"the advisory committee met with the" - Translation from English to Arabic

    • واجتمعت اللجنة الاستشارية
        
    • والتقت اللجنة الاستشارية
        
    • اجتمعت اللجنة الاستشارية
        
    • التقت اللجنة الاستشارية
        
    • اجتمعت اللجنة مع
        
    • اجتمعت مع
        
    During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the representatives of the Secretary-General, who provided additional information. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في البند، بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the representatives of the Secretary-General, who provided additional information. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقرير، ولممثلي الأمين العام الذي قدموا إليها معلومات إضافية.
    During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the representatives of the Secretary-General, who provided additional information. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في التقرير بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية.
    During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the Registrar and other representatives of the Special Court, as well as with representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. UN والتقت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في التقرير برئيس قلم المحكمة وبغيره من ممثلي المحكمة الخاصة، فضلا عن ممثلين للأمين العام، الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية.
    During its consideration of the note, the Advisory Committee met with the representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. UN وخلال نظرها في المذكرة، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية.
    During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the representatives of the Secretary-General, who provided additional information to the Committee. UN وأثناء نظرها في التقرير، التقت اللجنة الاستشارية بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية إلى اللجنة.
    the Advisory Committee met with the Executive Director and, via videoconference, with other senior officials of UNODC. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية بالمدير التنفيذي، كما اجتمعت، عن طريق الفيديو، بغيره من كبار المسؤولين في المكتب.
    During its consideration of the question, the Advisory Committee met with the Acting High Commissioner and other representatives of the Secretary-General. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في هذه المسألة مع المفوض السامي بالنيابة وغيره من ممثلي الأمين العام.
    During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the representatives of the Secretary-General, who provided additional information. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقرير بممثلين عن الأمين العام زودوها بمعلومات إضافية.
    During its consideration of the budget estimates and the conference room paper, the Advisory Committee met with the Executive Director of UNOPS, who provided additional information and clarification. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في تقديرات الميزانية وورقة غرفة الاجتماع بالمدير التنفيذي للمكتب، الذي قدم معلومات وتوضيحات إضافية.
    During its consideration of the reports, the Advisory Committee met with the Chairman of the Pension Board, the Chief Executive Officer of the Fund and the Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في التقرير مع رئيس مجلس المعاشات التقاعدية وكبير الموظفين التنفيذيين في الصندوق وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the Chairman of the Pension Board, the Chief Executive Officer of the Fund and the Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في التقرير مع رئيس مجلس المعاشات التقاعدية، والمسؤول التنفيذي الأول للصندوق، وممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق.
    2. the Advisory Committee met with the Ombudsman of the United Nations and with representatives of the Secretary-General. UN 2 - واجتمعت اللجنة الاستشارية بأمين المظالم للأمم المتحدة وبممثلي الأمين العام.
    During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the Deputy Force Commander and other representatives of the Secretary-General, who provided additional information. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقرير، مع نائب قائد القوة وغيره من ممثلي الأمين العام الذين قدموا إليها معلومات إضافية.
    2. the Advisory Committee met with the Audit Operations Committee of the Board of Auditors to discuss the reports. UN ٢ - واجتمعت اللجنة الاستشارية واللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات لمناقشة هذه التقارير.
    During its consideration of the reports, the Advisory Committee met with the Under-Secretary-General for Management and the Chief Information Technology Officer, as well as with other representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. UN والتقت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقريرين بوكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ورئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات وممثلين آخرين للأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    During its consideration of this item, the Advisory Committee met with the Chairman of the Standing Committee of the Pension Board, the Secretary of the Board and, with regard to investments of the Pension Fund, with the representatives of the Secretary-General. UN والتقت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في هذا البند برئيس اللجنة الدائمة لمجلس المعاشات التقاعدية، وأمين المجلس، والتقت أيضا، فيما يختص باستثمارات صندوق المعاشات التقاعدية، بممثلين للأمين العام.
    During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the Executive Director and his colleagues, who provided additional information. UN وفي أثناء نظرها في التقرير اجتمعت اللجنة الاستشارية مع المدير التنفيذي وزملائه، الذين قدموا معلومات إضافية.
    During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the representative of the Secretary-General. UN وخلال نظرها في التقرير اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثل اﻷمين العام.
    During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the representatives of the Secretary-General, who provided additional information. UN وخلال نظرها في التقرير، التقت اللجنة الاستشارية بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    During its consideration of the item, the Advisory Committee met with the Associate Administrator and other representatives, who provided additional information and clarification. UN وخلال نظرها في هذا البند، التقت اللجنة الاستشارية بمدير البرنامج المعاون وممثلين آخرين، قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    During its consideration of the proposed institutional budget, the Advisory Committee met with the Under-Secretary-General, the Assistant Secretary-General and other representatives, who provided additional information and clarification. UN وفي أثناء النظر في الميزانية المؤسسية المقترحة اجتمعت اللجنة مع وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد وممثلين آخرين أمدوها بمزيد من المعلومات والإيضاحات.
    During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the Controller and other representatives of the Secretary-General, who provided additional information to the Committee. UN وأثناء نظرها في التقرير اجتمعت مع المراقب المالي وغيره من ممثلي اﻷمين العام، حيث قدموا معلومات إضافية إلى اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more