"that the deadline for submission of draft" - Translation from English to Arabic

    • بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع
        
    • وأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع
        
    The Chairman reminded the Committee that the deadline for submission of draft proposals under item 89 was 6 p.m. the same day. UN ذكّر الرئيس أعضاء اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات، في إطار البند 89، هو الساعة 00/18 من نفس اليوم.
    The Chairman reminded the Committee that the deadline for submission of draft resolutions on item 89 was at 6 p.m. the same day. UN ذكر الرئيس اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات المتعلقة بالبند ٨٩ هو الساعة ٠٠/١٨ من اليوم ذاته.
    The Chairman reminded the Committee that the deadline for submission of draft proposals on item 105 would be Wednesday, 18 october, at 1 p.m. UN ذكر الرئيس اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البند ١٠٥ هو الساعة ٠٠/١٣ من يوم اﻷربعاء الموافق ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under items 106 and 108 would be on Monday, 30 October, at 6 p.m. UN ذُكﱢرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين ١٠٦ و ١٠٨ هو الساعة ٠٠/١٨ من يوم اﻹثنين، ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under items 98 and 99 was Friday, 6 October, at 1 p.m. UN وجرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 98 و 99 هو الجمعة، 6 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under item 63, was Wednesday, 17 October at 1 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 63 هو يوم الأربعاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda items 105, 106 and 107 was Wednesday, 8 October, at 6 p.m. UN تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار بنود جدول الأعمال 105 و 106 و 107 هو يوم الأربعاء 8 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda items 108 and 109 was Tuesday, 14 October, at 6 p.m. UN تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 108 و 109 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 14 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda items 108 and 109 was Tuesday, 14 October, at 6 p.m. UN وتم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات، في إطار البندين 108 و 109 من جدول الأعمال، هو يوم الثلاثاء، 14 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    The Committee was also reminded that the deadline for submission of draft proposals under the sub-items was Monday, 17 November, at 6 p.m. UN وذُكرت اللجنة أيضا بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع مقترحات في إطار البنود الفرعية هو الساعة 00/18 من يوم الاثنين، 17 تشرين الثاني/نوفمبر.
    The Committee was also reminded that the deadline for submission of draft proposals under the sub-items was Monday, 17 November, at 6 p.m. UN وجرى تذكير أعضاء اللجنة أيضا بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات بشأن البندين الفرعيين هو يوم الاثنين، 17 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 00/18.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under item 112 is Wednesday, 24 October at 6 p.m. UN وتم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 112 هو الساعة 00/18 من يوم الأربعاء، 24 تشرين الأول/أكتوبر.
    I would like to remind members of the Committee that the deadline for submission of draft resolutions under agenda item 59 is 6 p.m. on Wednesday, 30 October. UN وأود أن أذكّر أعضاء اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند 59 من جدول الأعمال هو الساعة 00/18 من يوم الأربعاء، 30 تشرين الأول/أكتوبر.
    First, I remind all delegations that the deadline for submission of draft resolutions under all disarmament and international security agenda items is 6 p.m. on Wednesday, 15 October. UN أولا، أود أن أذكّر الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي هو الساعة 00/18 من يوم الأربعاء، 15 تشرين الأول/أكتوبر.
    The Chairman reminded the Committee that the deadline for submission of draft proposals on decolonization and related agenda items was 6 p.m., Wednesday, 2 October. UN وقام الرئيس بتذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات والمقترحات بشأن إنهاء الاستعمار والبنود ذات الصلة بجدول الأعمال هو الساعة 00/18 من يوم الأربعاء الموافق 2 تشرين الأول/أكتوبر.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda items 97, 98 and 99 was Tuesday, 8 October, at 6 p.m. UN ذُكِّرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البنود 97 و 98 و 99 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 8 تشرين الأول/أكتوبر، في الساعة 00/18.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft resolutions under agenda items 43 and 105 had been changed to Wednesday, 16 October, at 6 p.m. UN ذُكِّرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار البندين 43 و 105 من جدول الأعمال قد تغير إلى يوم الأربعاء، 16 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda items 107 and 108 was Tuesday, 29 October, at 6 p.m. UN جرى تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 107 و108 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر، في الساعة 00/18.
    The Chairman reminded the Committee that the deadline for submission of draft proposals under items 88 and 43 was Wednesday, 30 October 2002, at 6 p.m. UN ذكّر الرئيس أعضاء اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 88 و 43 هو يوم الأربعاء 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، الساعة 00/18.
    The Committee was reminded that the deadline for submission of draft proposals under agenda items 107 and 108 was Tuesday, 29 October, at 6 p.m. UN تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 107 و 108 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    The Committee was reminded that the list of speakers for sub-items 117 (b), (c) and (e) would be closed on Thursday, 13 November, at 1 p.m, and that the deadline for submission of draft proposals under the sub-items was Monday 17 November, at 6 p.m. UN وجرى تنبيه أعضاء اللجنة إلى أن قائمة المتكلمين بشأن البنود الفرعية 117 (ب) و (ج) و (هـ) ستُغلق في الساعة 00/13 من يوم الخميس، 13 تشرين الثاني/نوفمبر، وأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار هذه البنود الفرعية هو الساعة 00/18 من يوم الاثنين، 17 تشرين الثاني/نوفمبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more