The present revised budget provides information on the administrative liquidation of the Mission. | UN | تقدم الميزانية المنقحة الحالية معلومات عن التصفية الإدارية للبعثة. |
Efficient and effective completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | الانتهاء من التصفية الإدارية للبعثة بكفاءة وفعالية |
Expected accomplishment 4.1: effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | الإنجاز المتوقع 4-1: إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
The arrangement was made as an administrative procedure for those former national staff whose contracts had expired or terminated as a result of the administrative liquidation of the Mission. | UN | وقد نفذ هذا الترتيب كإجراء إداري لاستيعاب الموظفين الوطنيين السابقين الذين انتهى أجل عقودهم أو أنهيت نتيجة للتصفية الإدارية للبعثة. |
34. The total resource requirements under the above heading in the amount of $3,381,000 comprise an amount of $2,373,800 for the period from 1 July to 31 December 2006 and an amount of $1,007,200 for the administrative liquidation of the Mission during the period from 1 January to 30 June 2007. | UN | 34 - والاحتياجات الإجمالية من الموارد تحت هذا البند، والتي تبلغ 000 381 3 دولار، تشمل مبلغ 800 373 2 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، وكذلك مبلغ 200 007 1 دولار يتعلق بالتصفية الإدارية للبعثة أثناء الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2007. |
4.1 Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | 4-1 إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
Expected accomplishment 1.1: Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: إنجاز التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
1.1 Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | 1-1 إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
:: Maintenance and operation of a disaster recovery and business continuity system, including 3 servers and 4 one-terabyte external drives at 2 locations until completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | :: صيانة وتشغيل نظام لاستئناف العمل ومواصلته بعد حدوث أعطال كبرى، بما في ذلك 3 حواسيب خدمة و 4 أجهزة تشغيل أقراص خارجية ذات سعة قدرها 1 تيرابايت في موقعين حتى إكمال التصفية الإدارية للبعثة |
Expected accomplishment 5.2: effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | الإنجاز المتوقع 5-2: إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
1.1 Efficient and effective completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | 1-1 الانتهاء من التصفية الإدارية للبعثة بكفاءة وفعالية |
7. Decides to appropriate to the Special Account for the United Nations mission the amount of 15 million dollars for the administrative liquidation of the Mission for the period from 1 July to 31 December 2009; | UN | 7 - تقرر أن تعتمد للحساب الخاص لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا مبلغا قدره 15 مليون دولار لأغراض التصفية الإدارية للبعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009؛ |
11. The main objective of the support component will be the completion of the administrative liquidation of the Mission. | UN | 11 - وسيكون الهدف الرئيسي لعنصر الدعم إنجاز التصفية الإدارية للبعثة. |
1.1 Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | 1-1 إنجاز التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
Expected accomplishment 1.1: Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: إنجاز التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
Maintenance and operation of a disaster recovery and business continuity system, including 3 servers and 4 one-terabyte external drives at 2 locations until completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | صيانة وتشغيل نظام لاستئناف العمل ومواصلته بعد حدوث أعطال كبرى، بما في ذلك 3 حواسيب خدمة و 4 أجهزة تشغيل أقراص خارجية ذات سعة قدرها 1 تيرابايت في موقعين حتى إكمال التصفية الإدارية للبعثة |
5.2 Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | 5-2 إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
(i) $10,946,000 for the administrative liquidation of the Mission for the period from 1 July 2009 to 31 October 2009, in accordance with General Assembly resolutions 63/293 and 64/234; | UN | ' 1` مبلغ قدره 000 946 10 دولار للتصفية الإدارية للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009، وفقا لقراري الجمعية العامة 63/293 و 64/234؛ |
The revised budget provided the financial resources for the administrative liquidation of the Mission during a four-month period from 1 July to 31 October 2009. | UN | وتضمنت الميزانية المنقحة الموارد المالية اللازمة للتصفية الإدارية للبعثة خلال فترة أربعة أشهر تمتد من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
5. Subsequently, the General Assembly by its resolution 63/293, decided to appropriate the amount of $15 million for the administrative liquidation of the Mission for the period from 1 July to 31 December 2009 and to apportion among Member States the amount of $10 million for the period from 1 July to 31 December 2009. | UN | 5 - وفي وقت لاحق، قررت الجمعية العامة بموجب قرارها 63/293 أن تخصص مبلغ 15 مليون دولار للتصفية الإدارية للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، وتقسيم مبلغ 10 ملايين دولار بين الدول الأعضاء إلى أنصبة مقررة عليها للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
40. The total resource requirements under the above heading in the amount of $13,987,500 comprise an amount of $10,505,600 for the period from 1 July to 31 December 2006 and an amount of $3,481,900 for the administrative liquidation of the Mission during the period from 1 January to 30 June 2007. | UN | 40 - وتشمل الاحتياجات الإجمالية من الموارد تحت هذا البند، البالغة 500 987 13 دولار، مبلغ 600 505 10 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، وكذلك مبلغ 900 481 3 دولار يتعلق بالتصفية الإدارية للبعثة أثناء الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2007. |