"that yit" - Translation from English to Arabic

    • أن الشركة
        
    The Panel finds that YIT provided sufficient evidence of the salary expenses. UN ويعتبر الفريق أن الشركة قدمت أدلة كافية تثبت تكبدها لتكاليف المرتبات.
    Accordingly, the Panel finds that YIT failed to provide sufficient evidence of expected ongoing profitability and anticipated overhead costs. UN ولذلك فإن الفريق يعتبر أن الشركة لم تقدم أدلة كافية على الأرباح المتوقعة وتكاليف المصاريف العامة المتوقعة.
    The Panel finds that YIT provided sufficient evidence of its losses. UN ويرى الفريق أن الشركة قدمت أدلة كافية تثبت تكبدها لهذه الخسائر.
    The Panel finds that YIT provided evidence that it incurred most of the expenses claimed for. UN ويعتبر الفريق أن الشركة قدمت أدلة على أنها تكبدت معظم النفقات المطالب بالتعويض عنها.
    The Panel finds that YIT did not provide sufficient evidence that the amount of petty cash existed at the Project site. UN ويعتبر الفريق أن الشركة لم تقدم أدلة كافية تُثبت أن المبالغ النقدية النثرية كانت موجودة في موقع المشروع.
    The Panel finds that YIT provided insufficient evidence of its stated losses. UN 142- ويرى الفريق أن الشركة لم تقدم أدلة كافية تثبت تكبدها للخسائر.
    The Panel finds that YIT provided sufficient evidence that the Project was ongoing as of 2 August 1990. UN 147- ويرى الفريق أن الشركة قدمت أدلة كافية تثبت أن العمل على تنفيذ المشروع كان جارياً في 2 آب/اغسطس 1990.
    YIT did not provide a copy of the supply of labour guarantee.The Panel finds that YIT provided sufficient evidence that the Project was ongoing as of 2 August 1990. UN 157- ويرى الفريق أن الشركة قدمت أدلة كافية تثبت أن العمل على تنفيذ المشروع كان جاريا في 2 آب/أغسطس 1990.
    YIT did not provide copies of the guarantees.The Panel finds that YIT failed to establish the direct link between its stated loss and Iraq’s invasion and occupation of Kuwait. UN 161- ويرى الفريق أن الشركة لم تثبت الصلة المباشرة بين خسائرها وقيام العراق بغزو واحتلال الكويت.
    The Panel finds that YIT did not adequately explain the direct link between its stated losses and Iraq’s invasion and occupation of Kuwait. UN 193- ويرى الفريق أن الشركة لم توضح بشكل واف الصلة المباشرة بين خسائرها المذكورة وقيام العراق بغزو واحتلال الكويت.
    The Panel finds that YIT did not adequately explain the direct link between its stated losses and Iraq’s invasion and occupation of Kuwait. UN 196- ويرى الفريق أن الشركة لم توضح على نحو واف الصلة المباشرة بين خسائرها المذكورة وقيام العراق بغزو واحتلال الكويت.
    YIT did not provide any explanation concerning this.The Panel finds that YIT did not provide sufficient evidence that the assets in respect of which it seeks compensation have not already been compensated by the Finnish Export Guarantee Board.3. UN 173- ويرى الفريق أن الشركة لم تقدم أدلة كافية تثبت أنها لم تحصل من المجلس الفنلندي لضمانات التصدير على تعويض عن الأصول التي تطالب بالحصول على تعويض بصددها.
    The Panel finds that YIT would have incurred the salary costs of the area manager even if Iraq’s invasion and occupation of Kuwait had not occurred.The Panel recommends no compensation for the salary costs of its area manager. 3. UN ويعتبر الفريق أن الشركة كانت ستتكبد تكاليف مرتبات مدير المنطقة حتى ولو لم يقم العراق بغزو واحتلال الكويت. 206- ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن تكاليف مرتبات مدير المنطقة.
    YIT did not provide a copy of the original Certificate.The Panel finds that YIT failed to demonstrate that the delay on the part of the Ministry of Public Works in paying the amount due under the Certificate was a direct result of Iraq’s invasion and occupation of Kuwait. UN ولم تقدم الشركة نسخة من الشهادة الأصلية. 219- ويرى الفريق أن الشركة لم تثبت أن تأخر وزارة الأشغال العامة في دفع المبلغ المستحق بمقتضى الشهادة كان نتيجة مباشرة لقيام العراق بغزو واحتلال الكويت.
    In support of its claim for loss of interest on funds frozen in Kuwait, YIT provided copies of bank statements issued by the Commercial Bank of Kuwait showing YIT’s bank balances as of 2 August 1990.The Panel finds that YIT did not demonstrate the direct link between its stated loss and Iraq’s invasion and occupation of Kuwait. UN 212- وقدمت الشركة، دعما لمطالبتها بالتعويض عن خسارة الفائدة على أموالها المجمدة في الكويت، نسخا من بيانات مصرفية صادرة عن مصرف الكويت التجاري تبين الأرصدة المصرفية للشركة حتى 2 آب/أغسطس 1990. 213- ويرى الفريق أن الشركة لم تثبت الصلة المباشرة بين خسارتها المذكورة وقيام العراق بغزو واحتلال الكويت.
    Accordingly, the Panel finds that YIT failed to establish the causal link between its stated losses and Iraq’s invasion and occupation of Kuwait.The Panel recommends no compensation for lost advance payments. (c) Mobilization costs UN وبالتالي فإن الفريق يعتبر أن الشركة لم تستطع إثبات الصلة السببية المباشرة بين خسائرها المذكورة وقيام العراق بغزو واحتلال الكويت. 133- ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن خسارة المبالغ المدفوعة مقدماً. (ج) تكاليف الاستعداد لمباشرة التنفيذ
    In support of its claim for fees paid for the performance guarantee, YIT provided a copy of a letter dated 21 September 1989 from the Commercial Bank of Kuwait to YIT confirming that the expiry date of the performance guarantee was 2 June 1991.The Panel finds that YIT provided sufficient evidence that the Project was ongoing as of 2 August 1990. UN 151- وقدمت الشركة، دعماً لمطالبتها بالتعويض عن الرسوم التي دفعتها مقابل ضمان الانجاز، نسخة من رسالة مؤرخة في 12 أيلول/سبتمبر 1989 موجهة من مصرف الكويت التجاري إلى الشركة يؤكد فيها أن تاريخ انقضاء ضمان الانجاز هو 2 حزيران/يونيه 1991. 152- ويرى الفريق أن الشركة قدمت أدلة كافية تثبت أن العمل على تنفيذ المشروع كان جارياً في 2 آب/اغسطس 1990.
    The Panel makes no recommendation with respect to the portion of the area manager’s salary relating to the preparation of YIT’s claim with the Commission, as the compensability of claim preparation costs will be decided upon separately by the Governing Council.The Panel finds that YIT failed to explain the direct link between its stated loss and Iraq’s invasion and occupation of Kuwait. UN 204- ولا يقدم الفريق أية توصية فيما يتعلق بذلك الجزء من مرتب مدير المنطقة المتصل بإعداد مطالبة الشركة المقدمة إلى لجنة التعويضات ذلك لأن مجلس الإدارة سيبت بصورة مستقلة في مسألة التعويض أو عدم التعويض عن التكاليف المتعلقة بإعداد المطالبات. 205- ويرى الفريق أن الشركة لم توضح الصلة المباشرة بين هذه الخسارة المذكورة وقيام العراق بغزو واحتلال الكويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more