"the administration consider the feasibility of" - Translation from English to Arabic

    • تنظر الإدارة في إمكانية
        
    The Board recommends that the Administration consider the feasibility of compliance by missions with the Procurement Manual in respect of local vendor review committees and vendor database officers with a view to revising the Manual, if appropriate, while ensuring proper controls and accountability (para. 272). Implemented. UN يوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما نُفّذت. شكلت البعثة لجنة لاستعراض البائعين المحليين وعينت موظفا
    111. The Board recommends that the Administration consider the feasibility of applying mission-specific fuel consumption rates taking into account the historical trends at each mission. UN 111 -ويوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية تطبيق معدلات استهلاك الوقود خاصة بكل بعثة مع مراعاة اتجاهات الماضي في كل بعثة من البعثات المعنية.
    65. In paragraph 111, the Board recommended that the Administration consider the feasibility of applying mission-specific fuel consumption rates taking into account the historical trends at each mission. UN 65 - في الفقرة 111، أوصى المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية تطبيق معدلات لاستهلاك الوقود خاصة بكل بعثة مع مراعاة اتجاهات الماضي في كل بعثة من البعثات.
    272. The Board recommends that the Administration consider the feasibility of compliance by missions with the Procurement Manual in respect of local vendor review committees and vendor database officers with a view to revising the Manual, if appropriate, while ensuring proper controls and accountability. UN 272- ويوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة.
    25. In paragraph 272, the Board recommended that the Administration consider the feasibility of compliance by missions with the Procurement Manual in respect of local vendor review committees vendor database officers with a view to revising the Manual, if appropriate, while ensuring proper controls and accountability. UN 25 - في الفقرة 272، أوصى المجلس أن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل الشراء فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة.
    92. The Board reiterates its previous recommendation that the Administration consider the feasibility of compliance by missions with the Procurement Manual in respect of local vendor review committees and vendor database officers with a view to revising the Manual, if appropriate, while ensuring proper controls and accountability. UN 92 - ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة.
    88. The Board recommended in its previous report that the Administration consider the feasibility of compliance by missions with the Procurement Manual in respect of local vendor review committees and vendor database officers with a view to revising the Manual, if appropriate, while ensuring proper controls and accountability. UN 88 - أوصى المجلس في تقريره السابق() بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة.
    The Board reiterates its previous recommendation that the Administration consider the feasibility of compliance by missions with the Procurement Manual in respect of local vendor review committees and vendor database officers with a view to revising the Manual, if appropriate, while ensuring proper controls and accountability (para. 92). UN ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة (الفقرة 92).
    The Board reiterates its previous recommendation that the Administration consider the feasibility of compliance by missions with the Procurement Manual in respect of local vendor review committees and vendor database officers with a view to revising the Manual, if appropriate, while ensuring proper controls and accountability (para. 92). UN يكرر المجلس توصيته السابقة بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لما نص عليه دليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة. (الفقرة 92).
    The Board recommends that the Administration consider the feasibility of compliance by missions with the Procurement Manual in respect of local vendor review committees and vendor database officers with a view to revising the Manual, if appropriate, while ensuring proper controls and accountability (paras. 271 and 272). UN ويوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة. (الفقرتان 271 و 272)
    The Board recommends that the Administration consider the feasibility of compliance by missions with the Procurement Manual in respect of local vendor review committees and vendor database officers with a view to revising the Manual, if appropriate, while ensuring proper controls and accountability (paras. 271 and 272) UN ويوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة (الفقرتان 271 و 272)
    The Board recommends that the Administration consider the feasibility of compliance by missions with the Procurement Manual in respect of local vendor review committees and vendor database officers with a view to revising the Manual, if appropriate, while ensuring proper controls and accountability (para. 272) UN يوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة (الفقرة 272)
    The Board reiterates its previous recommendation that the Administration consider the feasibility of compliance by missions with the Procurement Manual in respect of local vendor review committees and vendor database officers with a view to revising the Manual, if appropriate, while ensuring proper controls and accountability. (paras. 91 and 92) UN ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة. (الفقرتان 91 و 92)
    The Board reiterated its previous recommendation that the Administration consider the feasibility of compliance by missions with the Procurement Manual in respect of local vendor review committees and vendor database officers with a view to revising the Manual, if appropriate, while ensuring proper controls and accountability (paras. 91 and 92). UN ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة (الفقرتان 91 و 92).
    The Board therefore recommends that the Administration consider the feasibility of applying mission-specific fuel consumption rates, taking into account the historical trends at each mission. The Advisory Committee comments on fuel consumption rates in paragraph 28 below (see also the Committee's report on cross-cutting issues related to United Nations peacekeeping operations (A/67/780)). UN ولذلك، يوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية تطبيق معدلات لاستهلاك الوقود خاصة بكل بعثة مع مراعاة اتجاهات الماضي في كل بعثة من البعثات المعنية.وتعلق اللجنة الاستشارية على معدلات استهلاك الوقود في الفقرة 28 أدناه (انظر أيضاً تقرير اللجنة عن المسائل الشاملة المتصلة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/67/780).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more