Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the abduction of children in Africa | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن اختطاف الأطفال في أفريقيا |
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the abduction of children in Africa | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن اختطاف الأطفال في أفريقيا |
This party has also been responsible for the abduction of children in the reporting period. | UN | هذا الطرف مسؤول أيضا عن اختطاف الأطفال في الفترة المشمولة بالتقرير. |
14. the abduction of children in Côte d'Ivoire remains a serious concern, often believed to be related to the issue of child trafficking. | UN | 14 - ما برح اختطاف الأطفال في كوت ديفوار يشكل شاغلا خطيرا، ويغلب الاعتقاد بأنه يتصل بمسألة الاتجار بالأطفال. |
14. The Commission on Human Rights had considered the issues of systematic rape, sexual slavery and slavery-like practices during armed conflicts in several resolutions, notably those related to the elimination of violence against women, the abduction of children in Africa, the protection of human rights of civilians in armed conflicts and impunity. | UN | 14- وكانت لجنة حقوق الإنسان قد بحثت قضية الاغتصاب المنهجي والاستعباد الجنسي والممارسات الشبيهة بالرق أثناء النزاعات المسلحة في عدة قرارات، ولا سيما تلك المتعلقة بالقضاء على العنف ضد المرأة، وباختطاف الأطفال في أفريقيا، وبحماية ما للمدنيين من حقوق الإنسان في النزاعات المسلحة، وبالإفلات من العقاب. |
41. the abduction of children in the Central African Republic, especially in the northern areas, is a critical concern. | UN | 41 - يشكل اختطاف الأطفال في جمهورية أفريقيا الوسطى، وخاصة في المناطق الشمالية، مصدر قلق بالغ. |
In paragraph 16, the resolution requested the High Commissioner for Human Rights to submit at its sixtyfirst session a report on the abduction of children in Africa. | UN | وتطلب الفقرة 16 من القرار إلى المفوضة السامية موافاة اللجنة في دورتها الحادية والستين بتقرير عن اختطاف الأطفال في أفريقيا. |
on the abduction of children in Africa | UN | اختطاف الأطفال في أفريقيا |
54. The right of children to be protected from abduction is incontrovertible, yet the abduction of children in Africa remains largely unstudied. | UN | 54- حق الأطفال في الحماية من الاختطاف هو حق لا جدال فيه، إلا أن ظاهرة اختطاف الأطفال في أفريقيا لم تحظ إلا بقسط يسير من الدراسة. |
The right of children to be protected from abduction is incontrovertible, yet the abduction of children in Africa remains largely unstudied. | UN | 53- حق الأطفال في الحماية من الاختطاف هو حق لا جدال فيه، إلا أن ظاهرة اختطاف الأطفال في أفريقيا لم تحظ إلا بقسط يسير من الدراسة. |
174. In its resolution 2004/47, the Commission requested the High Commissioner for Human Rights to submit to it at its sixty-first session a report on the abduction of children in Africa. | UN | 174- طلبت اللجنة إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في قرارها 2004/47، أن تقدم إليها في دورتها الحادية والستين تقريراً عن اختطاف الأطفال في أفريقيا. |
16. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to submit to it at its sixtyfirst session a report on the abduction of children in Africa; | UN | 16- تطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إليها في دورتها الحادية والستين تقريراً عن اختطاف الأطفال في أفريقيا؛ |
On that occasion, she chaired the session on " Vulnerability of children in armed conflict with respect to exploitation, violence and sexual abuse " and disseminated the resolution and a background paper on the abduction of children in Africa. | UN | وترأست، في تلك المناسبة، الجلسة التي تناولت موضوع " تعرض الأطفال في النزاع المسلح للاستغلال والعنف والإيذاء الجنسي " ، كما قامت بتوزيع القرار وورقة معلومات أساسية عن اختطاف الأطفال في أفريقيا. |
21. The most reliable statistics for the abduction of children in Uganda are based on the Abducted Children Registration and Information System, a database developed and maintained jointly by UNICEF and the Government of Uganda. | UN | 21- وتستند الاحصاءات التي يمكن الاعتماد عليها أكثر من أي احصاءات أخرى صدرت عن اختطاف الأطفال في أوغندا إلى نظام التسجيل والمعلومات بخصوص الأطفال المختطفين وهو قاعدة بيانات اشتركت منظمة الأمم المتحدة للطفولة في إقامتها وإدارة شؤونها مع حكومـة أوغنـدا. |
on the abduction of children in Africa | UN | اختطاف الأطفال في أفريقيا* |
The Commission on Human Rights requested OHCHR to " undertake a comprehensive assessment of the situation of the abduction of children in Africa through the organization of subregional consultations " . | UN | وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى المفوضية السامية أن تقوم " بإجراء تقييم شامل لحالة اختطاف الأطفال في أفريقيا، وذلك من خلال تنظيم مشاورات دون إقليمية " . |
7. the abduction of children in Liberia remains a complex issue as many children were variously affected, including through forcible recruitment into armed groups, coercion into commercial sex, and child trafficking. | UN | 7- لا يزال اختطاف الأطفال في ليبيريا مسألة معقدة نظراً إلى تأثر الكثير من الأطفال بأساليب متعددة، بما في ذلك من خلال تجنيدهم قسراً للانخراط في صفوف الجماعات المقاتلة المسلحة، وإكراههم على ممارسة تجارة الجنس، والاتجار في الأطفال. |
23. At its sixtieth session, the Commission on Human Rights considered the issues of systematic rape, sexual slavery and slavery-like practices during armed conflicts in its resolutions on the elimination of violence against women (2004/46), on the abduction of children in Africa (2004/47) and on the rights of the child (2004/48). | UN | 23- نظرت لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين في قضية الاغتصاب المنهجي والاستعباد الجنسي والممارسات الشبيهة بالرق خلال النزاعات المسلحة في قراراتها المعنية بالقضاء على العنف ضد المرأة (2004/46)، وباختطاف الأطفال في أفريقيا (2004/47) وبحقوق الطفل (2004/48). |
6. OHCHR also observed that at least three existing mandates have a potential for overlap with the directive of this mandate concerning the abduction of children in Africa. | UN | 6- كما لاحظت المفوضية السامية أن ما لا يقل عن ثلاث ولايات قائمة يمكن أن تتداخل مع هذه الولاية فيما يتعلق باختطاف الأطفال في أفريقيا. |
This party has also been responsible for the abduction of children in the reporting period. | UN | هذا الطرف مسؤول أيضا عن اختطاف أطفال خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Although her trip to Jonglei was cancelled, the Special Representative met United Nations and civil society partners and raised concerns about the abduction of children in the area. | UN | وعلى الرغم من إلغاء الزيارة المقررة إلى " جونقلي " فقد قابلت الممثلة الخاصة شركاء الأمم المتحدة والمجتمع المدني وأعربت لهم عن قلقها إزاء عمليات خطف الأطفال في المنطقة. |