"that your dad" - Translation from English to Arabic

    • هذا والدك
        
    • أن والدك
        
    • بأن والدك
        
    • ذلك والدك
        
    • أن أباك
        
    • هذا أبيكِ
        
    • أن أباكِ
        
    • أن والدكِ
        
    • ان والدك
        
    • لأن أباك
        
    • أنّ والدك
        
    • بأنّ أَبّكَ
        
    • بأنّ أَبَّكَ
        
    • ان اباك
        
    • ان اباكي
        
    Everyone knows that. Your dad wants you to win. Open Subtitles الجميع يعرف هذا , والدك كان يرديك أن تفوزى
    Angel, was that your dad that came to visit today? Open Subtitles آنجل , هل هذا والدك الذي سيأتي لزيارتك اليوم ؟
    that your dad fought Muhammad Ali as an amateur and beat him. Open Subtitles أن والدك قد تصارع مع محمد علي كهاوي و إنتصر عليه
    Oh, and I know that your dad is gonna love that grill in the backyard. Open Subtitles وأنا أعرف أن والدك سوف الحب أن الشواء في الحديقة الخلفية.
    After you left last week, I couldn't help thinking, about how you didn't tell me that your dad was in Miami. Open Subtitles بعدما غادرتي في الأسبوع الماضي لم أمنع نفسي عن التفكير كيف أنك لم تخبريني بأن والدك كان في ميامي
    Hey, was that your dad? Open Subtitles هيه هل كان ذلك والدك ؟
    Never seen so many medals before. Is that your dad? Open Subtitles لم أرى هذا العدد من الأوسمة من قبل هل هذا والدك
    Hey, is that your dad in all those pics? Open Subtitles هل هذا والدك في هذه الصور؟
    Shane, isn't that your dad? Open Subtitles شاني أليس هذا والدك ؟
    Hey, is that your dad? Open Subtitles مهلاً , هذا والدك ؟
    Isn't that your dad? Open Subtitles أليس هذا والدك ؟
    Look, I just don't think that your dad has changed as much as much as you think he has. Open Subtitles أنا فقط لا أعتقد أن والدك تغير كثيراً كما تعتقد
    I think I always knew that your dad wasn't the right guy for me. Open Subtitles أعتقد أنني لطالما عرفت أن والدك . لم يكن الرجل المناسب لأجلي
    But now that your dad's Greg's boss, that makes you off-limits, right? Open Subtitles ولكن الآن بما أن والدك هو رئيس جريج فهذا يجعلكِ غير متوفرة له، صحيح؟
    Well, you should go find out'cause I do know that your dad is really, really, really upset with you. Open Subtitles حسناً، عليكَ أن تذهب وتكتشف ذلك لأني أعرف أن والدك مستاءٌ جداً منك
    Hey, you think that your dad was pissed because you took the car or pissed because you took it to be with me? Open Subtitles مهلاً، هل تعتقد بأن والدك كان غاضباً لأنك أخذت سيارت أو غاضب لأنك أخذتها لتكون معي؟
    I'm pretty sure, actually, that your dad was sleeping with Blaire Watson. Open Subtitles إنني في الحقيقه متأكد من هذا أن أباك كان يضاجع بلارلي واطسون
    Was that your dad who ran out crying before? Open Subtitles هل كان هذا أبيكِ والذى جرى مُسرعاً وهو يبكى ؟
    Now the important thing is that your dad didn't let go. He hung on. Open Subtitles الآن الشيء المهم هو أن أباكِ لم يتركه، لقد تعلق به
    No, because I believe that your dad's gonna find Charlie, and he's gonna take good care of him. Open Subtitles كلا, لأنني أثق أن والدكِ سيجد تشارلي وسيعتني به كثيراً
    You might as well have. You told me that your dad was some fighter. Open Subtitles قد تكون ايضاً , اخبرتني ان والدك كان ملاكم
    - You know, it's OK to be sad that your dad and I... Open Subtitles - تعلمين أنه لا مانع من أن تشعري بالحزن لأن أباك
    Well, no. All they knew was that your dad had an unregulated compound that could cure most injuries. Open Subtitles كلّا، كلّ ما علموه أنّ والدك ابتكر مركّبًا يشفي أغلب الجروح.
    I can assure you that your dad started it. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أُطمأنَك بأنّ أَبّكَ بَدأَه.
    You told me that your dad and you used to sit on your stoop and do the same thing when you were a kid. Open Subtitles أخبرتَني بأنّ أَبَّكَ وأنت يُستَعملُ للجُلُوس على إنحنائِكَ ويَعمَلُ نفس الشيءِ عندما أنت كُنْتَ a طفل.
    You grew up to age of 21 not knowing that your dad was a gangster. Open Subtitles عندما بلغت الـ ٢١ لم تكوني تعلمي ان اباك رجل عصابات
    Ashley, did you know that your dad had you at 17 and was forced to get married? Open Subtitles Ashley,هل تعلمين ان اباكي انجبك عندما كان في 17 من عنره 573 00: 26: 18,177

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more