"that the working group has" - Translation from English to Arabic

    • أن الفريق العامل قد
        
    • بأن الفريق العامل قد
        
    • أن الفريق العامل لم
        
    • أنَّ الفريق العامل
        
    It is encouraging that the Working Group has identified some common elements. UN ومن المشجع أن الفريق العامل قد حدد بعض العناصر المشتركة.
    It needs, however, to be pointed out that the Working Group has made important progress in reforming the methods of work and the transparency of the Security Council. UN ومع ذلك، تجدر الإشارة إلى أن الفريق العامل قد أحرز تقدما هاما في إصلاح أساليب العمل في مجلس الأمن وشفافيته.
    Noting also that the Working Group has identified standardized geographical names information as a crucial and fundamental component of this infrastructure, UN وإذ يلاحظ أيضا أن الفريق العامل قد اعتبر المعلومات المتعلقة بالأسماء الجغرافية الموحدة عنصرا حاسما وأساسيا لهذه الهياكل الأساسية،
    At a time when the bilateral talks are gaining significant momentum, it is also time to recall that the Working Group has proved to be the exclusive forum in which to address matters of regional security. UN وبينما تكتسب المحادثات الثنائية زخما كبيرا، يحين الوقت أيضا ﻷن نذكر بأن الفريق العامل قد أثبت أنه المحفل الوحيد الذي تناقش فيه مسائل اﻷمن الاقليمي.
    12. Notes with satisfaction that the Working Group has been informed of the release of some of the individuals whose situation has been brought to its attention, while deploring the many cases that have not yet been resolved; UN 12- يحيط علماً بارتياح بأن الفريق العامل قد أُبلغ بإطلاق سراح بعض الأفراد الذين كانت حالاتهم معروضة عليه، ويعرب في الوقت نفسه عن استيائه إزاء عدم إيجاد حل حتى الآن لعدد كبير من الحالات؛
    It may be noted that the Working Group has received no reports of disappearances occurring in Guinea after 1985. UN وجدير بالملاحظة أن الفريق العامل لم يتلق تقارير عن حدوث حالات اختفاء في غينيا بعد عام ٥٨٩١.
    Noting that the Working Group has met yearly since 1995 and that it was unable at its fourth session, held in February 1998, to reach agreement on the draft text which could be adopted by consensus, UN وإذ تلاحظ أن الفريق العامل قد اجتمع سنويا منذ عام ٥٩٩١ وأنه لم يتمكن في دورته الرابعة المعقودة في شباط/فبراير ٨٩٩١ من التوصل إلى اتفاق على مشروع نص يمكن اعتماده بتوافق اﻵراء،
    Noting that the Working Group has met yearly since 1995 and that it was unable, at its fourth session, held in February 1998, to reach agreement on the draft text which could be adopted by consensus, UN وإذ تلاحظ أن الفريق العامل قد اجتمع سنويا منذ عام ٥٩٩١ وأنه لم يتمكن في دورته الرابعة المعقودة في شباط/فبراير ٨٩٩١ من التوصل إلى اتفاق على مشروع نص يمكن اعتماده بتوافق اﻵراء،
    Noting that the Working Group has met yearly since 1995 and that it was unable at its fourth session, held in February 1998, to reach agreement on the draft text which could be adopted by consensus, UN وإذ تلاحظ أن الفريق العامل قد اجتمع سنوياً منذ عام 1995 وأنه لم يتمكن في دورته الرابعة المعقودة في شباط/فبراير 1998 من التوصل إلى اتفاق على مشروع نص يمكن اعتماده بتوافق الآراء،
    It is evident that the Working Group has considered a great deal of the draft during the first reading, giving evidence of its ability to achieve its mandate completely. UN بات واضحا أن الفريق العامل قد نظر في قدر كبير من المشروع خلال القراءة اﻷولى، اﻷمر الذي يبين قدرته على تحقيق ولايته بالكامل.
    It should be noted that the Working Group has taken the initiative to build research partnerships with indigenous organizations for the preparation of these working papers on standard-setting. 6. Other matters UN وتجدر ملاحظة أن الفريق العامل قد اتخذ مبادرة بناء شراكات بحثية مع منظمات ا لسكان الأصليين من أجل إعداد ورقات العمل هذه المتعلقة بوضع المعايير.
    Decides that the Working Group has fulfilled its mandate as contained in document S/2005/841 dated 29 December 2005, to develop general recommendations on how to improve the effectiveness of United Nations sanctions. UN يقرر أن الفريق العامل قد أنجز ولايته، على النحو الوارد في الوثيقة S/2005/841 المؤرخة 29 كانون الأول/ديسمبر 2005، والمتمثلة في وضع توصيات عامة بشأن كيفية تحسين فعالية جزاءات الأمم المتحدة.
    Decides that the Working Group has fulfilled its mandate as contained in document S/2005/841 dated 29 December 2005, to develop general recommendations on how to improve the effectiveness of United Nations sanctions. UN يقرر أن الفريق العامل قد أنجز ولايته، على النحو الوارد في الوثيقة S/2005/841 المؤرخة 29 كانون الأول/ديسمبر 2005، والمتمثلة في وضع توصيات عامة بشأن كيفية تحسين فعالية جزاءات الأمم المتحدة.
    I also welcome the fact that the Working Group has clearly enunciated that it has focused its work on improving the capacities of the General Assembly to discharge effectively its functions, role and powers and of the Secretariat to carry out effectively and efficiently the mandates of the intergovernmental processes with the necessary transparency and accountability. UN وأرحب أيضا بحقيقة أن الفريق العامل قد أعرب بوضوح أنه يركز في عمله على تحسين قدرات الجمعية العامة للقيام بوظائفها ودورها وممارسة سلطاتها بصورة فعالة، وعلى تحسين قدرات اﻷمانة العامة على الاضطلاع بفعالية وكفاءة بالولايات الناتجة عن العمليات الحكومية الدولية وذلك بالشفافية والمساءلة اللازمين.
    It is also important to stress that the Working Group has shed considerable light on the key issues and there is little doubt that its very existence has contributed to the attention given by the international community to these issues in recent years. UN ومن المهم أيضاً التأكيد بأن الفريق العامل قد ألقى ضوءاً مكثفاً على المسائل الرئيسية، ولا شك في أن وجود هذا الفريق في حد ذاته قد ساهم في بروز هذا الاهتمام الذي يبديه المجتمع الدولي بهذه المسائل في السنوات الأخيرة.
    10. Notes with satisfaction that the Working Group has been informed of the release of some of the individuals whose situation has been brought to its attention, while deploring the many cases that have not yet been resolved; UN 10 - يحيط علماً بارتياح بأن الفريق العامل قد أخبر بإطلاق سراح بعض الأفراد الذين كانت حالاتهم معروضة عليه، ويعرب في الوقت نفسه عن استيائه إزاء العدد الكبير من الحالات التي لم تحسم بعد؛
    9. Notes with satisfaction that the Working Group has been informed of the release of some of the individuals whose situation has been brought to its attention, while deploring the many cases that have not yet been resolved; UN 9- يحيط علماً بارتياح بأن الفريق العامل قد أُبلغ بإطلاق سراح بعض الأفراد الذين كانت حالاتهم معروضة عليه، ويعرب في الوقت نفسه عن استيائه إزاء العدد الكبير من الحالات التي لم يُتوصَّل إلى حلول لها بعد؛
    10. Notes with satisfaction that the Working Group has been informed of the release of some of the individuals whose situation has been brought to its attention, while deploring the many cases that have not yet been resolved; UN 10- يحيط علماً بارتياح بأن الفريق العامل قد أُحيط علماً بإطلاق سراح بعض الأفراد الذين كانت حالاتهم معروضة عليه، ويعرب في الوقت نفسه عن استيائه إزاء العدد الكبير من الحالات التي لم يبت فيها بعد؛
    It should be noted that the Working Group has received no reports of disappearances in Uruguay after 1982. UN ويلاحظ أن الفريق العامل لم يتلق أي بلاغ عن حالات اختفاء في أوروغواي بعد عام 1982.
    It should be noted that the Working Group has received no reports of disappearances in Uruguay after 1982. UN وجدير بالذكر أن الفريق العامل لم يتلق أي تقارير عن حدوث حالات اختفاء في أوروغواي بعد عام ٢٨٩١.
    It should be noted that the Working Group has received no reports of disappearances in Uruguay after 1982. UN وتجدر ملاحظة أن الفريق العامل لم يتلق أي بلاغ عن حالات اختفاء في أوروغواي بعد عام 1982.
    10. Also recalls that the Working Group has, on several occasions, discussed fundraising issues and ways to achieve a sustainable and balanced funding structure for the Office so as to ensure delivery capacity and the sustainability of thematic and regional programmes; UN 10- تستذكر أيضاً أنَّ الفريق العامل ناقش في عدّة مناسبات مسائل جمع الأموال وسبل إقامة هيكل تمويلي مستدام ومتوازن للمكتب، لكفالة تزويده بالقدرة على تنفيذ البرامج المواضيعية والإقليمية وتحقيق استدامتها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more