"that weird" - Translation from English to Arabic

    • هذا غريب
        
    • ذلك غريباً
        
    • هذا غريباً
        
    • ذلك غريب
        
    • هذا غريبا
        
    • بتلك الغرابة
        
    • الغريب الذي
        
    • الغريبة تلك
        
    • الغريبة التي
        
    • بهذه الغرابة
        
    • هذا غريبًا
        
    • الغريب ذلك
        
    • غريب لهذا
        
    • غريباً لتلك
        
    • ذلك الشيء الغريب
        
    It's that weird, tall wiry guy and he's not even around anyway. Open Subtitles هذا غريب ,أنه لرجل طويل القامة ونحيل وهو ليس هنا أيضا
    Is that weird for a straight guy to say to another guy in a gay bar? Open Subtitles هل هذا غريب لشخص عادي أن يقوله لشخص آخر مثلي جنسيا؟
    Should we all try to live inside a peach, or is that weird? Open Subtitles أيجب أن نعيش جميعــا داخل شجرة خوخ ؟ أم هذا غريب ؟
    There's no women in that movie. Isn't that weird? Open Subtitles لا يوجد نساء في هذا الفيلم أليس ذلك غريباً ؟
    Was that weird? That whole finger kiss thingy? Open Subtitles هل كان هذا غريباً بحركه الإصبع على الشفاه
    - I'm well aware. - Well, isn't that weird for you? Open Subtitles . أنا مدرك جيداً حسناً ، أليس ذلك غريب لك ؟
    Not that weird, but that is awfully high. Open Subtitles ليس هذا غريبا لكن هذا ارتفاه
    That's so weird, isn't that weird? Open Subtitles هذا غريب جدا .. اليس هذا غريبا؟
    Is that weird, taking to guess what you want. Open Subtitles هذا غريب قيامى بتخمين ما تريديه
    I'm sorry, is that weird of me? Open Subtitles أنا آسفة، هل هذا غريب مني؟
    Is that weird for you? Open Subtitles هل هذا غريب بالنسبة لك ؟
    It doesn't have to get that weird. Open Subtitles ليس لديها للحصول على هذا غريب
    I didn't realize that. Weird. Open Subtitles لم أُلاحظ ذلك , هذا غريب
    And you get shot, it's not that weird. Open Subtitles وأصبت بطلق ناري ، لن يكون ذلك غريباً
    Isn't that weird? Open Subtitles أليس ذلك غريباً
    Okay, listen, was that weird? Open Subtitles حسناً ، إسمعي ، هل كان هذا غريباً ؟
    Didn't have to make it that weird. Open Subtitles لم يكن عبيّ جعل هذا غريباً
    But I think she'll find that weird too. Open Subtitles لكن أعتقد أنّه ستجد ذلك غريب أيضاً
    Isn't that weird? Open Subtitles اليس هذا غريبا ؟
    It's not that weird; A lot of girls do it. Open Subtitles الأمر ليس بتلك الغرابة فتيات كثيرات يفعلن هذا
    that weird guy that warned her about all the vampires? Open Subtitles ذلك الرُجل الغريب الذي حذرها من مصّاصي الدماء ؟
    Except for the fact that she gave me and that weird candle girl some real bad stink-eye, then told us to leave her alone. Open Subtitles عدا حقيقة أنها أعطتني أنا وفتاة الشمع الغريبة تلك نظرة سيئة من عينيها ومن ثم إخبارنها بأن ندعها وشأنها
    And do you remember that weird plastic-wrap murder a few weeks back? Open Subtitles وهل تذكر جريمة الغلاف البلاستيكيّ الغريبة التي حدثت قبل بضعة أسابيع؟
    Told you he was rich. She's not that weird. Open Subtitles أخبرتكم أنّه كان ثريّاً هي ليست بهذه الغرابة
    Is that weird? Open Subtitles أليس هذا غريبًا ؟
    What was that weird thing, the round thing in the woods that we saw before? Open Subtitles ماذا كان هذا الشيء الغريب ذلك الشيء المستدير الذي رأيناه في الغابة ؟
    Am I that weird? Open Subtitles هل انا غريب لهذا الحد ؟
    Calm down, everyone, It's not that weird. Open Subtitles إهدئوا يا جماعة، ليس الامر غريباً لتلك الدرجة
    It's doing that weird stretchy-leg thing where they lick themselves. Open Subtitles إنها تفعل ذلك الشيء الغريب بالساق حيث يلعقون أنفسهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more