"the administrative and financial management" - Translation from English to Arabic

    • التنظيم اﻹداري والمالي
        
    • اﻹدارة التنظيمية والمالية
        
    • إدارة الشؤون الإدارية والمالية
        
    • اﻹدارية والمالية
        
    • اﻹدارية واﻹدارة المالية
        
    • بالتنظيم اﻹداري والمالي
        
    • التنظيم الإداري والمالي التي
        
    • التنظيم اﻹداري واﻹدارة المالية
        
    • الإدارة المالية والإدارية
        
    • اﻹدارية والشؤون المالية
        
    Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peace-keeping operations, UN وإذ تؤكد من جديد ضرورة مواصلة تحسين التنظيم اﻹداري والمالي لعمليات حفظ السلم،
    Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peace-keeping operations, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى مواصلة تحسين التنظيم اﻹداري والمالي لعمليات حفظ السلم،
    Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peacekeeping operations, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى مواصلة تحسين اﻹدارة التنظيمية والمالية لعمليات حفظ السلام،
    Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peacekeeping operations, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى مواصلة تحسين اﻹدارة التنظيمية والمالية لعمليات حفظ السلام،
    Such resources enable the Office to contribute to the improvement of the administrative and financial management of the Organization's peacekeeping operations and activities by mitigating legal risk and limiting legal liability arising from such operations and activities. UN وتُمكِّن هذه الموارد المكتب من الإسهام في تحسين إدارة الشؤون الإدارية والمالية لعمليات وأنشطة حفظ السلام التي تقوم بها المنظمة عن طريق التخفيف من المخاطر القانونية والحد من المسؤولية القانونية الناشئة عن هذه العمليات والأنشطة.
    Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peace-keeping operations, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى مواصلة تحسين التنظيم اﻹداري والمالي لعمليات حفظ السلام،
    Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peace-keeping operations, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى مواصلة تحسين التنظيم اﻹداري والمالي لعمليات حفظ السلام،
    Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peace-keeping operations, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة الى مواصلة تحسين التنظيم اﻹداري والمالي لعمليات حفظ السلم،
    Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peace-keeping operations, UN وإذ تؤكد مجددا ضرورة مواصلة تحسين التنظيم اﻹداري والمالي لعمليات حفظ السلم،
    Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peacekeeping operations, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى مواصلة تحسين اﻹدارة التنظيمية والمالية لعمليات حفظ السلام،
    Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peacekeeping operations, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى مواصلة تحسين اﻹدارة التنظيمية والمالية لعمليات حفظ السلام،
    Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peacekeeping operations, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى مواصلة تحسين اﻹدارة التنظيمية والمالية لعمليات حفظ السلام،
    Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peacekeeping operations, UN وإذ تؤكد من جديد ضرورة مواصلة تحسين اﻹدارة التنظيمية والمالية لعمليات حفظ السلام،
    . WFP is responsible for the administrative and financial management of UNJLC. UN 31 - البرنامج مسؤول عن إدارة الشؤون الإدارية والمالية لمركز الأمم المتحدة المشترك للوجستيات.
    (d) Impact of the requested resources on the improvement to the administrative and financial management of peacekeeping operations; UN (د) أثر الموارد المطلوبة في تحسين إدارة الشؤون الإدارية والمالية لعمليات حفظ السلام؛
    (d) Impact of the requested resources on the improvement to the administrative and financial management of peacekeeping operations; UN (د) أثر الموارد المطلوبة في تحسين إدارة الشؤون الإدارية والمالية لعمليات حفظ السلام؛
    37. the administrative and financial management of the Division is handled by the United Nations Office at Vienna. UN ٣٧ - ويتولى مكتب اﻷمم المتحدة فـي فيينا إدارة الشؤون اﻹدارية والمالية للشعبة.
    " 2. Welcomes the actions by the Executive Director of the United Nations Centre for Human Settlements towards the reform of the administrative and financial management of the Centre pursuant to the recommendations of the report of the Secretary-General, as well as the relevant reports of the United Nations Board of Auditors and resolutions 16/8, 16/19, 16/28 and 16/29 of the Commission on Human Settlements; UN " ٢ - ترحب باﻹجراءات التي اتخذها المدير التنفيذي لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية والرامية إلى إصلاح الشؤون اﻹدارية واﻹدارة المالية للمركز وذلك عملا بالتوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام، فضلا عن التقارير ذات الصلة التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات التابع لﻷمم المتحدة وقرارات لجنة المستوطنات البشرية ١٦/٨، و ١٦/١٩، و١٦/٢٨، و١٦/٢٩؛
    20. The Fund secretariat is responsible for the administrative and financial management of projects throughout the year. UN ٢٠ - تضطلع أمانة الصندوق طوال العام بالتنظيم اﻹداري والمالي للمشاريع.
    1.3.1 Decrease in the number of municipal administrations that do not comply with the administrative and financial management standards set by the Ministry of the Interior, Territorial Collectivities and National Defence, and are classified as " municipalities in difficulty " (2010/11: 62; 2011/12: 50; 2012/13: 40) UN 1-3-1 انخفاض عدد الإدارات البلدية التي لا تمتثل لمعايير التنظيم الإداري والمالي التي وضعتها وزارة الداخلية والجمعيات الإقليمية والدفاع الوطني، وتصنف على أنها " بلديات تعاني من صعوبات " (2010/2011: 62؛ 2011/2012: 50؛ 2012/2013: 40)
    Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peace-keeping operations, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى مواصلة تحسين التنظيم اﻹداري واﻹدارة المالية لعمليات حفظ السلام،
    Reduction in the number of municipal administrations that do not comply with the administrative and financial management standards set by the Ministry of Interior and Territorial Communities, and classified as " municipalities in difficulty " (2009/10: 76; 2010/11: 62; 2011/12: 50) UN تراجع في عدد الإدارات البلدية التي لا تمتثل لمعايير الإدارة المالية والإدارية التي وضعتها وزارة الداخلية والمجتمعات الإقليمية، والمصنفة على أنها " بلديات تعاني من صعوبات " (2009/2010: 76؛ 2010/2011: 62؛ 2011/2012: 50)
    As shown in the organizational chart (annex I to the present report), the Registry comprises two main functional areas of support for the International Tribunal: the administrative and financial management services and the judicial support services. UN وكما هو موضح في الرسم التنظيمي )انظر المرفق اﻷول لهذا التقرير(، يضم قلم المحكمة مجالين وظيفيين رئيسيين لدعم المحكمة: الخدمات اﻹدارية والشؤون المالية وخدمات الدعم القضائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more