It is my conviction that volunteerism should be understood as a strong, founding value of a civil and unselfish society. | UN | وأنا أومن بأن العمل التطوعي ينبغي أن يفهم على أنه قيمة أساسية وقوية ﻷي مجتمع متمدين ومجرد من اﻷنانية. |
Recognizing that volunteerism can make an important contribution to community and nationally-led efforts at all stages of humanitarian action, | UN | وإذ يسلم بأن العمل التطوعي يمكن أن يسهم بقدر كبير في الجهود التي تبذل على صعيد المجتمع المحلي وعلى الصعيد الوطني في جميع مراحل العمل الإنساني، |
Recognizing that volunteerism can make an important contribution to community and nationally-led efforts at all stages of humanitarian action, | UN | وإذ يسلم بأن العمل التطوعي يمكن أن يسهم بقدر كبير في الجهود التي تبذل على صعيد المجتمع المحلي وعلى الصعيد الوطني في جميع مراحل العمل الإنساني، |
It is true that volunteerism makes a difference in our daily lives. | UN | فصحيح أن العمل التطوعي يحدث فرقا في حياتنا اليومية. |
The basic principle underlying the framework and the overall approach of UNV to its work in peace and development, is the notion that volunteerism is a significant channel for people to permanently and positively engage in their own development and that such engagement leads to development actions being more effective and sustainable. | UN | ويتمثل المبدأ الأساسي الكامن وراء الإطار والنهج العام لبرنامج متطوعي الأمم المتحدة في عمله في مجال السلام والتنمية في فكرة أن العمل التطوعي يعد قناة مهمة يشارك من خلالها الأفراد بشكل دائم وإيجابي في تنميتهم وأن هذه المشاركة تؤدي إلى أن تصبح الإجراءات الإنمائية أكثر فعالية واستدامة. |
Recognizing that volunteerism can make an important contribution to community and nationally led efforts at all stages of humanitarian action, | UN | وإذ يسلم بأن العمل التطوعي يمكن أن يسهم بقدر كبير في الجهود التي تبذل على صعيد المجتمع المحلي وعلى الصعيد الوطني في جميع مراحل العمل الإنساني، |
Recognizing that volunteerism can make an important contribution to community and nationally led efforts at all stages of humanitarian action, | UN | وإذ يسلم بأن العمل التطوعي يمكن أن يسهم بقدر كبير في الجهود التي تبذل على صعيد المجتمع المحلي وعلى الصعيد الوطني في جميع مراحل العمل الإنساني، |
Recognizing that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, | UN | وإذ تسلم بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر، وتحقيق التنمية المستدامة، والصحة، واتقاء الكوارث وإدارتها، وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز، |
Recognizing also that volunteerism makes significant contributions to development and that appropriate policies are needed to ensure that this potential is realized, | UN | وإذ تسلم أيضا بأن العمل التطوعي يقدم إسهامات ملموسة للتنمية، وبأن من اللازم وضع سياسات مناسبة لكفالة الاستفادة من إمكانيات هذا العمل، |
Recognizing that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, | UN | وإذ تسلم بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والصحة واتقاء الكوارث وإدارتها وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على ظاهرة الاستبعاد الاجتماعي والتمييز، |
Recognizing also that volunteerism makes significant contributions to development and that appropriate policies are needed to ensure that this potential is realized, | UN | وإذ تسلم أيضا بأن العمل التطوعي يسهم إلى حد كبير في التنمية وبأن هناك حاجة إلى وضع سياسات مناسبة لكفالة الاستفادة من إمكانيات هذا العمل، |
Recognizing also that volunteerism is an important component of any strategy aimed at poverty reduction, sustainable development and social integration, in particular overcoming social exclusion and discrimination, | UN | وإذ تسلم بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تهدف إلى الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والتكامل الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز، |
Recognizing also that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, | UN | وإذ تسلم أيضا بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف ميادين من قبيل الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والصحة واتقاء الكوارث وإدارتها وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز، |
Recognizing also that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, | UN | وإذ تسلم أيضا بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر، وتحقيق التنمية المستدامة، والصحة، واتقاء الكوارث وإدارتها، وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز، |
Recognizing also that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, | UN | وإذ تسلم أيضا بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر، وتحقيق التنمية المستدامة، والصحة، واتقاء الكوارث وإدارتها، وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز، |
Recognizing also that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, | UN | وإذ تسلم أيضا بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر، وتحقيق التنمية المستدامة، والصحة، واتقاء الكوارث وإدارتها، وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز، |
A national survey of volunteering in the United Kingdom, for example, indicated that volunteerism adds approximately 40 million pounds to the gross domestic product (GDP) each year. | UN | وعلى سبيل المثال، أشارت دراسة استقصائية وطنية للتطوع في المملكة المتحدة إلى أن العمل التطوعي يضيف زهاء 40 مليون جنيه استرليني إلى الناتج المحلي الإجمالي في كل سنة. |
There are many countries, even in the developed world, where Governments have not realized that volunteerism is a delicate concept and is subject to challenges. | UN | وهناك بلدان عديدة، حتى في العالم المتقدم النمو، لم تدرك فيها الحكومات بعد أن العمل التطوعي مفهوم حساس ويخضع للعديد من التحديات. |
33. Noting that volunteerism could promote participation in society and deepen human relations, she called on delegations to support the draft resolution on that subject submitted to the Committee by Brazil and Japan. | UN | 33 - وأشارت إلى أن العمل التطوعي يمكن أن يعزز المشاركة في المجتمع ويعمق العلاقات البشرية، وطلبت من الوفود دعم مشروع القرار المتعلق بهذا الموضوع الذي قدمته البرازيل واليابان إلى اللجنة. |
" 18. Also emphasizes that volunteerism offers unique opportunities for youth engagement and leadership to contribute to the development of peaceful and inclusive societies, while also allowing youth to acquire skills, build their capacities and increase their employability; | UN | " 18 - تشدد أيضا على أن العمل التطوعي يوفر فرصا فريدة لإشراك الشباب وتوليهم زمام القيادة، والإسهام في تطوير مجتمعات سلمية وشاملة مع السماح أيضاً للشباب باكتساب المهارات وبناء قدراتهم وزيادة قابليتهم للتوظيف؛ |
20. Further emphasizes that volunteerism offers valuable opportunities for youth engagement and leadership to contribute to the development of peaceful and inclusive societies, while also allowing youth to acquire skills, build their capacities and increase their employability; | UN | 20 - تشدد كذلك على أن العمل التطوعي يوفر فرصا فريدة لإشراك الشباب وتوليهم زمام القيادة، والإسهام في تطوير مجتمعات سلمية وشاملة مع السماح أيضاً للشباب باكتساب المهارات وبناء قدراتهم وزيادة قابليتهم للتوظيف؛ |
The concluding words of the Report are that the moment has come to ensure that volunteerism is an integral part of any new development consensus. | UN | والكلمات الختامية للتقرير هي أنّ الوقت قد حان لضمان أن يكون العمل التطوعي جزءاً لا يتجزأ من أي توافق آراء إنمائي جديد. |