"the administrative and operational structure of unmik" - Translation from English to Arabic

    • الهيكل الإداري والتنفيذي للبعثة
        
    However, in the context of the reconfiguration of the administrative and operational structure of UNMIK, the Department of Civil Administration will be disbanded, with the Mitrovica Office reconstituted as a separate organizational unit. UN على أنه في سياق إعادة تنظيم الهيكل الإداري والتنفيذي للبعثة سيتم تصفية إدارة الشؤون الإدارية وإعادة تنظيم مكتب متروفيتشا كوحدة تنظيمية مستقلة.
    77. The reconfiguration of the administrative and operational structure of UNMIK will result in reduced activities within the Budget and Cost Control Unit. UN 77 - ستؤدي إعادة تنظيم الهيكل الإداري والتنفيذي للبعثة إلى انخفاض حجم الأنشطة بوحدة الميزانية ومراقبة التكاليف.
    91. In the context of the reconfiguration of the administrative and operational structure of UNMIK and the drawdown in its personnel strength, the need for communications and information technology services is consequently projected to be at a reduced scale. UN 91 - في سياق إعادة تنظيم الهيكل الإداري والتنفيذي للبعثة وتخفيض عدد موظفيها، يتوقع أن تكون خدمات تكنولوجيات الاتصالات والمعلومات على نطاق أضيق.
    83. In the context of the reconfiguration of the administrative and operational structure of UNMIK, it is proposed to abolish the posts of Property Control and Inventory Unit Assistant (3 Field Service), Administrative Officer (General Service (Principal level), Administrative Assistant (1 Field Service, 1 General Service (Other level)) and General Service Assistant (29 national General Service). UN 83 - في سياق إعادة تنظيم الهيكل الإداري والتنفيذي للبعثة وإلغاء وظائف مساعد بوحدة مراقبة الممتلكات والجرد (3 خدمة ميدانية)، وموظف إداري (خدمات عامة (الرتبة الرئيسية)، ومساعد إداري (واحد خدمة ميدانية) وواحد خدمات عامة (الرتب الأخرى))، ومساعدي خدمات عامة (29 موظفا وطنيا من فئة الخدمات العامة).
    98. In the context of the reconfiguration of the administrative and operational structure of UNMIK and the substantial drawdown in the Mission's personnel strength, it is proposed that the post of the Head of the team be downgraded from the P5 to the P-4 level and that the incumbent of the post be assisted by an Administrative Assistant (national General Service, funded under general temporary assistance). UN 98 - في سياق إعادة تنظيم الهيكل الإداري والتنفيذي للبعثة والتخفيض الكبير لعدد موظفيها، يقترح تخفيض وظيفة رئيس الفريق من الرتبة ف-5 إلى الرتبة ف-4 على أن يساعد شاغل هذه الوظيفة مساعد إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة تمول وظيفته من المساعدة المؤقتة العامة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more