Moreover, my Government believes that the following elements are crucial to an effective and viable arms treaty. | UN | وفضلاً عن ذلك، فإن وفدي يعتقد بأهمية العناصر التالية في معاهدة فعالة وناجعة للاتجار بالأسلحة. |
In that regard, we hope that the following elements will be included when the next draft resolution on this issue is considered. | UN | وفي هذا الصدد، نأمل في إدراج العناصر التالية عند النظر في مشروع القرار القادم بشأن هذه المسألة. |
The Chinese delegation hereby requests that the following elements be included in the report of Main Committee I and the final document of the Review Conference: | UN | يطلب الوفد الصيني أن تُدرَج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الأولى والوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي: |
The Chinese delegation hereby requests that the following elements be included in the report of Main Committee II and the final document of the Review Conference: | UN | يطلب الوفد الصيني أن تُدرَج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثالثة والوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي: |
The Chinese delegation requests that the following elements be included in the report of Main Committee II and the final document of the Review Conference: | UN | يطلب الوفد الصيني إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية والوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي: |
The Chinese delegation hereby requests that the following elements be included in the report of Main Committee I and the final document of the Review Conference: | UN | يطلب الوفد الصيني أن تُدرَج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الأولى والوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي: |
The Chinese delegation hereby requests that the following elements be included in the report of Main Committee II and the final document of the Review Conference: | UN | يطلب الوفد الصيني أن تُدرَج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثالثة والوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي: |
The Chinese delegation requests that the following elements be included in the report of Main Committee III and the final document of the Review Conference: | UN | يطلب الوفد الصيني أن تُدرَج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثالثة والوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي: |
The Chinese delegation requests that the following elements be included in the report of Main Committee II and the final document of the Review Conference: | UN | يطلب الوفد الصيني إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية والوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي: |
Our experience shows that the following elements are essential in order to effectively fight the spread of this killer disease. | UN | وتُظهر تجربتنا أن العناصر التالية ضرورية للمقاومة الفعالة لانتشار المرض القاتل. |
It follows from this definition that the following elements are integral to the notion of an authority: | UN | ويستنتج من هذا التعريف أن العناصر التالية جزء لا يتجزأ من مفهوم السلطة: |
The Chinese delegation hereby requests that the following elements be incorporated in the documents of Working Group I and the report of the Disarmament Commission. | UN | يطلب وفد الصين بموجب هذه الورقة إدراج العناصر التالية في وثائق الفريق العامل الأول وفي تقرير هيئة نزع السلاح. |
China maintains that the following elements are essential to advancing the cause of nuclear disarmament: | UN | وترى الصين أن العناصر التالية أساسية لخدمة قضية نزع السلاح النووي: |
The Chinese delegation hereby requests that the following elements be incorporated in the report of Main Committee I and the Final Document of the Review Conference. | UN | يطلب الوفد الصيني إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الأولى لمؤتمر الاستعراض وفي وثيقته الختامية. |
The Chinese delegation hereby requests that the following elements be incorporated in the report of Main Committee II and the Final Document of the Review Conference. | UN | يطلب وفد الصين إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية والوثيقة الختامية لمؤتمر الاستعراض: |
The Chinese Delegation hereby requests that the following elements be incorporated in the report of Main Committee II and the Final Document of the Review Conference. | UN | يلتمس وفد الصين إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية والوثيقة الختامية لمؤتمر الاستعراض. |
The Chinese Delegation hereby requests that the following elements be incorporated in the report of Main Committee II and the Final Document of the Review Conference. | UN | يلتمس الوفد الصيني إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية وفي الوثيقة الختامية لمؤتمر الاستعراض. |
The Chinese Delegation hereby requests that the following elements be incorporated in the report of Main Committee III and the Final Document of the Review Conference. | UN | يلتمس الوفد الصيني إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثالثة وفي الوثيقة الختامية لمؤتمر الاستعراض. |
The Chinese Delegation hereby requests that the following elements be incorporated in the report of Main Committee I and the Final Document of the Review Conference. | UN | يطلب وفد الصين إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الأولى والوثيقة الختامية لمؤتمر الاستعراض: |
Building upon this, the United States believes that the following elements would help create the environment necessary for disarmament: | UN | وبناء عليه، تعتقد الولايات المتحدة أن العناصر التالية ستساعد في إيجاد البيئة الضرورية لنزع السلاح: |