the Advisory Committee is concerned about the absence of standards as to the appropriate level of resources to be allocated for monitoring and evaluation activities, as well as the lack of feedback on the outcomes of those activities. | UN | ويساور اللجنة الاستشارية القلق إزاء عدم وجود معايير للمستوى المناسب من الموارد التي تخصص لأنشطة الرصد والتقييم، وكذلك لعدم وجود ردود فعل بشأن نتائج تلك الأنشطة. |
the Advisory Committee is concerned about the payments the Organization had to make under protest. | UN | ٦٠ - ويساور اللجنة الاستشارية القلق إزاء ما يتعين على المنظمة دفعه مشفوعا بالاحتجاج. |
the Advisory Committee is concerned about the reported situation that has resulted in delays in the construction project at UNAMI, and urges the Secretary-General to ensure that the matter is expeditiously resolved. | UN | ويساور اللجنة الاستشارية القلق بشأن الحالة المبلغ عنها التي أسفرت عن تأخيرات في مشروع بناء مقر البعثة، وتحث الأمين العام على ضمان أن يتم تسوية هذه المسألة على وجه السرعة. |
31. Further, the Advisory Committee is concerned about the unevenness in the quality of presentation in the documentation submitted for the present session. | UN | 31 - وفضلا عما سبق، يساور اللجنة الاستشارية القلق إزاء عدم التكافؤ في نوعية العرض، في الوثائق المقدمة للدورة الحالية. |
the Advisory Committee is concerned about the high unit cost of travel to support UNOWA and the Cameroon-Nigeria Mixed Commission. | UN | واللجنة الاستشارية يساورها القلق إزاء ارتفاع تكلفة وحدة السفر من أجل دعم مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا ولجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة. |
As indicated in paragraph 68 above, the Advisory Committee is concerned about the high unit cost of travel to support UNOWA and the Commission. | UN | وكما هو مبين في الفقرة 68 أعلاه، فإن اللجنة الاستشارية يساورها القلق إزاء ارتفاع تكلفة وحدة السفر من أجل تقديم الدعم لمكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا ولجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة. |
While recognizing that it was necessary to delay submission of the full budget proposal until after the completion of the management review, and also acknowledging the need for the Department to be able to respond to unforeseen events, the Advisory Committee is concerned about additional requirements still to come. | UN | وعلى الرغم من التسليم بأنه كان من الضروري تأجيل تقديم الميزانية المقترحة الكاملة إلى ما بعد إنجاز المراجعة الإدارية، ومن الإقرار أيضاً بحاجة الإدارة إلى أن تكون قادرة على الاستجابة للأحداث غير المتوقعة، تعرب اللجنة الاستشارية عن قلقها بشأن الاحتياجات الإضافية المقبلة. |
Although the amount of resources for programme support is proposed to be decreased by $595,500 (see table 17.1), the Advisory Committee is concerned about what appears to be a relatively high share (51.2 per cent) of programme support in the overall regular budget resources of the Commission for 1998-1999. | UN | خامسا - ٤٤ وعلى الرغم من اقتراح تخفيض مبلغ الموارد المتعلقة بدعم البرنامج بمقدار ٥٠٠ ٥٩٥ دولار )انظر الجدول ١٧-١(، فإن اللجنة الاستشارية تشعر بالقلق إزاء ما يبدو من ارتفاع نسبي في حصة دعم البرنامج )٥١,٢ في المائــة( في موارد الميزانية العاديــة اﻹجمالية المتصلة باللجنة الاقتصادية في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩. |
58. the Advisory Committee is concerned about the difficulties experienced by the Mission in the procurement of services and expects that the Mission will put in place firm arrangements to ensure that the planned construction projects are completed on time. | UN | 58 - ويساور القلق اللجنة الاستشارية إزاء الصعوبات التي تواجهها البعثة في شراء الخدمات، وتتوقع أن تضع البعثة ترتيبات محكمة لكفالة إنجاز مشاريع البناء المقررة في الموعد المحدد. |
the Advisory Committee is concerned about the ongoing stalemate between staff and management, which has a negative impact on their relations. | UN | وتشعر اللجنة الاستشارية بالقلق إزاء حالة الجمود القائمة بين الموظفين والإدارة، مما له من أثر سلبي على العلاقات بينهما. |
the Advisory Committee is concerned about whether the competitive bidding process is being properly observed and why the savings expected from the outsourcing of certain services have not materialized. | UN | وينتاب اللجنة الاستشارية القلق بشأن ما إذا كانت عملية المناقصات تراعى بشكل صحيح وبسبب عدم تحقق الوفورات المتوقعة من الاستعانة بمصادر خارجية في حالة بعض الخدمات. |
27. the Advisory Committee is concerned about the slow rate of progress in exploiting the potential for achieving significant savings and efficiencies and reducing duplication and waste through strengthened inter-agency coordination. | UN | 27 - ويساور اللجنة الاستشارية القلق إزاء معدل التقدم البطيء في استغلال إمكانات تحقيق قدر كبير من الوفورات والكفاءات والحد من الازدواجية والهدر من خلال تعزيز التنسيق بين الوكالات. |
the Advisory Committee is concerned about the lack of transparency in the reporting of expenditure for contractual and logistic services and the variations between estimates and reported expenditure, as well as the unsatisfactory explanation in the report of the Secretary-General. | UN | ويساور اللجنة الاستشارية القلق إزاء انعدام الشفافية في اﻹبلاغ عن النفقات المتعلقة بالخدمات التعاقدية واﻹمدادية والاختلافات بين التقديرات والنفقات المبلغ عنها فضلا عن التوضيحات غير الكافية في تقرير اﻷمين العام. |
11. the Advisory Committee is concerned about the information it received from the representatives of the two Tribunals that the current freeze would have a significant negative impact on the completion strategy schedule. | UN | 11 - ويساور اللجنة الاستشارية القلق إزاء المعلومات التي تلقتها من ممثلي المحكمتين والتي تفيد أن التجميد الحالي للتوظيف سيؤثر تأثيرا سلبيا خطيرا على جدول استراتيجية الإنجاز. |
109. the Advisory Committee is concerned about the lack of obvious progress in a number of areas identified by the Board of Auditors and the Committee relating to procurement. | UN | 109- ويساور اللجنة الاستشارية القلق إزاء عدم إحراز تقدم واضح في عدد من المجالات التي حددها مجلس مراجعي الحسابات واللجنة فيما يتصل بعمليات الشراء. |
32. the Advisory Committee is concerned about the significant increase in the requirements for official travel. | UN | 32 - ويساور اللجنة الاستشارية القلق بشأن الزيادة الكبيرة في الاحتياجات المتعلقة بالسفر في مهام رسمية. |
47. the Advisory Committee is concerned about what appears to be deviations from procedure for new contingent-owned equipment arrangements. | UN | ٤٧ - ويساور اللجنة الاستشارية القلق بشأن ما يبدو أنه انحرافات عن اﻹجراء بالنسبة للترتيبات الجديدة المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات. |
the Advisory Committee is concerned about temporary assistance funds being used to finance de facto temporary posts, a situation that hampers adequate control of the staffing table. | UN | ويساور اللجنة الاستشارية القلق بشأن استخدام أموال المساعدة المؤقتة لتمويل وظائف مؤقتة " بحكم اﻷمر الواقع " ، فهذا وضع من شأنه أن يعيق ضبط ملاك الموظفين على نحو ملائم. |
the Advisory Committee is concerned about the information it received from the representatives of the two Tribunals that the current freeze would have a significant negative impact on the completion strategy schedule. | UN | يساور اللجنة الاستشارية القلق إزاء المعلومات التي تلقتها من ممثلي المحكمتين وتفيد بأن التجميد الحالي للتوظيف سيؤثر تأثيرا سلبيا خطيرا على جدول استراتيجية إنجاز الأعمال. |
the Advisory Committee is concerned about the heavy schedule of construction projects that UNSOA has to undertake and expects that the Office will supervise all construction projects closely to ensure that the schedule is manageable and delivered as quickly as possible. | UN | يساور اللجنة الاستشارية القلق إزاء كثافة الجدول الزمني لمشاريع التشييد التي يتعيّن على مكتب الدعم تنفيذها، وتتوقّع من المكتب أن يشرف على جميع مشاريع التشييد عن كثب للتأكد من إمكانية تنفيذ الجدول الزمني وتسليم المشاريع بأسرع صورة ممكنة. |
the Advisory Committee is concerned about the repeated recourse to ad hoc solutions to the long-term requirements of the Mission and urges that the procurement process for a new rations contract be finalized expeditiously. | UN | واللجنة الاستشارية يساورها القلق إزاء اللجوء المتكرر إلى اعتماد حلول جزئية للاحتياجات الطويلة الأجل للبعثة وتحث على التعجيل بإنجاز العملية المتعلقة بإبرام عقد جديد لحصص الإعاشة. |
As indicated in paragraph 68 above, the Advisory Committee is concerned about the high unit cost of travel to support UNOWA and the Commission. | UN | وكما هو مبين في الفقرة 68 أعلاه، فإن اللجنة الاستشارية يساورها القلق إزاء ارتفاع تكلفة وحدة السفر من أجل تقديم الدعم لمكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا ولجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة. |