"the administrative committee" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة الإدارية
        
    • لجنة التنسيق اﻹدارية
        
    • لجنة التنسيق الادارية
        
    • التابعة للجنة التنسيق الإدارية
        
    • واللجنة الإدارية لصندوقي
        
    • للجنة الإدارية
        
    • اﻹدارية للتطورات الدولية
        
    • اﻹدارية واللجنة
        
    Meetings of the Administrative Committee for the Convention on Customs Treatment of Pool Containers Used in International Transport UN اجتماعات اللجنة الإدارية للاتفاقية المتعلقة بالمعاملة الجمركية للحاويات المشتركة المستخدمة في النقل الدولي
    In this connection, the Administrative Committee met only once in 2000. UN وبهذا الصدد، اجتمعت اللجنة الإدارية مرة واحدة فقط في عام 2000.
    Report of the Administrative Committee for the Convention on Customs Treatment of Pool Containers Used in International Transport UN تقرير اللجنة الإدارية للاتفاقية المتعلقة بالمعاملة الجمركية للحاويات المشتركة المستخدمة في النقل الدولي
    The matter would be further pursued with the Administrative Committee on Coordination (ACC) at its second regular session later in 1995. UN وسوف تتابع لجنة التنسيق اﻹدارية هذه المسألة في دورتها العادية الثانية التي ستعقد في وقت متأخر من عام ١٩٩٥.
    The matter would be further pursued with the Administrative Committee on Coordination (ACC) at its second regular session later in 1995. UN وسوف تتابع لجنة التنسيق اﻹدارية هذه المسألة في دورتها العادية الثانية التي ستعقد في وقت متأخر من عام ١٩٩٥.
    Responsible for environmental issues in the Lebanese Association for Human Rights, and member of the Administrative Committee UN تولى مسؤولية قضايا البيئة في الرابطة اللبنانية لحقوق الإنسان، وعضو في اللجنة الإدارية
    C. High-level Committee on Management of the Administrative Committee on Coordination UN جيم - اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، التابعة للجنة التنسيق الإدارية
    Table 29.5 Resource requirements: United Nations share in the budget of the High-level Committee on Management of the Administrative Committee on Coordination UN الاحتياجات من الموارد: نصيب الأمم المتحدة في ميزانية اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة للجنة التنسيق الإدارية الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف
    2006 Member of the Administrative Committee of Moroccan Organization of Human Rights (OMDH) UN 2006: عضو في اللجنة الإدارية للمنظمة المغربية لحقوق الإنسان
    adopted by the Administrative Committee for the TIR Convention UN اللجنة الإدارية لاتفاقية النقل البري الدولي
    adopted by the Administrative Committee for the TIR Convention, 1975 UN اللجنة الإدارية لاتفاقية النقل البري الدولي، 1975
    adopted by the Administrative Committee for the TIR Convention, 1975 UN اللجنة الإدارية لاتفاقية النقل البري الدولي، 1975
    adopted by the Administrative Committee for the TIR Convention, 1975 UN اللجنة الإدارية لاتفاقية النقل البري الدولي لعام 1975
    Coordinated support from the United Nations Secretariat and possibly from the Administrative Committee on Coordination should also be considered. UN وينبغي النظر أيضا في تلقي دعم منسق من اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وربما، من لجنة التنسيق اﻹدارية.
    the Administrative Committee on Coordination has been developing more coherent strategies for peace-building through the development of the new strategic framework concept. UN وما فتئت لجنة التنسيق اﻹدارية تعمل على وضع استراتيجيات أكثر تماسكا لبناء السلام من خلال وضع مفهوم ﻹطار استراتيجي جديد.
    In that connection, the timely submission of comments from the Administrative Committee on Coordination (ACC) would have been useful. UN وفي هذا الصدد، فإن تقديم تعليقات من لجنة التنسيق اﻹدارية في حينها كان يمكن أن يكون مفيدا.
    the Administrative Committee on Coordination (ACC) is being kept informed of progress in the five-year review. UN ويجري حاليا إطلاع لجنة التنسيق اﻹدارية على التقدم المحرز في مجال الاستعراض الخمسي.
    The Committee welcomes this development and recommends that the matter be accorded priority within the Administrative Committee on Coordination machinery. UN وترحب اللجنة بهذا التطور وتوصي بإيلاء أولوية للمسألة داخل جهاز لجنة التنسيق اﻹدارية.
    (ii) The United Nations System Accounting Standards as adopted by the Administrative Committee on Coordination which are based to a large extent on relevant International Accounting Standards promulgated by the International Accounting Standards Committee. UN ' ٢ ' المعايير المحاسبية لمنظومة اﻷمم المتحدة بالصيغة التي اعتمدتها بها لجنة التنسيق اﻹدارية والمستمدة، إلى حد كبير، من معايير المحاسبة الدولية ذات الصلة التي أصدرتها لجنة معايير المحاسبة الدولية.
    30. In 1993, the Administrative Committee on Coordination (ACC) approved common accounting standards for use throughout the United Nations system. UN ٣٠ - في عام ١٩٩٣، اعتمدت لجنة التنسيق الادارية معايير موحدة للمحاسبة لاستخدامها في منظومة اﻷمم المتحدة بأسرها.
    (i) Subcommittee on Drug Control of the Administrative Committee on Coordination: UN `1 ' اللجنة الفرعية لمراقبة المخدرات التابعة للجنة التنسيق الإدارية:
    5. Commends the efforts of the Supreme Council and the Administrative Committee of the Al-Aqsa and Al-Quds funds and the Islamic Development Bank, both with respect to the management of the Funds and with regard to the management of its own financial resources to activate the financial support mechanisms for the benefit of the Palestinian people, to finance the equipping and construction of health and educational facilities. UN 5 - يشيد بالجهود التي بذلها المجلس الأعلى واللجنة الإدارية لصندوقي الأقصى والقدس، وبالجهود التي اضطلع بها البنك الإسلامي للتنمية، سواء في نطاق إدارته للصندوقين أو في نطاق موارده الذاتية من أجل تفعيل آلية الدعم المالي للشعب الفلسطيني والمساهمة في تمويل تجهيز وبناء المنشآت الصحية والتعليمية.
    Should these Parties indicate their interest in future, a meeting of the Administrative Committee will be convened UN وفي حال أبدت الأطراف اهتمامها في المستقبل سيعقد اجتماع للجنة الإدارية.
    II. RESPONSE OF the Administrative Committee ON COORDINATION TO RECENT INTERNATIONAL DEVELOPMENTS . 31 - 46 12 UN ثانيا - استجابة لجنة التنسيق اﻹدارية للتطورات الدولية اﻷخيرة ١٣-٦٤ ١١
    They are also being addressed at the inter-agency level, more particularly in the Administrative Committee on Coordination and in the Consultative Committee on Programme and Operational Questions, the Joint Consultative Group on Policy and so on. UN كما تجري معالجتها على الصعيد المشترك بين الوكالات، وباﻷخص في لجنة التنسيق اﻹدارية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية والفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات العامة وغيرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more