Finally, the Council would recommend that the Commission continue to give due prominence to the social dimensions of the New Partnership in its future priority themes. | UN | وأخيرا، يوصي المجلس بأن تواصل اللجنة إيلاء الاهتمام الواجب للأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في المواضيع ذات الأولوية التي ستقررها مستقبلا. |
Under this draft resolution, the Assembly would, inter alia, express its appreciation to the International Law Commission for the work accomplished at its forty-fifth session and recommend that the Commission continue its work on the topics in its current programme. | UN | وبموجب مشروع القرار هذا، تعرب الجمعية، في جملة أمور أخرى، عن تقديرها للجنة القانون الدولي علــــى العمل المنجز في دورتها الخامسة واﻷربعين، وتوصي بأن تواصل اللجنة عملها بشأن المواضيع المدرجة في برنامجها الحالي. |
By the terms of the draft resolution, the General Assembly would, among other things, take note with appreciation of the report of the International Law Commission on the work of its fifty-fifth session and recommend that the Commission continue its work on the topics in its current programme, taking into account comments and observations of Governments. | UN | وبموجب أحكام مشروع القرار، تحيط الجمعية العامة مع التقدير علماً بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الخامسة والخمسين، من بين أمور أخرى، وتوصي بأن تواصل اللجنة أعمالها بشأن المواضيع المدرجة في برنامجها الحالي، آخذة في الاعتبار تعليقات وملاحظات الحكومات. |
Under the terms of the draft resolution, the General Assembly would, inter alia, take note of the report of the International Law Commission on the work of its fifty-sixth session and recommend that the Commission continue its work on the topics in its current programme, taking into account the comments and observations of Governments. | UN | وبموجب أحكام مشروع القرار هذا، تحيط الجمعية العامة علماً، من بين جملة أمور، بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السادسة والخمسين، وتوصي بأن تواصل اللجنة أعمالها بشأن المواضيع المدرجة في برنامجها الحالي، آخذة في الاعتبار تعليقات وملاحظات الحكومات. |
It is extremely important that the Commission continue to develop innovative methods for mobilizing national and international resources. | UN | ومن الأهمية بمكان أن تواصل اللجنة تطوير أساليب إبداعية لتعبئة الموارد الوطنية الدولية. |
On science and technology policy reviews, it was recommended that the Commission continue to liase with UNCTAD on science, technology and innovation policy (STIP) reviews for interested countries in order to identify options for national action. | UN | 9- وبصدد استعراضات السياسات المتعلقة بالعلوم والتكنولوجيا والابتكار أوصي بأن تواصل اللجنة اتصالاتها مع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بشأن استعراضات السياسات المتعلقة بالعلوم والتكنولوجيا والابتكار مع البلدان المهتمة بالأمر بغية تحديد خيارات العمل الوطني الدولي. |
The Commission adopted a resolution on " Social dimensions of the New Partnership for Africa's Development " , according to in which the Council would recommend that the Commission continue to give prominence to the social dimensions of the New Partnership during its forty-fifth session. | UN | واتخذت اللجنة قرارا بشأن " الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " ، سيوصي المجلس بناء عليه بأن تواصل اللجنة الاهتمام بالأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة خلال دورتها الخامسة والأربعين للجنة. |
46. In paragraph 33 of its previous report (S/2008/509), the Board recommended that the Commission continue to pursue the submission of the remaining audit certificates. | UN | 46 - وأوصى المجلس في الفقرة 33 من تقريره السابق (S/2008/509) بأن تواصل اللجنة متابعة المطالبة بتقديم شهادات المراجعة المتبقية. |
1. Takes note of the report of the International Law Commission on the work of its sixty-first session,1 and recommends that the Commission continue its work on the topics in its current programme, taking into account the comments and observations of Governments, whether submitted in writing or expressed orally in debates in the Sixth Committee; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الحادية والستين(1)، وتوصي بأن تواصل اللجنة أعمالها بشأن المواضيع المدرجة في برنامجها الحالي، آخذة تعليقات الحكومات وملاحظاتها في الاعتبار، سواء قدمت مكتوبة أو أعرب عنها شفويا في مناقشات اللجنة السادسة؛ |
1. Takes note of the report of the International Law Commission on the work of its sixty-second session,1 and recommends that the Commission continue its work on the topics in its current programme, taking into account the comments and observations of Governments, whether submitted in writing or expressed orally in debates in the Sixth Committee; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثانية والستين()، وتوصي بأن تواصل اللجنة أعمالها بشأن المواضيع المدرجة في برنامجها الحالي، آخذة تعليقات الحكومات وملاحظاتها في الاعتبار، سواء قدمت خطيا أو أعرب عنها شفويا في مناقشات اللجنة السادسة؛ |
As part of its commitment to creating and managing knowledge in the continent, the Economic Commission for Africa organized the second session of the Committee on Development Information, Science and Technology, at which the Committee recommended that the Commission continue providing assistance to Member States to develop their geo-information policies, spatially enabled data and services. | UN | وقامت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، في إطار التزامها بإنشاء المعارف وإدارتها في القارة، بتنظيم الدورة الثانية للجنة المعنية بالمعلومات الإنمائية والعلم والتكنولوجيا، التي أوصت هذه اللجنة فيها بأن تواصل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تقديم المساعدة إلى الدول الأعضاء لكي تطوِّر سياساتها وبياناتها المكانية وخدماتها المتعلقة بالمعلومات الجغرافية. |
1. Takes note of the report of the International Law Commission on the work of its fifty-seventh session,1 and recommends that the Commission continue its work on the topics in its current programme, taking into account the comments and observations of Governments, whether submitted in writing or expressed orally in debates in the General Assembly; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السابعة والخمسين(1)، وتوصي بأن تواصل اللجنة أعمالها بشأن المواضيع المدرجة في برنامجها الحالي، آخذة في الاعتبار تعليقات وملاحظات الحكومات سواء قدمت خطيا أو أعرب عنها شفويا في مناقشات الجمعية العامة؛ |
1. Takes note of the report of the International Law Commission on the work of its fifty-seventh session,1 and recommends that the Commission continue its work on the topics in its current programme, taking into account the comments and observations of Governments, whether submitted in writing or expressed orally in debates in the General Assembly; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السابعة والخمسين(1)، وتوصي بأن تواصل اللجنة أعمالها بشأن المواضيع المدرجة في برنامجها الحالي، آخذة في الاعتبار تعليقات وملاحظات الحكومات سواء قدمت خطيا أو أعرب عنها شفويا في مناقشات الجمعية العامة؛ |
Takes note with appreciation of the report of the International Law Commission on the work of its fifty-fifth session,1 and recommends that the Commission continue its work on the topics in its current programme, taking into account the comments and observations of Governments, whether submitted in writing or expressed orally in debates in the General Assembly; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الخامسة والخمسين(1)، وتوصي بأن تواصل اللجنة أعمالها بشأن المواضيع المدرجة في برنامجها الحالي، آخذة في الاعتبار تعليقات وملاحظات الحكومات سواء كانت خطية أو معربا عنها شفويا في مناقشات الجمعية العامة؛ |
1. Takes note with appreciation of the report of the International Law Commission on the work of its fifty-fifth session,1 and recommends that the Commission continue its work on the topics in its current programme, taking into account the comments and observations of Governments, whether submitted in writing or expressed orally in debates in the General Assembly; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الخامسة والخمسين(1)، وتوصي بأن تواصل اللجنة أعمالها بشأن المواضيع المدرجة في برنامجها الحالي، آخذة في الاعتبار تعليقات وملاحظات الحكومات سواء كانت خطية أو معربا عنها شفويا في مناقشات الجمعية العامة؛ |
1. Takes note of the report of the International Law Commission on the work of its fifty-sixth session,1 and recommends that the Commission continue its work on the topics in its current programme, taking into account the comments and observations of Governments, whether submitted in writing or expressed orally in debates in the General Assembly; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السادسة والخمسين(1)، وتوصي بأن تواصل اللجنة أعمالها بشأن المواضيع المدرجة في برنامجها الحالي، آخذة في الاعتبار تعليقات وملاحظات الحكومات سواء قدمت خطيا أو أعرب عنها شفويا في مناقشات الجمعية العامة؛ |
1. Takes note of the report of the International Law Commission on the work of its fifty-sixth session,1 and recommends that the Commission continue its work on the topics in its current programme, taking into account the comments and observations of Governments, whether submitted in writing or expressed orally in debates in the General Assembly; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السادسة والخمسين(1)، وتوصي بأن تواصل اللجنة أعمالها بشأن المواضيع المدرجة في برنامجها الحالي، آخذة في الاعتبار تعليقات وملاحظات الحكومات سواء قدمت خطيا أو أعرب عنها شفويا في مناقشات الجمعية العامة؛ |
1. Takes note of the report of the International Law Commission on the work of its sixty-first session,1 and recommends that the Commission continue its work on the topics in its current programme, taking into account the comments and observations of Governments, whether submitted in writing or expressed orally in debates in the Sixth Committee; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الحادية والستين(1)، وتوصي بأن تواصل اللجنة أعمالها بشأن المواضيع المدرجة في برنامجها الحالي، آخذة تعليقات الحكومات وملاحظاتها في الاعتبار، سواء قدمت مكتوبة أو أعرب عنها شفويا في مناقشات اللجنة السادسة؛ |
1. Takes note of the report of the International Law Commission on the work of its fifty-ninth session,1 and recommends that the Commission continue its work on the topics in its current programme, taking into account the comments and observations of Governments, whether submitted in writing or expressed orally in debates in the General Assembly; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها التاسعة والخمسين(1)، وتوصي بأن تواصل اللجنة أعمالها بشأن المواضيع المدرجة في برنامجها الحالي، آخذة تعليقات وملاحظات الحكومات في الاعتبار، سواء قدمت مكتوبة أو أعرب عنها شفويا في مناقشات الجمعية العامة؛ |
For this purpose, it was appropriate that the Commission continue to request the assistance of Governments in collecting the relevant information. | UN | ولهذا الغرض، من المناسب أن تواصل اللجنة طلب المساعدة من الحكومات في جمع المعلومات ذات الصلة. |
It is also important that the Commission continue its work in the next months with the same level of commitment, dedication and drive that was evident during the period under review. | UN | وما يكتسي الأهمية أيضا أن تواصل اللجنة عملها في الأشهر التالية بنفس المستوى من الالتزام والتفاني والحماس الذي تجلى أثناء الفترة قيد الاستعراض. |