"that your daughter" - Translation from English to Arabic

    • أن ابنتك
        
    • هذه ابنتك
        
    • بأن إبنتك
        
    • أن إبنتك
        
    • بأن ابنتك
        
    • هذه إبنتك
        
    • تلك إبنتك
        
    • تلك ابنتكِ
        
    • أنّ إبنتك
        
    • بأنّ إبنتكِ
        
    • أن ابنتكِ
        
    • ان ابنتك
        
    • تلك أبنتك
        
    • هي ابنتك
        
    • هذا ابنتك
        
    Negative. You'd better go. We've been notified that your daughter's involved. Open Subtitles سلبي من الأفضل أن تذهب نحن نظن أن ابنتك متورطة
    that your daughter and her mother are on welfare while you're worth $441 million for making that. Open Subtitles أن ابنتك ووالدتها تعيش على الرعاية الاجتماعية وأنت تكسب 441 مليون دولار لفعل هذا الشيء.
    Is that your daughter, Mr. Kuttner? Open Subtitles ستروس: هل هذه ابنتك يا سيد كوتنر؟
    Is that your daughter? Open Subtitles هل هذه ابنتك ؟ ؟
    He told me to tell you that your daughter's going to be a Muay Thai champion. Open Subtitles لقد أخبرني أن أُخبرك ِ بأن إبنتك ِ ستُصبح بطلة ملاكمة تايلندية
    Would you say, in that case, that your daughter is safer here, on campus, walking to classes with a big group of friends, and then coming home to a house under constant protection from armed guards, Open Subtitles كُنت لتقول فى هذه الحالة أن إبنتك آمنة هُنا فى الجامعة تذهب إلى الفصول الدراسية مع مجموعة كبيرة من الأصدقاء
    At the moment, you don't even have proof that your daughter's been kidnapped. Open Subtitles في هذه اللحظة ، ليس لديك حتى إثبات بأن ابنتك قد خطفت
    What do you think your son would do if he knew that your daughter was sleeping with an American? Open Subtitles ما رأيك أن ابنك تفعل إذا كان يعرف أن ابنتك كان ينام مع أمريكا؟
    Do you think there's any chance that your daughter could have been trying to take her own life? Open Subtitles هل تعتقدين أن هناك أي فرصة أن ابنتك كانت تحاول أن تنهي حياتها؟
    We have to make sure that your daughter can raise one more child. Open Subtitles يجب أن نتأكد من أن ابنتك مؤهلة للقيام بتربية طفل آخر حالياً
    I don't even care that your daughter hit me over the head with a trophy and-and put me in a snake cage. Open Subtitles أنا حتّى لا أهتم أن ابنتك ضربتني على الرأس بجائزة و..
    When did you first recognize that your daughter was struggling with mental illness? Open Subtitles متى أدركتِ لأول مرة أن ابنتك تعاني من مرض عقلي؟
    -Hey, Joe, is that your daughter? -Peyton! Open Subtitles جو, هل هذه ابنتك بيتون
    Who's that, your daughter? Open Subtitles من هذه , ابنتك ؟
    -Yes. Is that your daughter? Open Subtitles -نعم , هل هذه ابنتك ؟
    Whatever you're doing with this company, and for whatever reasons I want you to remember that your daughter loves you desperately and desperately needs you to love her back. Open Subtitles مهما تفعله بهذه الشركة و مهما كانت الأسباب أريد منك أن تتذكر بأن إبنتك تحبك بشدة
    And if it will give you some peace knowing that your daughter helped save a life... Open Subtitles وإذا كان هذا سيعطيك بعض السكينة بعلمك أن إبنتك ..ساعدت شخصاَ لإنقاذ حياتة
    This suggests that your daughter fell into a coma due to the injection. Open Subtitles ‫مما يوحي بأن ‫ابنتك دخلت في غيبوبة ‫بسبب الحقن.
    Is that your daughter? Open Subtitles هل هذه إبنتك ؟
    We got confirmation from the field that your daughter died ten minutes ago from a gunshot wound. Open Subtitles تلقينا تأكيداً من الميدان أنّ إبنتك توفيت قبل 10 دقائق جراء إصابة بطلق ناري.
    Mrs. DiLaurentis, we're not certain that your daughter's in that grave. Open Subtitles سيّده (ديليرانتيس)، نحنُ لسنا متأكّدين بأنّ إبنتكِ داخل ذلكَ التّابوت
    I don't appreciate your attitude, and I would think you would be just a little bit grateful to know that your daughter is safe and sound Open Subtitles لاأقدرلكِتصرفكِهذا, و لكنت أظن أنكِ ستكونين ممتنة بعض الشئ أن ابنتكِ بخير
    The bad news is that your daughter seems totally uninterested in the program. Open Subtitles والخبر السيء ان ابنتك تبدو غير مهتمة تماما بالبرنامج
    Is that your daughter? Open Subtitles تلك أبنتك
    And somebody came up to you, and said "Chris was that your daughter, on pages of the national press?" Open Subtitles ‫وجاء شخص اليك وقال ‫كريس هل تلك هي ابنتك ‫على صفحات الصحافة الوطنية؟
    that your daughter is again spending her nights rewriting the rules of decency, whilst your son is on a one-man crusade, attempting to avenge the death of our late, great King Simon. Open Subtitles هذا ابنتك _ مرة أخرى أن أمضى ليال لها إعادة كتابة قواعد الحشمة، بينما ابنك على حملة صليبية من رجل واحد،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more