"that the continued occupation of" - Translation from English to Arabic

    • أن استمرار احتلال
        
    It affirms that the continued occupation of the Syrian Arab Golan since 1967 represents an ongoing threat to peace and security in the region and the world. UN وتؤكد أيضا أن استمرار احتلال الجولان العربي السوري المحتل منذ عام 1967 يشكل تهديدا مستمرا للسلم والأمن في المنطقة والعالم.
    Operative paragraph 4 determines that the continued occupation of the Syrian Golan and its de facto annexation constitute a stumbling block in the way of achieving a just and comprehensive peace in the region. UN وتؤكد الفقرة ٤ من المنطوق أن استمرار احتلال الجولان السوري وإعلان ضمه بحكم اﻷمر الواقع يشكلان حجر عثرة في سبيل تحقيق سلام عـــــادل وشامل في المنطقة.
    Bangladesh reiterates its long-standing position that the continued occupation of Palestine is the root cause of violence, unrest and destabilization in the region. UN وتكرر بنغلاديش تأكيد موقفها القديم من أن استمرار احتلال فلسطين هو السبب الجذري للعنف، والاضطرب، وزعزعة الاستقرار في المنطقة.
    The Republic of Guinea considers that the continued occupation of the Syrian Golan and its de facto annexation constitute a stumbling block to a comprehensive, just and lasting peace in the region. UN وترى جمهورية غينيا أن استمرار احتلال الجولان السوري وضمه بحكم الواقع يشكلان حجر عثرة أمام الجهود المبذولة لتحقيق سلام شامل وعادل ودائم في المنطقة.
    3. To reaffirm, once again, that the continued occupation of the Syrian Arab Golan, which has been occupied since 1967, constitutes a constant threat to peace and security in the region and in the world. UN التأكيد من جديد أن استمرار احتلال الجولان العربي السوري المحتل منذ عام 1967 يشكل تهديداً مستمراً للسلم والأمن في المنطقة والعالم.
    4. Determines once more that the continued occupation of the Syrian Golan and its de facto annexation constitute a stumbling block in the way of achieving a just, comprehensive and lasting peace in the region; UN 4 - تقرر مرة أخرى أن استمرار احتلال الجولان السوري وضمه بحكم الأمر الواقع يشكلان حجر عثرة أمام تحقيق سلام عادل وشامل ودائم في المنطقة؛
    4. Determines once more that the continued occupation of the Syrian Golan and its de facto annexation constitute a stumbling block in the way of achieving a just, comprehensive and lasting peace in the region; UN 4 - تقرر مرة أخرى أن استمرار احتلال الجولان السوري وضمه بحكم الأمر الواقع يشكلان حجر عثرة أمام تحقيق سلام عادل وشامل ودائم في المنطقة؛
    4. Determines once more that the continued occupation of the Syrian Golan and its de facto annexation constitute a stumbling block in the way of achieving a just, comprehensive and lasting peace in the region; UN ٤ - تقرر مرة أخرى أن استمرار احتلال الجولان السوري وضمه بحكم اﻷمر الواقع يشكلان حجر عثرة في سبيل تحقيق سلام عادل وشامل ودائم في المنطقة؛
    4. Determines once more that the continued occupation of the Syrian Golan and its de facto annexation constitute a stumbling block in the way of achieving a just, comprehensive and lasting peace in the region; UN ٤ - تقرر مرة أخرى أن استمرار احتلال الجولان السوري وضمه بحكم اﻷمر الواقع يشكلان حجر عثرة في سبيل تحقيق سلام عادل وشامل ودائم في المنطقة؛
    4. Determines once more that the continued occupation of the Syrian Golan and its de facto annexation constitute a stumbling block in the way of achieving a just, comprehensive and lasting peace in the region; UN ٤ - تقرر مرة أخرى أن استمرار احتلال الجولان السوري وضمه بحكم اﻷمر الواقع يشكلان حجر عثرة في سبيل تحقيق سلام عادل وشامل ودائم في المنطقة؛
    4. Determines once more that the continued occupation of the Syrian Golan and its de facto annexation constitute a stumbling block in the way of achieving a just, comprehensive and lasting peace in the region; UN 4 - تقرر مرة أخرى أن استمرار احتلال الجولان السوري وضمه بحكم الأمر الواقع يشكلان حجر عثرة أمام تحقيق سلام عادل وشامل ودائم في المنطقة؛
    4. Determines once more that the continued occupation of the Syrian Golan and its de facto annexation constitute a stumbling block in the way of achieving a just, comprehensive and lasting peace in the region; UN 4 - تقرر مرة أخرى أن استمرار احتلال الجولان السوري وضمه بحكم الأمر الواقع يشكلان حجر عثرة أمام تحقيق سلام عادل وشامل ودائم في المنطقة؛
    The operative part also reaffirms the applicability of the provisions of the 1949 Fourth Geneva Convention to the Syrian territory occupied by Israel since 1967. It also determines that the continued occupation of Syrian territory constitutes an obstacle to the establishment of just, comprehensive and lasting peace in the Middle East. UN كما يؤكد المنطوق على استمرار انطباق أحكام اتفاقية جنيف الرابعة لعام 1949 على الأراضي السورية المحتلة عام 1967، وعلى أن استمرار احتلال الأراضي السورية يشكِّل عقبة في سبيل إقامة سلام عادل ودائم وشامل في الشرق الأوسط.
    4. Determines once more that the continued occupation of the Syrian Golan and its de facto annexation constitute a stumbling block in the way of achieving a just, comprehensive and lasting peace in the region; UN 4 - تقرر مرة أخرى أن استمرار احتلال الجولان السوري وضمه بحكم الأمر الواقع يشكلان حجر عثرة أمام تحقيق سلام عادل وشامل ودائم في المنطقة؛
    4. Determines once more that the continued occupation of the Syrian Golan and its de facto annexation constitute a stumbling-block in the way of achieving a just, comprehensive and lasting peace in the region; UN ٤ - تقرر مرة أخرى أن استمرار احتلال الجولان السوري وضمه بحكم اﻷمر الواقع يشكلان حجر عثرة في سبيل تحقيق سلام عادل وشامل ودائم في المنطقة؛
    4. Determines once more that the continued occupation of the Syrian Golan and its de facto annexation constitute a stumbling block in the way of a just, comprehensive and lasting peace in the region; UN 4 - تقرر مرة أخرى أن استمرار احتلال الجولان السوري وضمه بحكم الأمر الواقع يشكلان حجر عثرة أمام تحقيق سلام عادل وشامل ودائم في المنطقة؛
    4. Determines once more that the continued occupation of the Syrian Golan and its de facto annexation constitute a stumbling block in the way of achieving a just, comprehensive and lasting peace in the region; UN 4 - تقرر مرة أخرى أن استمرار احتلال الجولان السوري وضمه بحكم الأمر الواقع يشكلان حجر عثرة أمام تحقيق سلام عادل وشامل ودائم في المنطقة؛
    4. Determines once more that the continued occupation of the Syrian Golan and its de facto annexation constitute a stumbling block in the way of achieving a just, comprehensive and lasting peace in the region; UN 4 - تقرر مرة أخرى أن استمرار احتلال الجولان السوري وضمه بحكم الأمر الواقع يشكلان حجر عثرة أمام تحقيق سلام عادل وشامل ودائم في المنطقة؛
    4. Determines once more that the continued occupation of the Syrian Golan and its de facto annexation constitute a stumbling block in the way of achieving a just, comprehensive and lasting peace in the region; UN 4 - تقرر مرة أخرى أن استمرار احتلال الجولان السوري وضمه بحكم الأمر الواقع يشكلان حجر عثرة أمام تحقيق سلام عادل وشامل ودائم في المنطقة؛
    4. Determines once more that the continued occupation of the Syrian Golan and its de facto annexation constitute a stumbling block in the way of achieving a just, comprehensive and lasting peace in the region; UN 4 - تقرر مرة أخرى أن استمرار احتلال الجولان السوري وضمه بحكم الأمر الواقع يشكلان حجر عثرة أمام تحقيق سلام عادل وشامل ودائم في المنطقة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more