"that would explain" - Translation from English to Arabic

    • هذا يفسر
        
    • هذا قد يفسر
        
    • الذي يُوضّحُ
        
    • هذا سيفسر
        
    • هذا يفسّر
        
    • هذا يوضح
        
    • وهذا يفسر
        
    • ذلك قد يفسر
        
    • ذلك سيفسر
        
    • هذا من شأنه أن يفسر
        
    • هذا ما يفسر
        
    • ذلك يفسر
        
    • سيفسر ذلك
        
    • الذي يوضّح
        
    • ذلك يوضح
        
    That would explain how he avoided getting busted all these years. Open Subtitles هذا يفسر سبب عدم القاء القبض عليه كل هذه السنوات
    That would explain the injuries that appeared to be domestic abuse. Open Subtitles هذا يفسر الإصابات التي تبين بأنها ناجمة عن العنف المنزلي
    Makeup, party dress-- That would explain those discount store receipts. Open Subtitles ماكياج فستان حفلات هذا قد يفسر فواتير محل الملابس
    Well, That would explain what she was doing in Dad's bed. Open Subtitles حَسناً، الذي يُوضّحُ ما هي كَانتْ تَعْملُ في سريرِ الأَبِّ.
    That would explain where the unsubs learned to use technology. Open Subtitles هذا سيفسر كيف أن المشتبه به تعلم أستخدام التكنولوجيا
    Oh, That would explain all those crazy lnstagram pics you've been uploading lately. Open Subtitles هذا يفسّر تلك الصور الجنونيّة التي ترفعينا على انستجرام مؤخّرًا.
    Rarin'to go. That would explain the bruises, I guess. Open Subtitles اظن هذا يوضح سبب هذه الكدمات على ما اعتقد
    That would explain your morning sickness and late menstrual cycle. Open Subtitles وهذا يفسر مرضك الصباحي و التأخير في الدورة الشهرية
    Well, I guess That would explain why none of you were at the service. Open Subtitles حسنًا، هذا يفسر عدم حضور أيًا منكم اليوم
    Well, That would explain the neurotoxins,'cause they paralyze their victims so the Wesen stay woged. Open Subtitles حسنا , هذا يفسر التسمم الذي يشل ضحاياهم اذا الفيسن يظل متفوجا
    Okay, well, That would explain how the seller got his hands on the exams. Open Subtitles الشخص الذي زرع التجسس كان يسحب الملفات من القرص الصلب حسناً, هذا يفسر لنا كيف البائع وضع يده علي الأمتحانات
    Okay, well, That would explain why they grabbed her before the cops arrived. Open Subtitles حسناً, هذا يفسر لما أمسكوها قبل وصول الشرطة
    Yeah, That would explain the high-fives I get in the lobby every morning. Open Subtitles أجل, هذا يفسر المصافحات التي أحصل عليها في الردهة كل صباح
    That would explain why he threw away the third victim's wedding ring. Open Subtitles هذا يفسر ايضا القائه لخاتم زواج الضحية الثالثة
    That would explain the two different types of cuts. Open Subtitles ان هذا قد يفسر النوعين المختلفين من انواع التقطيع
    That would explain the broken neck and the,uh,scalp lacerations. Open Subtitles الذي يُوضّحُ المَكْسُور الرقبة و,uh، تمزيق فروةِ رأس.
    If you're right, That would explain where he's getting all that extra cash. Open Subtitles ،إذا كنتَ محقاً هذا سيفسر من أين يأتي .بذلك المال الزائد
    That would explain why my last ex-wife spent so much time in the kitchen. Open Subtitles هذا يفسّر لماذا زوجتي السابقة الأخيرة قضت معظم الوقت في المطبخ
    And That would explain your fainting, headaches, the seizure. Open Subtitles و هذا يوضح اغمائك و الصداع و الازمه
    That would explain why they don't appear on the Than's asteroid charts. Open Subtitles وهذا يفسر لماذا لا تظهر على الرسوم البيانية للكويكب من شركة.
    That would explain the timeline of someone dying of dehydration. Open Subtitles ذلك قد يفسر الاطار الزمني لشخص يحتضر من التجفاف يا جماعة,اسمعوا
    That would explain the pillow and the blankets down in Mike's office. Open Subtitles ذلك سيفسر الوسادة و الاغطية في مكتب مايك
    If one of the kidnappers or a family member was sick, That would explain why they need the money. Open Subtitles إذا كان أحد الخاطفين أو كان أحد أفراد الأسرة مريضا هذا من شأنه أن يفسر لماذا يحتاجون الى المال
    I guess That would explain your buck-wild weekends with Ben Jerry, huh? Open Subtitles اذا هذا ما يفسر عطلك الاسبوعية الجامحة مع بين وجيري صح؟
    Yeah, That would explain why there's no blood on the ground and no splatter leading in. Open Subtitles ذلك يفسر لماذا لا يوجد دم على الارض أو بقع دم تشير إلى مكانه
    That would explain the sleeping bag. Open Subtitles لكي يسكنها أحدهم لبضعة أيام سيفسر ذلك كيس النوم
    If this cart were on the platform when he hit, That would explain the wheels. Open Subtitles إذا هذه العربة كانت على الرصيف عندما ضرب، الذي يوضّح العجلات.
    So That would explain why the guard was shooting at us. Open Subtitles ذلك يوضح لماذا الحارس كان يطلق النار علينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more