"that you were" - Translation from English to Arabic

    • أنك
        
    • بأنك
        
    • انك كنت
        
    • أنكِ
        
    • أنّك
        
    • أن كنت
        
    • ان كنت
        
    • بأنكِ
        
    • بأنّك كنت
        
    • الذي كنت
        
    • أنّكِ كنتِ
        
    • انكِ
        
    • أنكَ
        
    • أنكما كنتما
        
    • أنّكَ كنتَ
        
    When he said that you were still hiding something. Open Subtitles ويلسون. عندما قال أنك لا تزال تخفي شيئا.
    We saw that you were quite efficient with your UV laser trap. Open Subtitles رأينا أنك فعالٌ جداً بفخ الليزر ذو الأشعو فوق البنفسجية خاصتك.
    I just wanted to say that you were right. Open Subtitles إنما أردتُ بأن أقولَ لك بأنك كُنتَ مُحِق.
    Now, I can't tell you everything about the Stitchers program, but when we are done, you will look back and know that you were part of something very important. Open Subtitles الان , لا يمكنني ان اخبرك كل شيء حول برنامج الخياطه لكن عندما ننتهي سوف تنظر الى الخلف وتعلم انك كنت جزء من شيء مهم جدا
    Lizzie, when we first met, I kept saying that you were dead. Open Subtitles ليزي عندما تقابلنا لأول مرة , ظللت أقول لكِ أنكِ ميتة
    You never said that you were getting the answers. Open Subtitles لم تخبرني أبداً أنّك كنت تحصل على الأجوبة
    You guys told my partner that you were all home that night. Open Subtitles وقال يا رفاق شريكي أن كنت كل منزل في تلك الليلة.
    Well, as I recall, I was awaiting your visit when I received a letter informing me that you were unavailable. Open Subtitles حسنا، على ما أذكر، أنا في انتظار زيارتكم عندما وصلتني بريد إلكتروني إعلام لي أنك لم تكن متوفرة.
    You don't really think that you were gonna get through this without being punished, now, did you? Open Subtitles لا أعتقد حقا أنك وستعمل من خلال الحصول على هذا دون أن يعاقب، والآن، هل؟
    Word on the street is that you were Superman out there tonight. Open Subtitles الخبر الذي سمعته هو أنك كنت الرجل الخارق في الخارج الليله
    We know that you were in A.D.A. Bertram's apartment. Open Subtitles نحن نعرف أنك كنت بشقة مساعد المدعى العام
    You called in that you were in pursuit of a suspect. Open Subtitles لقد قدمت لنا إعلان أنك تسعى لتحقيق في مشتبه فيه
    The GSC launched a virus team nine months ago since they found out that you were contaminated. Open Subtitles لقد اطلق فيلق الأركان العامة نظام الفيروسات منذ تسعة اشهر منذ ان عرفوا بأنك اصبتى
    Instead, he thought that you were the better man for the job. Open Subtitles وبدلاً من ذلك أعتقد والدي بأنك أنت من يستحق هذه الوظيفة
    I just didn't know that you were visiting us today. Open Subtitles لم أكن أعلم فقط بأنك كنت تقوم بزيارتنا اليوم
    Who else would care that you were talking to Piper? Open Subtitles من ايضا كان ليهتم انك كنت تتحدث مع بايبر؟
    We know that you were selling James Felbeck's drug medication online. Open Subtitles نحن نعلم انك كنت تبيع أدوية جيمس فيلباك على الانترنت
    I was repulsed by the fact that you were showing me naked photographs of yourself. Open Subtitles أنا كنتُ منفور بحقيقة أنكِ توريني صور عارية لنفسك
    But even I don't question that you were saved for a reason. Open Subtitles لكن حتى أنا لا أشكّ أنّك بقيت على قيد الحياة لسبب.
    Well, it's just that you were at work all day. Open Subtitles حسنا، انها مجرد أن كنت في العمل طوال اليوم.
    You're saying Mrs. Raines was aware of the fact that you were in bed with her husband this evening. Open Subtitles أنت تقول كانت السيدة رينز على بينة من حقيقة ان كنت في السرير مع زوجها هذا المساء.
    I just wanted to hear that you were jealous. Open Subtitles .إنما أريدُ بأن أسمعكِ تقولي بأنكِ كنتِ غيورة
    Were they aware that you were supplying the contestants with the answers? Open Subtitles هل كانوا على درايةٍ بأنّك كنت تقوم بتقديم الأجوبة للمتسابقين ؟
    I also picked up on how you reacted when he said that you were keeping secrets from me. Open Subtitles أنا التقطت أيضا على كيفية لك رد فعل عندما قال الذي كنت حفظ الأسرار من لي.
    Well, the medics here told me that you were in the basement during the fire. Open Subtitles حسناً ، أخبرني المسعفاتُ هُنا أنّكِ كنتِ في البدروم خلال الحريق
    I just thought that-- I thought that you were gonna... Open Subtitles لقد كنت فقط اعتقد .. كنت اعتقد انكِ كنتِ
    Likely because they know that you were onto him. Open Subtitles على الأرجح لأنهم علموا أنكَ كنت تبحث عنه
    Well, my mom always said that you were trouble. Open Subtitles كانت أمي تقول أنكما كنتما تسببان المتاعب دائمًا
    So you admit that you were with her that night. Open Subtitles إذن أنتَ تعترف أنّكَ كنتَ معها في تلك الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more