"the actions to be taken by" - Translation from English to Arabic

    • اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها
        
    • الإجراءات المطلوب أن تتخذها
        
    • فيما يلي الإجراءات المطلوب
        
    • اﻹجراءات التي ستتخذها
        
    • وترد الإجراءات المطلوب
        
    • تتمثل الإجراءات التي يتعين أن تتخذها
        
    • الإجراءات المقترح أن تتخذها
        
    • فيما يلي الإجراءان المطلوب من
        
    • الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها
        
    • وترد الإجراءات التي ستتخذها
        
    • وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها
        
    • ترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها
        
    • ترد الإجراءات المطلوب
        
    • الاجراءات التي يتعين أن تتخذها
        
    • الاجراءات المطلوب أن تتخذها
        
    the actions to be taken by the General Assembly are contained in paragraphs 52 and 53 of the present report. UN وترد في الفقرتين ٥٢ و ٥٣ من هذا التقرير اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in paragraph 17 of the present report. UN وترد اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة ١٧ من هذا التقرير.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN ترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع رابعا من هذا التقرير. الولاية والنتائج المخطط لها
    33. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    the actions to be taken by the General Assembly at its resumed fiftieth session are set out in paragraph 8 of the report. UN وتبين الفقرة ٨ من التقرير اﻹجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع رابعاً من هذا التقرير.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in paragraph 33 of the report. UN وترد اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة ٣٣ من التقرير.
    the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIL are contained in paragraph 18 of the report. UN وترد اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل البعثة في الفقرة ١٨ من التقرير.
    the actions to be taken by the General Assembly are shown in paragraph 27 of the present report. UN وترد في الفقرة ٢٧ من هذا التقرير اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    the actions to be taken by the General Assembly are shown in paragraph 44 of the present report. UN وترد في الفقرة ٤٤ من هذا التقرير اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN ترد في الجزء الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة.
    15. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the UNDOF are: UN 15 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة مراقبة فض الاشتباك:
    18. the actions to be taken by the General Assembly are: UN 18 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها:
    22. the actions to be taken by the General Assembly are: UN 22 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها:
    the actions to be taken by the General Assembly are as follows: UN وفيما يلي اﻹجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة:
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    19. the actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 19- تتمثل الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان فيما يلي:
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in paragraph 6 of the present report. UN وترد في الفقرة 6 من هذا التقرير الإجراءات المقترح أن تتخذها الجمعية العامة. المحتويات
    13. the actions to be taken by the General Assembly at its fifty-fifth session are as follows: UN 13 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في دورتها الخامسة والخمسين هما:
    1. For the reasons explained in paragraphs 8 to 13 below, the actions to be taken by the General Assembly are as follows: UN 1 - نظرا للأسباب الواردة الفقرات من 8 إلى 13 أدناه، ترد فيما يلي الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة:
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in paragraph 4 of the present report. UN وترد الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في الفقرة 4 من هذا التقرير
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in paragraph 4 of the present report. UN وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة 4 من هذا التقرير.
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in section V of the present report. UN ترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع خامسا من هذا التقرير. أولا - مقدمـــة
    the actions to be taken by the General Assembly are set out in paragraph 15 of the report. UN وترد الاجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة ١٥ من هذا التقرير.
    33. the actions to be taken by the General Assembly at its forty-ninth session in connection with the financing of UNAVEM are as follows: UN ٣٣ - فيما يلي الاجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين بصدد تمويل بعثة التحقق:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more