"that will arise in" - Translation from English to Arabic

    • التي ستنشأ في
        
    • الذي سينشأ في
        
    Australia is also active in promoting examination of issues that will arise in those negotiations. UN وتعمل أستراليا أيضا بنشاط على تشجيع دراسة المسائل التي ستنشأ في سياق تلك المفاوضات.
    1. As indicated in document A/50/102 of 24 May 1995, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to appoint six persons to fill vacancies that will arise in the membership of the Committee on Contributions, effective 31 December 1995. UN ١ - سيكون من الضروري، كما هو مبين في الوثيقة A/50/102 المؤرخة ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٥، أن تقوم الجمعية العامة، في دورتها الحالية، بتعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات، اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    1. As indicated in document A/53/101, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to appoint six persons to fill the vacancies that will arise in the membership of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, effective 1 January 1999. UN ١ - كما ذكر في الوثيقة A/53/101 المؤرخة ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨، يلزم أن تعين الجمعية العامة، في أثناء دورتها الحالية، ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    1. As indicated in document A/53/102 of 8 June 1998, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to appoint six persons to fill the vacancies that will arise in the membership of the Committee on Contributions, beginning on 1 January 1999. UN ١ - سيكون من الضروري، كما هو مبين في الوثيقة A/53/102 المؤرخة ٨ حزيران/يونيه ٨٩٩١، أن تقوم الجمعية العامة، في دورتها الحالية، بتعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات، اعتبارا من ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٩٩٩١.
    1. As indicated in document A/52/103 of 13 June 1997, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to appoint the Auditor-General (or officer holding the equivalent title) of a Member State to fill the vacancy that will arise in the membership of the United Nations Board of Auditors, effective 30 June 1998. UN ١ - على النحو المشار اليه في الوثيقة A/52/103 المؤرخة ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧، يتعين على الجمعية العامة أن تعين خلال دورتها الحالية مراجع الحسابات العام )أو موظفا يحمل لقبا معادلا( في إحدى الدول اﻷعضاء ليمﻷ الشاغر الذي سينشأ في عضوية مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة، اعتبارا من ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    1. As indicated in document A/51/101 of 7 March 1996, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to appoint five persons to fill vacancies that will arise in the membership of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, effective 31 December 1996. UN ١ - جاء في الوثيقة A/51/101، المؤرخة في ٧ آذار/مارس ١٩٩٦، أنه يلزم أن تعيﱢن الجمعية العامة في دروتها الحالية خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية اعتبارا من ٣١ كانون الأول/ديسمبر ١٩٩٦.
    1. As indicated in document A/51/102 of 12 March 1996, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to appoint five persons to fill vacancies that will arise in the membership of the Committee on Contributions, effective 31 December 1996. UN ١ - سيتطلب اﻷمر، كما ذكر في الوثيقة A/51/102 المؤرخة ١٢ آذار/مارس ١٩٩٦، أن تقوم الجمعية العامة، خلال دورتها الحالية، بتعيين خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات، اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    1. At its 24th meeting, on 7 November 1997, the Fifth Committee considered a note by the Secretary-General (A/52/107) concerning the appointment of four members and four alternate members to fill vacancies that will arise in the membership of the United Nations Staff Pension Committee, effective 31 December 1997. UN ١ - نظرت اللجنة الخامسة، في جلستها ٢٤ المعقودة في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١، في مذكرة من اﻷمين العام )A/52/107( تتعلق بتعيين أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة اعتبارا من ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١.
    1. As indicated in document A/50/101 of 9 March 1995, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to appoint six persons to fill vacancies that will arise in the membership of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ), effective 31 December 1995. UN ١ - كما جاء في الوثيقة A/50/101 المؤرخة في ٩ آذار/مارس ١٩٩٥، فإنه يلزم أن تعين الجمعية العامة في دورتها الحالية ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    1. As indicated in document A/52/101/Rev.1, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to appoint five persons to fill the vacancies that will arise in the membership of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, effective 31 December 1997. UN ١ - كما ذكر في الوثيقة A/52/101/Rev.1 المؤرخة ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٧، يلزم أن تعيﱢن الجمعية العامة، في أثناء دورتها الحالية، خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧.
    1. As indicated in document A/52/102/Rev.1, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to appoint six persons to fill the vacancies that will arise in the membership of the Committee on Contributions, effective 31 December 1997. UN ١ - سيتطلب اﻷمر، كما ذكر في الوثيقة A/52/102/Rev.1 المؤرخة ٢٠ آذار/ مارس ١٩٩٧، أن تقوم الجمعية العامة، خلال دروتها الحالية، بتعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات، اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    1. As indicated in document A/52/105, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to appoint three persons to fill vacancies that will arise in the membership of the United Nations Administrative Tribunal, effective 31 December 1997. UN ١ - على النحو المبين في الوثيقة A/52/105، سيلزم أن تقوم الجمعية العامة، خلال دورتها الحالية، بتعيين ثلاثة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    1. As indicated in document A/49/101 OF 18 April 1994, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to appoint five persons to fill vacancies that will arise in the membership of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ), effective 31 December 1994. UN ١ - كما يتبين في الوثيقة A/49/101 المؤرخة ١٨ نيسان/ابريل ١٩٩٤، يلزم أن تعيﱢن الجمعية العامة، في أثناء دورتها الحالية، خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    1. As indicated in document A/49/102 of 18 April 1994, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to appoint six persons to fill vacancies that will arise in the membership of the Committee on Contributions, effective 31 December 1994. UN ١ - سيستلزم اﻷمر، كما جاء في الوثيقة A/49/102 المؤرخة ١٨ نيسان/ابريل ١٩٩٤، أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الحالية بتعين ٦ أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات اعتبارا من ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    1. As indicated in document A/49/105 of 14 June 1994, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to appoint three persons to fill vacancies that will arise in the membership of the United Nations Administrative Tribunal, effective 31 December 1994. UN ١ - على النحو المبين في الوثيقة A/49/105 المؤرخة ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤، سيلزم أن تقوم الجمعية العامة، خلال دورتها الحالية، بتعيين ثلاثة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    16. No provision is made for staff entitlements, such as repatriation, that will arise in the future or to meet contingencies under appendix D of the United Nations Staff Rules, as funds are provided in the budget appropriations as required. UN 16 - ولم يرصد أي اعتماد لاستحقاقات من قبيل إعادة الموظفين إلى أوطانهم، التي ستنشأ في السنوات المقبلة أو لمجابهة الحالات الطارئة بموجب التذييل " دال " من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة، حيث تتوافر الأموال في اعتمادات الميزانية كما هو مطلوب.
    16. No provision is made for staff entitlements such as repatriation, that will arise in the future or to meet contingencies under appendix D of the United Nations Staff Rules, as funds are provided in the budget appropriations as required. UN 16 - ولم يُرصد أي اعتماد لاستحقاقات الموظفين من قبيل إعادة الموظفين إلى أوطانهم، التي ستنشأ في السنوات المقبلة، أو لمجابهة الحالات الطارئة بموجب التذييل " دال " من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة، إذ أن الأموال تقدَّم ضمن اعتمادات الميزانية حسب الاقتضاء.
    1. As indicated in document A/65/105, the General Assembly, at its current session, will be required to appoint three members, no two of whom shall be nationals of the same State, on the basis of equitable geographical representation, personal qualifications and experience, to fill the vacancies that will arise in the membership of the Independent Audit Advisory Committee, for a three-year term of office beginning on 1 January 2011. UN 1 - سيكون على الجمعية العامة أن تعين، على النحو المشار إليه في الوثيقة A/65/105، خلال دورتها الحالية، ثلاثة أعضاء لا يكون أي اثنين منهم من رعايا الدولة نفسها، على أساس التمثيل الجغرافي العادل والمؤهلات الشخصية والخبرة، لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة، لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات() تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    1. As indicated in document A/49/103 of 14 June 1994, it will be necessary for the General Assembly, during its current session, to appoint the Auditor-General (or officer holding the equivalent title) of a Member State to fill the vacancy that will arise in the membership of the United Nations Board of Auditors, effective 30 June 1995. UN ١ - كما أشير في الوثيقة A/49/103 المؤرخة ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤، فإنه يتعين على الجمعية العامة أن تقوم خلال دورتها الحالية بتعيين مراجع الحسابات العام )أو موظف يحمل لقبا معادلا( في إحدى الدول اﻷعضــاء لمــلء الشاغـــر الذي سينشأ في عضوية مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة اعتبارا من ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more