"that the state party implement" - Translation from English to Arabic

    • بأن تنفذ الدولة الطرف
        
    • بأن تتخذ الدولة الطرف
        
    • بأن تطبق الدولة الطرف
        
    • بأن تنفِّذ الدولة الطرف
        
    • أن تنفذ الدولة الطرف
        
    The Committee further recommends that the State party implement a child-centred policy targeting the elimination of child poverty. UN كما توصي اللجنة بأن تنفذ الدولة الطرف سياسة تركز على الأطفال تستهدف القضاء على فقر الأطفال.
    The Committee recommends that the State party implement measures to increase enrolment of children in school and reduce the drop-out rate. UN وتوصي اللجنة بأن تنفذ الدولة الطرف تدابير تهدف الى زيادة معدل التحاق الأطفال بالمدارس وتقليل نسبة التغيب عن الدراسة.
    The Committee also recommends that the State party implement the measures outlined in the National Indigenous Law and Justice Framework. UN وتوصي اللجنة أيضاً بأن تنفذ الدولة الطرف التدابير المعروضة في إطار القوانين والعدالة الوطني الخاص بالشعوب الأصلية.
    The Committee recommends that the State party implement measures to end the sexual harassment of girls in school. UN وتوصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير لمنع التحرش الجنسي بالفتيات في المدارس.
    It recommends that the State party implement measures to ensure equal access of girls and women to all levels of education, retain girls in school and strengthen the implementation of re-entry policies so that girls return to school after pregnancy. UN وتوصي بأن تطبق الدولة الطرف تدابير لضمان التحاق البنات والنساء بالتعليم على جميع مستوياته واستبقاء البنات في المدارس ودعم تنفيذ سياسات العودة حتى يتسنى للفتيات العودة إلى المدرسة بعد انتهاء الحمل.
    The Committee also recommends that the State party implement as soon as possible its planned strategy to address the issue of sickle cell anemia. UN كما توصي اللجنة بأن تنفِّذ الدولة الطرف في أقرب وقت ممكن استراتيجيتها المُعتزمة بهدف التصدِّي لقضية فقر الدم المنجلي.
    The Committee also recommends that the State party implement the measures outlined in the National Indigenous Law and Justice Framework. UN وتوصي اللجنة أيضاً بأن تنفذ الدولة الطرف التدابير المعروضة في إطار القوانين والعدالة الوطني الخاص بالشعوب الأصلية.
    The Committee recommends further that the State party implement measures to prevent and end violence in schools. UN وتوصي اللجنة أيضاً بأن تنفذ الدولة الطرف التدابير الكفيلة بمنع أعمال العنف في المدارس ووضع حد لها.
    It recommends that the State party implement a strategy ensuring that asylum-seekers have access to essential services and that their basic rights are protected. UN وتوصي بأن تنفذ الدولة الطرف استراتيجية تكفل حصول ملتمسي اللجوء على الخدمات الضرورية وحماية حقوقهم الأساسية.
    It recommends that the State party implement a strategy ensuring that asylum-seekers have access to essential services and that their basic rights are protected. UN وتوصي بأن تنفذ الدولة الطرف استراتيجية تكفل حصول ملتمسي اللجوء على الخدمات الضرورية وحماية حقوقهم الأساسية.
    The Committee recommends that the State party implement further measures to support pregnant girls and enhance its measures to raise awareness in secondary schools about teenage pregnancy prevention. UN وتوصي اللجنة بأن تنفذ الدولة الطرف تدابير إضافية لدعم الفتيات الحوامل وتعزيز تدابيرها الرامية إلى إذكاء الوعي في المدارس الثانوية بشأن الوقاية من حمل المراهقات.
    The Committee recommends that the State party implement further measures to support pregnant girls and enhance its measures to raise awareness in secondary schools about teenage pregnancy prevention. UN وتوصي اللجنة بأن تنفذ الدولة الطرف تدابير إضافية لدعم الفتيات الحوامل وتعزيز تدابيرها الرامية إلى إذكاء الوعي في المدارس الثانوية بشأن الوقاية من حمل المراهقات.
    It reiterates its recommendation that the State party implement its recommendations on communications under article 14 of the Convention, in particular the situation in Dobšiná and include updated information in its next periodic report. UN وتكرِّر توصيتها بأن تنفذ الدولة الطرف توصيات اللجنة فيما يتعلَّق بالبلاغات بموجب المادة 14 من الاتفاقية، ولا سيما فيما يتعلق بالحالة في دوبشينا، وأن تدرج في تقريرها الدوري القادم معلومات محدثة.
    The Committee recommends that the State party implement concrete measures to mitigate the effects of migration on children, through social and psychological support, inter alia. UN توصي اللجنة بأن تنفذ الدولة الطرف تدابير ملموسة تهدف إلى التخفيف من آثار الهجرة على الأطفال، بوسائل منها تقديم الدعم الاجتماعي والنفسي.
    The Committee recommends that the State party implement concrete measures to mitigate the effects of migration on children, through social and psychological support, inter alia. UN توصي اللجنة بأن تنفذ الدولة الطرف تدابير ملموسة تهدف إلى التخفيف من آثار الهجرة على الأطفال، بوسائل منها تقديم الدعم الاجتماعي والنفسي.
    The Committee recommends that the State party implement educational and awareness-raising measures aimed at law enforcement officials, the judiciary, health-care providers, social workers, community leaders and the general public, to ensure that they understand that all forms of violence against women, including violence in the home, are unacceptable. UN وتوصي اللجنة بأن تنفذ الدولة الطرف تدابير في التثقيف والتوعية مستهدفة مسؤولي إنفاذ القانون، ورجال القضاء، وموفري الرعاية الصحية، والأخصائيين الاجتماعيين، وزعماء المجتمع المحلي، وعامة الجمهور، بما يكفل فهمهم بأن جميع أشكال العنف ضد المرأة، بما في ذلك العنف داخل البيت، غير مقبولة.
    It recommends that the State party implement measures to ensure equal access for girls and women to all levels and fields of education and to ensure the retention of girls in school. UN وتوصي بأن تنفذ الدولة الطرف التدابير اللازمة لكفالة وصول البنات والنساء إلى جميع مراحل التعليم وميادينه وضمان استبقاء البنات في المدارس.
    It recommends that the State party implement measures to encourage and support women's entrepreneurship, including by providing training and access to credit. UN وتوصي بأن تنفذ الدولة الطرف تدابير لتشجيع قدرة المرأة على تنظيم المشاريع ودعمها، بما في ذلك إتاحة التدريب والحصول على القروض.
    It recommends that the State party implement measures to ensure equal access for girls and women to all levels of education and retention of girls in school, including through temporary special measures in accordance with article 4, paragraph 1, of the Convention and the Committee's general recommendation 25. UN وتوصي بأن تنفذ الدولة الطرف تدابير ترمي إلى كفالة إتاحة الفرص المتكافئة لوصول الفتيات والنساء إلى جميع مستويات التعليم وضمان بقاء الفتيات في المدارس، من خلال جملة أمور منها اتخاذ تدابير خاصة مؤقتة وفقا للفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية والتوصية العامة 25 للجنة.
    It recommends that the State party implement measures to ensure equal access for girls and women to all levels of education and retain girls in school, including through temporary special measures in accordance with article 4, paragraph 1, of the Convention and its general recommendation 25. UN وتوصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف التدابير لضمان حصول البنات والنساء على التعليم بجميع مراحله بشكل متساو، ومواصلة البنات للدراسة، بما في ذلك عن طريق تدابير خاصة مؤقتة وفقا للفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية وتوصيتها العامة 25.
    251. In light of article 7 of the Convention, the Committee recommends that the State party implement an efficient birth registration system, which covers its territory fully, including through: UN 251- وتوصي اللجنة، على في ضوء المادة 7 من الاتفاقية، بأن تطبق الدولة الطرف نظاماً فعالاً لتسجيل الولادات يغطي إقليمها بأكمله، وذلك من خلال تدابير تشمل:
    It also recommends that the State party implement sensitization activities addressed to the general public on the human rights of women. UN وتوصي أيضا بأن تنفِّذ الدولة الطرف أنشطة توعية موجهة إلى الجمهور بشأن حقوق الإنسان للمرأة.
    It suggests that the State party implement leadership training programmes aimed at women to help them participate in leadership and decision-making positions in society. UN كما تقترح اللجنة أن تنفذ الدولة الطرف برامج للتدريب على القيادة تستهدف المرأة لمساعدتها على المشاركة في أدوار القيادة ومراكز صنع القرار في المجتمع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more