"the absolute sovereignty" - Translation from English to Arabic

    • المطلق على سيادة
        
    • السيادة المطلقة
        
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and to support all peaceful measures and means adopted by the United Arab Emirates to regain its sovereignty over the occupied islands; UN يقرر 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة.
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and to support all peaceful measures and means adopted by the United Arab Emirates to regain its sovereignty over the occupied islands; UN 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة.
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and to support all peaceful measures and means adopted by the United Arab Emirates to regain its sovereignty over the occupied islands; UN 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة.
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and to support all peaceful measures and means adopted by the United Arab Emirates to regain its sovereignty over the occupied islands; UN 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة؛
    It threw into brutal relief a trend that has been under way for some time: that the absolute sovereignty of States has to be qualified to require compliance with generally accepted standards of conduct and respect for human rights. UN فقــد أثبتت نهجــا كــان خافيــا لبعض الوقت: ألا وهــو أنه يتعين تحديد السيادة المطلقة للدول لضمان الامتثــال لمعايير السلوك المقبولة عموما واحترام حقوق اﻹنسان.
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and to support all peaceful measures and means adopted by the United Arab Emirates to regain its sovereignty over the occupied islands; UN 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة.
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and to support all peaceful measures and means adopted by the United Arab Emirates to regain its sovereignty over the occupied islands; UN يقرر 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة؛
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and to support all peaceful measures and means adopted by the United Arab Emirates to regain its sovereignty over the occupied islands; UN 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة.
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and to support all peaceful measures taken and means adopted by the United Arab Emirates to recover sovereignty over the occupied islands; UN 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى، وطنب الصغرى، وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لإستعادة سيادتها على جزرها المحتلة.
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and to support all peaceful measures and means adopted by the United Arab Emirates to regain its sovereignty over the occupied islands; UN 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة.
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and to support all peaceful measures and means adopted by the United Arab Emirates to regain its sovereignty over the occupied islands; UN 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد جميع الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة.
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and to support all peaceful measures and means adopted by the United Arab Emirates to regain its sovereignty over the occupied islands; UN 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة.
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and to support all peaceful measures and means adopted by the United Arab Emirates to regain its sovereignty over the occupied islands; UN 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة.
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and to support all peaceful measures and means adopted by the United Arab Emirates to regain its sovereignty over the occupied islands; UN 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة.
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and to support all peaceful measures and means adopted by the United Arab Emirates to regain its sovereignty over the occupied islands; UN 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة.
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and to support all peaceful measures and means adopted by the United Arab Emirates to regain its sovereignty over the occupied islands; UN يقرر 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة.
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and to support all peaceful measures and means adopted by the United Arab Emirates to regain its sovereignty over the occupied islands; UN يقرر 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة.
    1. To reaffirm without qualification the absolute sovereignty of the United Arab Emirates over its three islands of the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa and support all peaceful measures and means adopted by the United Arab Emirates in order to regain sovereignty over the occupied islands; UN 1 - التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة؛
    There is a powerful current of elite ideology within the United States that is both profoundly distrustful of any kind of public governance institutions and deeply apprehensive of anything that might reduce the absolute sovereignty of the United States itself. UN وهناك تيار لإيديولوجية نخبوية قوي داخل الولايات المتحدة يبغض بغضاً شديداً أي نوع من أنواع مؤسسات الإدارة العامة ويرتاب من أي شيء يمكن أن يمس السيادة المطلقة للولايات المتحدة نفسها.
    3. Civil Aviation Law No. 2 of 1965 adopted that principle in relation to the absolute sovereignty of the Libyan Arab Jamahiriya over the airspace above its territory, both land and sea. UN 3- وقد تبنّى قانون الطيران المدني رقم (2) لسنة 1965 ذلك المبدأ بشأن السيادة المطلقة للجماهيرية العربية الليبية على الفضاء الجوي الذي يعلو أراضيها، برّا وبحرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more