"that weapon" - Translation from English to Arabic

    • هذا السلاح
        
    • ذلك السلاح
        
    • ذاك السلاح
        
    • ذلك السلاحِ
        
    • ذلك المسدس
        
    • السلاح يا
        
    • لذلك السلاح
        
    • بذلك السلاح
        
    I can't take it when you wiggle that weapon. Open Subtitles لا أستطيع أن أعتبر عند تذبذبي هذا السلاح
    But believe me, you do not want that weapon down here. Open Subtitles ولكن صدّقوني أنتم لا ترغبون في وجود هذا السلاح هنا
    I'm thinking that weapon will be consistent with this spatter. Open Subtitles أنا أعتقد أن هذا السلاح سّبب هذهِ البقعة الدموية
    that weapon versus bare hands certainly prolongs the strangulation. Open Subtitles حسناً، ذلك السلاح مقارنة باليدين بالتأكيد يطيل الخنق
    I don't care who... pick that weapon up and shoot me. Open Subtitles ولا أهتم من سيكون ليلتقط ذلك السلاح ويطلق النار علي
    You should know that weapon won't help you. Open Subtitles ينبغي عليك أن تعرف أنّ ذلك السلاح لن يُساعدك
    that weapon is considered to be among the most devastating conventional weapons, resembling the destructive ability of tactical nuclear weapons. UN ويعد هذا السلاح من بين أكثر الأسلحة التقليدية تدميراً، ويماثل القدرة التدميرية للأسلحة النووية التكتيكية.
    Three Respondent States considered that responsibility for any review of the legality of a specific weapon lies with the organisation procuring or developing that weapon. UN واعتبرت ثلاث دول مجيبة أن المسؤولية عن أي استعراض لشرعية سلاح معين تقع على عاتق المنظمة التي تشتري هذا السلاح أو تطوره.
    What we need to focus on is getting that weapon into that holster. Open Subtitles ما نحتاج إلى التركيز عليه هو وضع هذا السلاح داخل ذلك الجيب
    that weapon's for military use overseas only. Open Subtitles هذا السلاح للإستخدام العسكري في الخارج فقط
    that weapon would have failed to fire. Open Subtitles هذا السلاح على الأغلب فشل فى إطلاق النار
    Yeah, hackers who took over your plane fired that weapon. Open Subtitles نعم، والمتسللين الذي تولى الطائرة الخاصة بك أطلقت هذا السلاح.
    Is it possible someone else placed that weapon at the scene Open Subtitles هل من الممكن شخص آخر وضعت هذا السلاح في مكان الحادث
    And I'm about to use that weapon on my son. Open Subtitles وأنا على وشك استخدام ذلك السلاح على ابني
    Cover us, girl. Reckon you're gonna drop that weapon you little hussy. You fucking traitor. Open Subtitles غطنا ايتها الفتاة اظن انك ستضعين ذلك السلاح على الارض ايتها العاهرة ايها الخائن
    As long as you're carrying around that guilt, that weapon will always be there. Open Subtitles طالما تحملين هذا الشعور بالذنب على عاتقك فسيظل ذلك السلاح بيدها.
    The outcome of the war depends on the completion and deployment of that weapon. Open Subtitles نتيجة الحرب تعتمد على إنجاز وتفعيل ذلك السلاح
    If that weapon had gone off, we'd be living in a different world today. Open Subtitles لو اُستخدم ذلك السلاح لكنا نعيش اليوم في عالم مختلف
    If you steal that weapon, you're gonna be behind bars for the rest of your life. Open Subtitles لو أنك سرقت ذلك السلاح ستقبع وراء القضبان لبقية حياتك
    We will not rest until that weapon is under our control. Open Subtitles لن نكلّ ولن نملّ حتّى يغدو ذاك السلاح تحت سيطرتنا.
    that weapon is what's keeping the Wraith away. Open Subtitles ذلك السلاحِ الذي يُبعدُ الشبح.
    So you start cuttin'deals, that weapon's gonna turn up. Open Subtitles إذا بدأت بعقد صفقات ذلك المسدس سيظهر
    Watch where you point that weapon, man. Open Subtitles أنتبه حيث توجه هذا السلاح يا رجل.
    Hey, champ. You got a permit for that weapon you're carrying? Open Subtitles أنت يا رجل، هل لديك رخصة لذلك السلاح الذي تحمله
    You have no hope of beating me with that weapon, witness. Open Subtitles ليس لديك أية فرصة للفوز علي بذلك السلاح أيها الشاهد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more