"that the territories" - Translation from English to Arabic

    • لهذه اﻷقاليم
        
    • على أن أقاليم
        
    • أن الأقاليم
        
    • أن الأراضي
        
    • بأن الأقاليم
        
    • بأن اﻷراضي
        
    • على أن اﻷراضي التي
        
    • أن أراضي
        
    11. Requests the administering Powers concerned to facilitate the participation of appointed and elected representatives of Non-Self-Governing Territories in the relevant meetings and conferences of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system so that the Territories may benefit from the related activities of those agencies and organizations; UN ١١ - تطلب إلى الدول المعنية القائمة بالادارة تيسير مشاركة ممثلي حكومات اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في الاجتماعات والمؤتمرات ذات الصلة التي تعقدها الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة بحيث يتسنى لهذه اﻷقاليم اﻹفادة من اﻷنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها تلك الوكالات والمؤسسات؛
    11. Requests the administering Powers concerned to facilitate the participation of appointed and elected representatives of Non-Self-Governing Territories in the relevant meetings and conferences of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system so that the Territories may benefit from the related activities of those agencies and organizations; UN ١١ - تطلب إلى الدول المعنية القائمة بالادارة تيسير مشاركة ممثلي حكومات اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في الاجتماعات والمؤتمرات ذات الصلة التي تعقدها الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة بحيث يتسنى لهذه اﻷقاليم اﻹفادة من اﻷنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها تلك الوكالات والمؤسسات؛
    16. Urges the administering Powers concerned to facilitate the participation of the representatives of the Governments of Trust and Non-Self-Governing Territories in the relevant meetings and conferences of the agencies and organizations so that the Territories may draw the maximum benefits from the related activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system; UN ١٦ - تحث الدول المعنية القائمة بالادارة على تيسير مشاركة ممثلي حكومات اﻷقاليم المشمولة بالوصاية وغير المتمتعة بالحكم الذاتي في الاجتماعات والمؤتمرات ذات الصلة التي تعقدها الوكالات والمؤسسات بحيث يمكن لهذه اﻷقاليم أن تحقق أقصى فوائد ممكنة من اﻷنشطة ذات الصلة التي تبذلها الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    Reaffirming its commitment to the independence, sovereignty and territorial integrity of the Republic of Croatia, and emphasizing in this regard that the Territories of the Region are integral parts of the Republic of Croatia, UN وإذ يعيد تأكيد التزامه باستقلال جمهورية كرواتيا وسيادتها وسلامتها اﻹقليمية، وإذ يشدد في هذا الصدد على أن أقاليم المنطقة تشكل أجزاء لا تتجزأ من جمهورية كرواتيا،
    He considered that the Territories should have new responsibility for international affairs, the handling of which was currently in the Governor's domain. UN ورأى أن الأقاليم ينبغي أن تناط بها مسؤولية جديدة عن الشؤون الداخلية، وهي مسؤولية تندرج حاليا ضمن مسؤوليات الحاكم.
    16. Urges the administering Powers concerned to facilitate the participation of the representatives of the Governments of Trust and Non-Self-Governing Territories in the relevant meetings and conferences of the agencies and organizations so that the Territories may draw the maximum benefits from the related activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system; UN ١٦ - تحث الدول المعنية القائمة بالادارة على تيسير مشاركة ممثلي حكومات اﻷقاليم المشمولة بالوصاية وغير المتمتعة بالحكم الذاتي في الاجتماعات والمؤتمرات ذات الصلة التي تعقدها الوكالات والمؤسسات بحيث يتسنى لهذه اﻷقاليم أن تحقق الفائدة القصوى من اﻷنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    16. Urges the administering Powers concerned to facilitate the participation of the representatives of the Governments of Trust and Non-Self-Governing Territories in the relevant meetings and conferences of the agencies and organizations so that the Territories may draw the maximum benefits from the related activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system; UN ١٦ - تحث الدول المعنية القائمة باﻹدارة على تيسير مشاركة ممثلي حكومات اﻷقاليم المشمولة بالوصاية وغير المتمتعة بالحكم الذاتي في الاجتماعات والمؤتمرات ذات الصلة التي تعقدها الوكالات والمنظمات بحيث يمكن لهذه اﻷقاليم أن تحقق أقصى فوائد ممكنة من اﻷنشطة ذات الصلة التي تبذلها الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    12. Urges the administering Powers concerned to facilitate the participation of the representatives of the Governments of Trust and Non-Self-Governing Territories in the relevant meetings and conferences of the agencies and organizations so that the Territories may draw the maximum benefit from the related activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system; UN ١٢ - يحث الدول المعنية القائمة باﻹدارة على تيسير مشاركة ممثلي حكومات اﻷقاليم المشمولة بالوصاية وغير المتمتعة بالحكم الذاتي في الاجتماعات والمؤتمرات ذات الصلة التي تعقدها الوكالات والمنظمات بحيث يمكن لهذه اﻷقاليم أن تحقق أقصى فوائد ممكنة من اﻷنشطة ذات الصلة التي تبذلها الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    15. Urges the administering Powers concerned to facilitate the participation of the representatives of the Governments of Trust and Non-Self-Governing Territories in the relevant meetings and conferences of the agencies and organizations so that the Territories may draw the maximum benefits from the related activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system; UN ٥١ - تحث الدول المعنية القائمة باﻹدارة على تيسير مشاركة ممثلي حكومات اﻷقاليم المشمولة بالوصاية وغير المتمتعة بالحكم الذاتي في الاجتماعات والمؤتمرات ذات الصلة التي تعقدها الوكالات والمؤسسات بحيث يمكن لهذه اﻷقاليم أن تحقق أقصى فوائد ممكنة من اﻷنشطة ذات الصلة التي تبذلها الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    16. Urges the administering Powers concerned to facilitate the participation of the representatives of the Governments of Trust and Non-Self-Governing Territories in the relevant meetings and conferences of the agencies and organizations so that the Territories may draw the maximum benefits from the related activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system; UN ٦١ - تحث الدول المعنية القائمة باﻹدارة على تيسير مشاركة ممثلي حكومات اﻷقاليم المشمولة بالوصاية وغير المتمتعة بالحكم الذاتي في الاجتماعات والمؤتمرات ذات الصلة التي تعقدها الوكالات والمؤسسات بحيث يمكن لهذه اﻷقاليم أن تحقق أقصى فائدة ممكنة من اﻷنشطة ذات الصلة التي تبذلها الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    14. Urges the administering Powers concerned to facilitate the participation of the representatives of the Governments of Trust and Non-Self-Governing Territories in the relevant meetings and conferences of the agencies and organizations so that the Territories may draw the maximum benefits from the related activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system; UN ١٤ - تحث الدول المعنية القائمة بالادارة على تيسير مشاركة ممثلي حكومات اﻷقاليم المشمولة بالوصاية وغير المتمتعة بالحكم الذاتي في الاجتماعات والمؤتمرات ذات الصلة التي تعقدها الوكالات والمؤسسات بحيث يمكن لهذه اﻷقاليم أن تحقق أقصى فوائد ممكنة من اﻷنشطة ذات الصلة التي تبذلها الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    14. Urges the administering Powers concerned to facilitate the participation of the representatives of the Governments of Trust and Non-Self-Governing Territories in the relevant meetings and conferences of the agencies and organizations so that the Territories may draw the maximum benefits from the related activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system; UN ١٤ - تحث الدول المعنية القائمة بالادارة على تيسير مشاركة ممثلي حكومات اﻷقاليم المشمولة بالوصاية وغير المتمتعة بالحكم الذاتي في الاجتماعات والمؤتمرات ذات الصلة التي تعقدها الوكالات والمؤسسات بحيث يمكن لهذه اﻷقاليم أن تحقق أقصى فوائد ممكنة من اﻷنشطة ذات الصلة التي تبذلها الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    14. Urges the administering Powers concerned to facilitate the participation of the representatives of the Governments of Trust and Non-Self-Governing Territories in the relevant meetings and conferences of the agencies and organizations so that the Territories may draw the maximum benefits from the related activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system; UN ١٤ - تحث الدول المعنية القائمة بالادارة على تيسير مشاركة ممثلي حكومات اﻷقاليم المشمولة بالوصاية وغير المتمتعة بالحكم الذاتي في الاجتماعات والمؤتمرات ذات الصلة التي تعقدها الوكالات والمؤسسات بحيث يمكن لهذه اﻷقاليم أن تحقق أقصى فوائد ممكنة من اﻷنشطة ذات الصلة التي تبذلها الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى فى منظومة اﻷمم المتحدة؛
    16. Urges the administering Powers concerned to facilitate the participation of the representatives of the Governments of Trust and Non-Self-Governing Territories in the relevant meetings and conferences of the agencies and organizations so that the Territories may draw the maximum benefits from the related activities of the specialized agencies and other organizations of the United Nations system; UN ١٦ - تحث الدول المعنية القائمة بالادارة على تيسير مشاركة ممثلي حكومات اﻷقاليم المشمولة بالوصاية وغير المتمتعة بالحكم الذاتي في الاجتماعات والمؤتمرات ذات الصلة التي تعقدها الوكالات والمؤسسات بحيث يتسنى لهذه اﻷقاليم أن تحقق الفائدة القصوى من اﻷنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة؛
    Reaffirming its commitment to the independence, sovereignty and territorial integrity of the Republic of Croatia, and emphasizing in this regard that the Territories of the Region are integral parts of the Republic of Croatia, UN وإذ يكرر تأكيد التزامه باستقلال جمهورية كرواتيا وسيادتها وسلامتها اﻹقليمية، وإذ يشدد في هذا الصدد على أن أقاليم المنطقة تشكل أجزاء لا تتجزأ من جمهورية كرواتيا،
    Reaffirming its commitment to the independence, sovereignty and territorial integrity of the Republic of Croatia, and emphasizing in this regard that the Territories of the Region are integral parts of the Republic of Croatia, UN وإذ يكرر تأكيد التزامه باستقلال جمهورية كرواتيا وسيادتها وسلامتها اﻹقليمية، وإذ يشدد في هذا الصدد على أن أقاليم المنطقة تشكل أجزاء لا تتجزأ من جمهورية كرواتيا،
    Reaffirming once again its commitment to the independence, sovereignty and territorial integrity of the Republic of Croatia, and emphasizing in this regard that the Territories of Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium are integral parts of the Republic of Croatia, UN وإذ يعيد مرة أخرى تأكيد التزامه باستقلال جمهورية كرواتيا وسيادتها وسلامتها اﻹقليمية، وإذ يشدد في هذا الصدد على أن أقاليم سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية تشكل أجزاء لا تتجزأ من جمهورية كرواتيا،
    He also noted that the Territories were not playing a sufficiently active part in the work of international conferences and the preparations for them, and were not yet receiving the necessary information. UN وأشار أيضا إلى أن الأقاليم لا تساهــم بقـــدر كاف من النشاط في عمل المؤتمرات الدولية وفــي التحضير لها، ولا تتلقى حتى الآن المعلومات الضرورية.
    Both claimed that the Territories belonged to Puntland and they were therefore opposed to the formation of a new State. UN وادّعى كلاهما أن الأراضي تابعة لبونتلاند وعارضا بالتالي إنشاء ولاية جديدة.
    But he argued that the Territories should be given more autonomy. UN ولكنه احتج بأن الأقاليم يجب أن تمنح المزيد من الاستقلال الذاتي.
    98. On 22 July, the head of the GSS, Ami Ayalon, told the Foreign Affairs and Defence Committee of the Knesset that the Territories were burning and that there were no quiet days there. UN ٩٨ - في ٢٢ تموز/يوليه، أخبر رئيس جهات اﻷمن العام، آمي آيالون، لجنة الكنيست للشؤون الخارجية والدفاع بأن اﻷراضي مشتعلة وليس هنالك أيام هادئة.
    Stressing the importance of efforts to restore peace in the entire territory of the Republic of Croatia as well as to preserve its territorial integrity within the internationally recognized borders, and emphasizing in this regard that the Territories comprising the United Nations Protected Areas are integral parts of the territory of the Republic of Croatia, UN وإذ تؤكد أهمية الجهود الرامية إلى إعادة إحلال السلم في إقليم جمهورية كرواتيا بأكمله، فضلا عن صون سلامتها اﻹقليمية داخل الحدود المعترف بها دوليا، وإذ تشدد، في هذا الصدد على أن اﻷراضي التي تشكل المناطق المشمولة بحماية اﻷمم المتحدة هي أجزاء لا تتجزأ من إقليم جمهورية كرواتيا،
    It will surprise no one when we repeat, once again, that the Territories of Azerbaijan that have been occupied through armed aggression by its neighbour Armenia have become a black hole in the zone of application of the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe (CFE). UN ولن يكون مفاجئا لأحد أن نكرر مرة أخرى أن أراضي أذربيجان التي احتلتها جارتها أرمينيا عبر عدوان مسلح قد أصبحت بمثابة ثقب أسود في منطقة تطبيق معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more