or negligible; parentheses ( ) indicate that the amount is estimated. UN ملاحظة: النقطتان )..( تدلان على أن المبلغ منعدم أو لا يذكر؛ والقوسان يدلان على أن الرقم تقديري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more