"the actual responsibilities" - Translation from English to Arabic

    • المسؤوليات الفعلية
        
    • والمسؤوليات الفعلية
        
    The review should focus on the alignment of the functions and levels of posts of the mission to the actual responsibilities to be assumed and activities to be accomplished. UN وينبغي أن يركز الاستعراض على مواءمة مهام ورتب وظائف البعثة مع المسؤوليات الفعلية التي ستضطلع بها والأنشطة التي ستنجزها.
    The review should also focus on aligning the functions and levels of posts of the Mission with the actual responsibilities to be assumed and activities to be accomplished. UN وينبغي أن يتركز الاستعراض أيضا على مواءمة مهام ومستويات الوظائف في البعثة، مع المسؤوليات الفعلية التي سيُضطلع بها والأنشطة التي سيتم إنجازها.
    The review also resulted in the proposed downgrading and upgrading of some posts to align the functions and level of posts to the actual responsibilities to be assumed and activities to be accomplished. UN وأسفر الاستعراض أيضا عن اقتراح تنزيل رتب بعض الوظائف ورفع رتب وظائف أخرى من أجل مواءمة مهام ومستويات الوظائف مع المسؤوليات الفعلية المضطلع بها والأنشطة المنجزة.
    The review also resulted in the proposed downgrading and upgrading of some posts to align the functions and level of posts to the actual responsibilities to be assumed and activities to be accomplished. UN وأسفر الاستعراض أيضا عن اقتراح تنزيل رتب بعض الوظائف ورفع رتب وظائف أخرى من أجل مواءمة مهام ومستويات الوظائف مع المسؤوليات الفعلية المضطلع بها والأنشطة المنجزة.
    The above situation is further compounded by the absence of a clear delegation of authority to various levels of management, the proliferation of small units, the duplication in the functional responsibilities of programme managers, the incompatibility between job descriptions and the actual responsibilities discharged by the incumbents and the presence of a number of senior staff with no apparent functional responsibilities. UN ويضاعف من هذه الحالة اﻵنفة الذكر عدم وجود تفويض واضح للسلطة الى مستويات اﻹدارة المختلفة، وتكاثر الوحدات الصغيرة، والازدواج في المسؤوليات الوظيفية بين مديري البرامج، وعدم الاتساق بين توصيفات الوظائف والمسؤوليات الفعلية التي يضطلع بها شاغلوها، ووجود عدد من الموظفين اﻷقدم بدون مسؤوليات وظيفية ظاهرة.
    The review also resulted in the proposed downgrading and upgrading of some posts to align the functions and levels of posts with the actual responsibilities to be assumed and activities to be accomplished. UN ونتيجة الاستعراض أيضاً، اقتُرح خفض رتب بعض الوظائف ورفع رتب وظائف أخرى وذلك للمواءمة بين مهام ومستويات الوظائف وبين المسؤوليات الفعلية التي سيُضطلع بها والأنشطة التي ستُنجز.
    It is proposed to reclassify the post of national donor officer in the Resource Mobilization and Trust Fund Programme, Quick Impact Projects Unit, from the national General Service level to the national officer level, which will be more in accord with the actual responsibilities of the post. UN يـُـقترح إعادة تصنيف وظيفة موظف وطني للمنح في برنامج تعبئـة الموارد والصندوق الاستئماني، ووحدة مشاريع الأثر السريع، من فئة الخدمة العامة الوطنية إلى مستوى موظف وطني، لتتوافق بقدر أكبر مع المسؤوليات الفعلية للوظيفة.
    10. Requests the Secretary-General to undertake the review of the functions of the posts as an ongoing exercise and to determine the level of posts according to changing operational requirements as well as the actual responsibilities and functions performed, with a view to ensuring the most cost-effective use of resources; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام القيام باستعراض مهام الوظائف كممارسة متواصلة، وأن يقرر مستويات الوظائف وفقا للاحتياجات التشغيلية المتغيرة وكذا المسؤوليات الفعلية والمهام المنجزة، بغية كفالة أقصى قدر من فعالية التكاليف في استخدام الموارد؛
    10. Requests the Secretary-General to undertake the review of the functions of the posts as an ongoing exercise and to determine the level of posts according to changing operational requirements as well as the actual responsibilities and functions performed, with a view to ensuring the most cost-effective use of resources; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يستعرض مهام الوظائف كممارسة متواصلة، وأن يحدد مستويات الوظائف وفقا للاحتياجات التشغيلية المتغيرة وكذلك المسؤوليات الفعلية والمهام المنجزة، بغية كفالة أقصى قدر من فعالية التكاليف في استخدام الموارد؛
    The review should also focus on aligning the functions and levels of posts of the Mission with the actual responsibilities to be assumed and activities to be accomplished (para. 21). UN وينبغي أن يركز الاستعراض أيضا على مواءمة مهام ومستويات الوظائف في البعثة مع المسؤوليات الفعلية التي سيُضطلع بها والأنشطة التي ستُنجز (الفقرة 21)
    The proposed reclassification of the post of Executive Officer (from P-4 to P-5), of the Administrative Officer (from P-4 to P-3) and of the Legal Assistant (from Other level to Principal level) appropriately reflects the actual responsibilities attached to the posts. UN وإعادة التصنيف المقترحة لوظيفة موظف تنفيذي )من الرتبة ف - ٤ إلى الرتبة ف - ٥( وموظف إداري )من الرتبة ف - ٤ إلى الرتبة ف - ٣( ومساعد قانوني )من الرتب اﻷخرى إلى الرتبة الرئيسية( إنما تعبر على نحو ملائم عن المسؤوليات الفعلية الموكلة إلى هذه الوظائف.
    The proposed reclassification of the post of Executive Officer (from P-4 to P-5), of the Administrative Officer (from P-4 to P-3) and of the Legal Assistant (from Other level to Principal level) appropriately reflects the actual responsibilities attached to the posts. UN وإعادة التصنيف المقترحة لوظيفة موظف تنفيذي )من الرتبة ف - ٤ إلى الرتبة ف - ٥( وموظف إداري )من الرتبة ف - ٤ إلى الرتبة ف - ٣( ومساعد قانوني )من الرتب اﻷخرى إلى الرتبة الرئيسية( إنما تعبر على نحو ملائم عن المسؤوليات الفعلية الموكلة إلى هذه الوظائف.
    Undertake the review of the functions of the posts as an ongoing exercise and to determine the level of posts according to changing operational requirements as well as the actual responsibilities and functions performed, with a view to ensuring the most cost-effective use of resources. (para. 10) UN استعراض مهام الوظائف كممارسة متواصلة، وتحديد مستويات الوظائف وفقا للاحتياجات التشغيلية المتغيرة وكذلك المسؤوليات الفعلية والمهام المنجزة، بغية كفالة أقصى قدر من فعالية التكاليف في استخدام الموارد. (الفقرة 10)
    Undertake the review of the functions of the posts as an ongoing exercise and to determine the level of posts according to changing operational requirements as well as the actual responsibilities and functions performed, with a view to ensuring the most cost-effective use of resources (para. 10). UN استعراض مهام الوظائف كممارسة متواصلة، وتحديد مستويات الوظائف وفقا للاحتياجات التشغيلية المتغيرة وكذلك المسؤوليات الفعلية والمهام المنجزة، بغية كفالة أقصى قدر من فعالية التكاليف في استخدام الموارد. (الفقرة 10).
    Undertake the review of the functions of the posts as an ongoing exercise and to determine the level of posts according to changing operational requirements as well as the actual responsibilities and functions performed, with a view to ensuring the most cost-effective use of resources (para. 10) UN استعراض مهام الوظائف كممارسة متواصلة وأن يحدد مستويات الوظائف وفقا للاحتياجات التشغيلية المتغيرة وكذلك المسؤوليات الفعلية والمهام المنجزة، بغية كفالة أقصى قدر من فعالية التكاليف في استخدام الموارد (الفقرة 10)
    Undertake the review of the functions of the posts as an ongoing exercise and to determine the level of posts according to changing operational requirements as well as the actual responsibilities and functions performed, with a view to ensuring the most cost-effective use of resources (para. 10). UN أن يستعرض مهام الوظائف كممارسة متواصلة، وأن يحدد مستويات الوظائف وفقا للاحتياجات التشغيلية المتغيرة وكذلك المسؤوليات الفعلية والمهام المنجزة، بغية كفالة أقصى قدر من فعالية التكاليف في استخدام الموارد (الفقرة 10).
    Undertake the review of the functions of the posts as an ongoing exercise and to determine the level of posts according to changing operational requirements as well as the actual responsibilities and functions performed, with a view to ensuring the most cost-effective use of resources (para. 10) UN استعراض مهام الوظائف كممارسة متواصلة وتحديد مستويات الوظائف وفقا للاحتياجات التشغيلية المتغيرة وكذلك المسؤوليات الفعلية والمهام المنجزة، بغية كفالة أقصى قدر من فعالية التكاليف في استخدام الموارد (الفقرة 10).
    Undertake the review of the functions of the posts as an ongoing exercise and to determine the level of posts according to changing operational requirements as well as the actual responsibilities and functions performed, with a view to ensuring the most cost-effective use of resources (para. 10). UN استعراض مهام الوظائف باستمرار وتحديد مستويات الوظائف وفقا للاحتياجات التنفيذية المتغيرة وكذلك المسؤوليات الفعلية والمهام المنجزة، بغية كفالة أقصى قدر من فعالية التكاليف في استخدام الموارد (الفقرة 10).
    Undertake the review of the functions of the posts as an ongoing exercise and to determine the level of posts according to changing operational requirements as well as the actual responsibilities and functions performed, with a view to ensuring the most cost-effective use of resources (para. 10) UN أن يستعرض مهام الوظائف كممارسة متواصلة، وأن يحدد مستويات الوظائف وفقا للاحتياجات التشغيلية المتغيرة وكذلك المسؤوليات الفعلية والمهام المنجزة، بغية كفالة أقصى قدر من فعالية التكاليف في استخدام الموارد (الفقرة 10)
    Undertake the review of the functions of the posts as an ongoing exercise and to determine the level of posts according to changing operational requirements as well as the actual responsibilities and functions performed, with a view to ensuring the most cost-effective use of resources (para. 10). UN أن يستعرض مهام الوظائف كممارسة متواصلة، وأن يحدد مستويات الوظائف وفقا للاحتياجات التشغيلية المتغيرة وكذلك المسؤوليات الفعلية والمهام المنجزة، بغية كفالة أقصى قدر من فعالية التكاليف في استخدام الموارد (الفقرة 10).
    Undertake the review of the functions of the posts as an ongoing exercise and to determine the level of posts according to changing operational requirements as well as the actual responsibilities and functions performed, with a view to ensuring the most cost-effective use of resources (para. 10). UN أن يستعرض مهام الوظائف كممارسة متواصلة، وأن يحدد مستويات الوظائف وفقا للاحتياجات التشغيلية المتغيرة والمسؤوليات الفعلية والمهام المنجزة، بغية كفالة أقصى قدر من فعالية التكاليف في استخدام الموارد. (الفقرة 10)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more