"the accounts at the end" - Translation from English to Arabic

    • الحسابات في نهاية
        
    Completed travel was not cleared from the accounts at the end of the year, however. UN بيد أن عمليات السفر التي تمت لم يتم إزالتها من الحسابات في نهاية السنة.
    Completed travel was not cleared from the accounts at the end of the year, however. UN بيد أن عمليات السفر التي تمت لم يتم إزالتها من الحسابات في نهاية السنة.
    On the closing of the accounts at the end of each financial period, if the balance of the exchange accounts reflects a net loss on exchange, it is debited to the budgetary account. UN وعند إغلاق الحسابات في نهاية كل فترة من الفترات المالية، تقيد هذه الحسابات المحولة كرصيد مدين في حساب الميزانية.
    (iv) On the closing of the accounts at the end of each financial period, if the balance of the exchange accounts reflects a net loss on exchange, it is debited to the budgetary account. UN ' ٤ ' عند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، إذا ظهرت في رصيد حسابات الصرف خسارة صافية ناجمة عن أسعار الصرف تقيد هذه الخسارة على حساب الميزانية.
    On the closing of the accounts at the end of each financial period, the balance for loss or gain on exchange is debited to the budget if there is a net loss; if there is a net gain, the gain is credited to miscellaneous income. UN عند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، يقيد رصيد الخسارة أو الربح في أسعار الصرف على حساب الميزانية إن كانت هناك خسارة صافية؛ أما إذا كان هناك ربح صاف، فإنه يقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة.
    (iii) On the closing of the accounts at the end of each financial period, if the balance of the exchange accounts reflects a net loss on exchange, it is debited to the budgetary account. UN ' ٣ ' عند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، اذا كان رصيد حساب أرباح وخسائر أسعار الصرف يعكس خسارة صافية في الصرف، فإنها تقيد على حساب الميزانية.
    (iii) On the closing of the accounts at the end of each financial period, if the balance of the exchange accounts reflects a net loss on exchange, it is charged to the budgetary account. UN ' ٣ ' عند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، إذا كان رصيد حساب أرباح وخسائر أسعار الصرف يعكس خسارة صافية في الصرف، فإنها تقيد على حساب الميزانية.
    (iii) On the closing of the accounts at the end of each financial period, if the balance of the exchange accounts reflects a net loss on exchange, it is debited to the budgetary account. UN ' ٣ ' عند إقفال الحسابات في نهاية كل سنة مالية، يقيد رصيد حسابات العملة اﻷجنبية، اذا كان يعكس خسارة صافية نتيجة للتحويل، على حساب الميزانية.
    On the closing of the accounts at the end of each financial period, the balance for loss or gain on exchange is charged to the budget if there is a net loss; if there is a net gain, the gain is credited to miscellaneous income. UN عند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، يُحمَّل على الميزانية رصيدُ الخسارة أو الكسب في أسعار الصرف إن كانت هناك خسارة صافية؛ أما إذا كان هناك كسب صاف، فإنه يقيَّد لحساب الإيرادات المتنوعة.
    On the closing of the accounts at the end of each financial period, the balance for loss or gain on exchange is charged to the budget if there is a net loss; if there is a net gain, the gain is credited to miscellaneous income. UN عند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، يخصم رصيد الخسارة أو الربح في أسعار الصرف من الميزانية إن كانت هناك خسارة صافية؛ أما إذا كان هناك ربح صاف، فإنه يضاف إلى الإيرادات المتنوعة.
    On the closing of the accounts at the end of each financial period, if the balance of the exchange accounts reflects a net loss on exchange, it is debited to the budgetary account. UN وعند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، يقيد رصيد حسابات التحويل كرصيد مدين في حساب الميزانية إذا كان ذلك الرصيد يعكس خسارة صافية من التحويل.
    As part of the instructions for closing the accounts at the end of 2004, country offices will be reminded that all projects funded by UNFPA must report the value of all non-expendable equipment related to those projects. UN كجزء من التعليمات المتعلقة بإقفال الحسابات في نهاية عام 2004، سيتم تذكير المكاتب القطرية بأن كافة المشاريع التي يمولها الصندوق ملزمة بالإبلاغ عن قيمة كافة المعدات غير المستهلكة المتصلة بهذه المشاريع.
    On the closing of the accounts at the end of each financial period, if the balance of the exchange accounts reflects a net loss on exchange, it is debited to the budgetary account. UN وعند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، يقيد رصيد حسابات التحويل كرصيد مدين في حساب الميزانية إذا كان ذلك الرصيد يعكس خسارة صافية من التحويل.
    On the closing of the accounts at the end of each financial period, the balance for loss or gain on exchange is charged to the budget if there is a net loss; if there is a net gain, the gain is credited to miscellaneous income; UN عند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، يخصم رصيد الخسارة أو الربح في أسعار الصرف من الميزانية إن كانت هناك خسارة صافية؛ أما إذا كان هناك ربح صاف، فإنه يضاف إلى الإيرادات المتنوعة؛
    On the closing of the accounts at the end of each financial period, if the balance of the exchange accounts reflects a net loss on exchange, it is debited to the budgetary account. UN وعند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، يقيد رصيد حسابات التحويل كرصيد مدين في حساب الميزانية إذا كان ذلك الرصيد يعكس خسارة صافية من التحويل.
    On the closing of the accounts at the end of each financial period, the balance for loss or gain on exchange is charged to the budget if there is a net loss; if there is a net gain, the gain is credited to miscellaneous income. UN عند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، يخصم رصيد الخسارة أو الربح في أسعار الصرف من الميزانية إن كانت هناك خسارة صافية؛ أما إذا كان هناك ربح صاف، فإنه يضاف إلى الإيرادات المتنوعة؛
    (iv) On the closing of the accounts at the end of each financial period, if the balance of the exchange accounts reflects a net loss on exchange, it is charged to the budgetary account. UN ' ٤ ' عند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، إذا ظهرت في رصيد حسابات الصرف خسارة صافية ناجمة عن أسعار الصرف، تخصم هذه الخسارة من حساب الميزانية.
    On the closing of the accounts at the end of each financial period, if the balance of the exchange accounts reflects a net loss on exchange, it is debited to the budgetary account. UN وعند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، يقيد رصيد حسابات التحويل كرصيد مدين في حساب الميزانية إذا كان ذلك الرصيد يعكس خسارة صافية من التحويل.
    (iv) On the closing of the accounts at the end of each financial period, if the balance of the exchange accounts reflects a net loss on exchange, it is charged to the budgetary account. UN ' ٤ ' عند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، إذا ظهرت في رصيد حسابات الصرف خسارة صافية ناجمة عن أسعار الصرف، تخصم هذه الخسارة من حساب الميزانية.
    (iv) On the closing of the accounts at the end of each financial period, if the balance of the exchange accounts reflects a net loss on exchange, it is charged to the budgetary account. UN ' ٤ ' عند إقفال الحسابات في نهاية كل فترة مالية، إذا ظهرت في رصيد حسابات الصرف خسارة صافية ناجمة عن أسعار الصرف، تخصم هذه الخسارة من حساب الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more