"the additional period for fulfilling commitments" - Translation from English to Arabic

    • الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات
        
    • الفترة الإضافية لامتثال الالتزامات
        
    58. The review upon expiration of the additional period for fulfilling commitments shall include an assessment of whether: UN 59- يجب أن يتضمن الاستعراض الذي يتم عقب انتهاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات تقييماً لما يلي:
    A. Report upon expiration of the additional period for fulfilling commitments UN ألف- الإبلاغ لدى انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات
    The review upon expiration of the additional period for fulfilling commitments shall include an assessment of whether: UN 59- يجب أن يتضمن الاستعراض الذي يتم عقب انتهاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات تقييماً لما يلي:
    Report upon expiration of the additional period for fulfilling commitments UN ألف- الإبلاغ لدى انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات
    Report upon expiration of the additional period for fulfilling commitments UN ألف- الإبلاغ لدى انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات
    The review upon expiration of the additional period for fulfilling commitments shall include an assessment of whether: UN 59- يجب أن يتضمن الاستعراض الذي يتم عقب انتهاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات تقييماً لما يلي:
    The review of the report upon expiration of the additional period for fulfilling commitments and of the information submitted in accordance with paragraph 20 of the annex to decision 15/CMP.1 shall be completed within 14 weeks of the due date for the submission of the information. UN 94- يُنجز استعراض التقرير المقدم عند انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات والمعلومات المقدمة وفقاً للفقرة 20 من مرفق المقرر 15/م أإ-1 في غضون 14 أسبوعاً من التاريخ الواجب لتقديم المعلومات.
    That said, it would also be necessary to take into account paragraph 36 of the annex to decision 13/CMP.1, which concerns the cancellation of ERUs, CERs and AAUs that have not been carried over after the additional period for fulfilling commitments has ended. UN لذا، قد يكون من الضروري أن توضع في الحسبان الفقرة 36 من مرفق المقرر 13/م أإ-1، التي تتعلق بإلغاء وحدات خفض الانبعاثات، ووحدات خفض الانبعاثات المعتمد، ووحدات الكمية المسندة التي لم ترحّل بعد انتهاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات.
    In table 5 (c), Annex I Parties shall provide summary information on retirement to facilitate the compliance assessment at the end of the additional period for fulfilling commitments. UN 38- تُقدم الأطراف المدرجة في المرفق الأول، في الجدول 5(ج)، معلومات إضافية لتيسير تقييم الامتثال في نهاية الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات.
    In table 5 (c), Annex I Parties shall provide summary information on retirement to facilitate the compliance assessment at the end of the additional period for fulfilling commitments. UN 38- تُقدم الأطراف المدرجة في المرفق الأول، في الجدول 5(ج)، معلومات إضافية لتيسير تقييم الامتثال في نهاية الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات.
    In table 5 (c), Annex I Parties shall provide summary information on retirement to facilitate the compliance assessment at the end of the additional period for fulfilling commitments. UN 38- تُقدم الأطراف المدرجة في المرفق الأول، في الجدول 5(ج)، معلومات إضافية لتيسير تقييم الامتثال في نهاية الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات.
    The review of the report upon expiration of the additional period for fulfilling commitments and of the information submitted in accordance with paragraph 116 of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) shall be completed within 14 weeks of the due date for the submission of the information. UN 11- يُنجز استعراض التقرير المقدم عند انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات والمعلومات المقدمة وفقاً للفقرة 11() من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) في غضون 14 أسبوعاً من التاريخ الواجب لتقديم المعلومات.
    The review of the report upon expiration of the additional period for fulfilling commitments and of the information submitted in accordance with paragraph 20 of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) shall be completed within 14 weeks of the due date for the submission of the information. UN 94- يُنجز استعراض التقرير المقدم عند انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات والمعلومات المقدمة وفقاً للفقرة 20 من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) في غضون 14 أسبوعاً من التاريخ الواجب لتقديم المعلومات.
    ERUs, CERs, AAUs and RMUs of a previous commitment period held in the registry of a Party which have not been carried over in this manner shall be cancelled in accordance with paragraph (f) above once the additional period for fulfilling commitments has ended. UN أما وحدات خفض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكميات المخصصة ووحدات الإزالة المتعلقة بفترة التزام سابقة والمحتفظ بها في سجل الطرف ولم تُرَحَّل على هذا النحو فتلغى وفقاً للفقرة 12(و) أعلاه بمجرد انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات.
    The total quantities of the categories of ERUs, CERs, AAUs and RMUs listed in paragraph (a) to (j) above, for the current calendar year until the end of the additional period for fulfilling commitments (defined according to Greenwich Mean Time) UN (أ) إجمالي كميات فئات وحدات خفض الانبعاثات ووحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ووحدات الكمية المخصصة ووحدات الإزالة الوارد سردها في الفقرات الفرعية 47(أ) إلى (ي) أعلاه للسنة التقويمية الجارية حتى نهاية الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات (المحددة بحسب توقيت غرينتش)
    The operational arrangements for the ITL are to be maintained until 2015, in order to support emissions trading during the additional period for fulfilling commitments and to provide data, as required, for use in resolving any questions of implementation in relation to the accounting of assigned amounts that arise in the course of the Article 8 review process. UN وتبقى الترتيبات المتعلقة بتشغيل سجل المعاملات الدولي صالحة حتى عام 2015، وذلك بغية دعم تبادل أرصدة الانبعاثات خلال الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات وتوفير البيانات، حسب الاقتضاء، لاستخدامها في حل أية مسائل تتعلق بالتنفيذ قد تنشأ خلال عملية الاستعراض المنصوص عليها في المادة 8 فيما يتصل بحساب الكميات المخصصة.
    The review of the report upon expiration of the additional period for fulfilling commitments and of the information submitted in accordance with paragraph 86 of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) shall be completed within 14 weeks of the due date for the submission of the information. UN 11- يُنجز استعراض التقرير المقدم عند انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات والمعلومات المقدمة وفقاً للفقرة 8(6) من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 7) في غضون 14 أسبوعاً من التاريخ الواجب لتقديم المعلومات.
    The review of the report upon expiration of the additional period for fulfilling commitments and of the information submitted in accordance with paragraph 8 116 of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) shall be completed within 14 weeks of the due date for the submission of the information. UN 11- يُنجز استعراض التقرير المقدم عند انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات والمعلومات المقدمة وفقاً للفقرة 8 11(6) من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (المادة 7) في غضون 14 أسبوعاً من التاريخ الواجب لتقديم المعلومات.
    The review of the report upon expiration of the additional period for fulfilling commitments and of the information submitted in accordance with paragraph 116 of the annex to decision -/CMP.1 (Article 7) shall be completed within 14 weeks of the due date for the submission of the information. UN 11- يُنجز استعراض التقرير المقدم عند انقضاء الفترة الإضافية للوفاء بالالتزامات والمعلومات المقدمة وفقاً للفقرة 11(6) من مرفق المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) في غضون 14 أسبوعاً من التاريخ الواجب لتقديم المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more