By its decision 1/CMP.3, the CMP requested the Adaptation Fund Board to report on its activities at each session of the CMP. | UN | 2- وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بمقرره 1/م أإ-3، إلى مجلس صندوق التكيف أن يقدم تقريراً عن أنشطته في كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
The CMP, at its third session, requested the Adaptation Fund Board to develop mechanisms and proposals to enable the Adaptation Fund to become operational. | UN | 33- طلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في دورته الثالثة، إلى مجلس صندوق التكيف أن يضع آليات ومقترحات لتمكين صندوق التكيف من بدء عمله(5). |
The CMP also requested the Adaptation Fund Board to report, at the same session, on the acceleration of the development, adoption and implementation, as a matter of priority, of the criteria referred to in decision 1/CMP.3, paragraph 30. | UN | وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى مجلس صندوق التكيف أن يقدم، في الدورة نفسها، تقريراً عن التعجيل، على سبيل الأولوية، في وضع واعتماد وتنفيذ المعايير المشار إليها في الفقرة 30 من المقرر 1/م أإ-3. |
(d) Annual reports of the Adaptation Fund Board to the CMP. | UN | (د) التقارير السنوية التي يقدمها مجلس صندوق التكيف إلى مؤتمر الأطراف/ اجتماع الأطراف. |
By its decision 1/CMP.3, the CMP requested the Adaptation Fund Board to report on its activities at each session of the CMP. | UN | 2- وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بمقرره 1/م أإ-3، إلى مجلس صندوق التكيف أن يقدم تقريراً عن أنشطته في كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
The CMP, at its third session, requested the Adaptation Fund Board to develop mechanisms and proposals to enable the Adaptation Fund to become operational. | UN | 39- طلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في دورته الثالثة، إلى مجلس صندوق التكيف أن يضع آليات ومقترحات لتمكين صندوق التكيف من أن يصبح جاهزاً للعمل. |
5. Requests the Adaptation Fund Board to report to the Subsidiary Body for Implementation at its thirty-eighth session on the status of resources of the Fund, trends in the flow of resources and any identifiable causes of these trends; | UN | 5- يطلب إلى مجلس صندوق التكيف أن يقدم تقريراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والثلاثين عن حالة موارد الصندوق والاتجاهات في تدفق الموارد وأية أسباب يمكن تحديدها لهذه الاتجاهات؛ |
1. Requests the Adaptation Fund Board to submit to the secretariat, as soon as possible after its first meeting in March 2012, its views on the report on the review of the interim arrangements of the Adaptation Fund for inclusion in an information document; | UN | 1- يطلب إلى مجلس صندوق التكيف أن يقدم إلى الأمانة في أقرب أجل ممكن بعد جلسته الأولى في آذار/مارس 2012، آراءه بشأن التقرير المتعلق باستعراض الترتيبات المؤقتة لصندوق التكيف لإدراجها في وثيقة معلومات؛ |
10. Also requests the Adaptation Fund Board to develop and approve the legal arrangements with the trustee regarding the services for the 2 per cent share of proceeds referred to in paragraph 8 above for approval by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol; | UN | 10- يطلب أيضاً إلى مجلس صندوق التكيف أن يضع ويعتمد الترتيبات القانونية المتخذة مع القيِّم فيما يتعلق بالخدمات المقدمة بشأن حصة 2 في المائة من العائدات المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه لكي يوافق عليها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛ |
It further requested the Adaptation Fund Board to consider the arrangements for the monetization of the 2 per cent share of proceeds levied in accordance with decision 1/CMP.8, paragraph 21, including the appropriate entity or entities to monetize the share of proceeds, and to forward a recommendation to CMP 10. | UN | وطلب كذلك إلى مجلس صندوق التكيف أن ينظر في ترتيبات تحويل حصة 2 في المائة من العائدات المحصلة وفقاً للمقرر 1/م أإ-8، الفقرة 21، إلى نقد، ويشمل ذلك النظر في الكيان الملائم أو الكيانات الملائمة لتحويل حصة العائدات إلى نقد، وأن يحيل توصية إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته العاشرة. |
This report has been prepared in response to decision 1/CMP.3 requesting the Adaptation Fund Board to report on its activities at each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP), and covers the period from 1 August 2013 to 31 July 2014. | UN | أُعِدَّ هذا التقرير استجابةً للمقرر 1/م أإ-3 الذي طُلب فيه إلى مجلس صندوق التكيف أن يقدم تقريراً عن أنشطته في كل دورةٍ من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف)، وهو يغطي الفترة من 1 آب/أغسطس 2013 إلى 31 تموز/يوليه 2014. |
" Also requests the Adaptation Fund Board to develop and approve the legal arrangements with the trustee regarding the services for the 2 per cent share of proceeds referred to in paragraph 8 above for approval by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol. " | UN | " يطلب أيضاً إلى مجلس صندوق التكيف أن يضع ويعتمد الترتيبات القانونية المتخذة مع القيِّم فيما يتعلق بالخدمات المقدمة بشأن حصة 2 في المائة من العائدات المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه لكي يوافق عليها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. " |
8. Requests the Adaptation Fund Board to consider how to further improve accessibility to funding from the Adaptation Fund, especially through its direct access modality, and to report on its conclusions to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol at its ninth session; | UN | ٨- يطلب إلى مجلس صندوق التكيف أن ينظر في كيفية مواصلة تحسين إمكانية الوصول إلى التمويل من صندوق التكيف، لا سيما عبر طريقة الوصول المباشر التي يعتمدها الصندوق، وأن يرفع تقريراً باستنتاجاته إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته التاسعة؛ |
48. By decision 3/CMP.8, the CMP requested the Adaptation Fund Board to report to SBI 38 on the status of resources of the Fund, trends in the flow of resources and any identifiable causes of these trends. | UN | 48- وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، بموجب مقرره 3/م أإ-8، إلى مجلس صندوق التكيف أن يقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والثلاثين تقريراً عن حالة موارد الصندوق والاتجاهات في تدفق الموارد وأي أسباب يمكن تحديدها لهذه الاتجاهات. |
This report has been prepared in response to decision 1/CMP.3 requesting the Adaptation Fund Board to report on its activities at each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP), and covers the period from 30 November 2012 to 31 July 2013. | UN | أُعِدَّ هذا التقرير استجابةً للمقرر 1/م أإ-3 الذي طُلب فيه إلى مجلس صندوق التكيف أن يقدم تقريراً عن أنشطته في كل دورةٍ من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف)، وهو يشمل الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 إلى 31 تموز/يوليه 2013. |
This report has been prepared in response to decision 1/CMP.3 requesting the Adaptation Fund Board to report on its activities at each session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP), and covers the period from 30 November 2011 to 30 June 2012. | UN | أُعدَّ هذا التقرير استجابةً للمقرر 1/م أإ-3 الذي طُلب فيه إلى مجلس صندوق التكيف أن يُقدّم تقريراً عن أنشطته في كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو (مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف)، وهو يشمل الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012. |
At the same session, the CMP requested the Adaptation Fund Board to submit to the secretariat, as soon as possible after its first meeting in March 2012, its views on the report on the review of the interim arrangements of the Adaptation Fund for inclusion in an information document. | UN | وفي الدورة نفسها، طلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى مجلس صندوق التكيف أن يقدم إلى الأمانة، في أقرب وقت ممكن بعد اجتماعه الأول في آذار/مارس 2012، آراءه بشأن استعراض الترتيبات المؤقتة لصندوق التكيف لإدراجها في وثيقة معلومات. |
Annual reports provided by the Adaptation Fund Board to the CMP, in order to assess progress with the operationalization of the Fund; | UN | (أ) التقارير السنوية المقدمة من مجلس صندوق التكيف إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، من أجل تقييم التقدم المحرز في تشغيل الصندوق؛ |
Encourages the Adaptation Fund Board to keep its rules of procedure under review and, if necessary, make recommendations concerning any amendments aimed at enabling the Adaptation Fund Board to function in an efficient, cost-effective and transparent manner; | UN | 2- يشجع مجلس صندوق التكيف على إبقاء نظامه الداخلي قيد الاستعراض والتقدم، عند اللزوم، بتوصيات فيما يخص أية تعديلات ترمي إلى تمكين مجلس صندوق التكيف من العمـل بطريقة فعلية وفعالة من حيث التكلفة وشفافة؛ |
Requests the Adaptation Fund Board to inform Parties of the operational policies, guidelines and procedures for application for funding for adaptation projects and programmes as soon as the Board has adopted them; | UN | 14- يطلب من مجلس صندوق التكيف إبلاغ الأطراف بالسياسات والمبادئ التوجيهية والإجراءات العملية لطلب التمويل لمشاريع وبرامج التكيف ما أن يعتمدها المجلس؛ |