"the african association" - Translation from English to Arabic

    • الرابطة الأفريقية
        
    • للرابطة الأفريقية
        
    • الرابطة الافريقية
        
    4. Observer status The Committee took note of the application of the African Association of Remote Sensing of the Environment for permanent observer status with the Committee. UN 386- أحاطت اللجنة علماً بطلب الرابطة الأفريقية لاستشعار البيئة عن بُعْد الحصولَ على صفة مراقب دائم لدى اللجنة.
    577. the African Association of Education for Development focused its comments on the rights of domestic workers, stating that women from East Africa suffered from diverse forms of abuse in Lebanon and were without protection. UN 577- وركّزت الرابطة الأفريقية للتعليم من أجل التنمية تعليقاتها على حقوق خدم المنازل فقالت إن النساء من بلدان شرق أفريقيا يعانين من أشكال متنوعة من الاعتداءات في لبنان ولا يحظَيْن بأي حماية.
    The Group will devote resources and attention to support current work by the African Association of ISPs (AfriSPA), the Africa Network Operators Group (AfNOG) and other ISP associations in the developing world. UN وسيخصص الفريق الموارد وسيولي الاهتمام لدعم العمل الحالي الذي تقوم به الرابطة الأفريقية لمزودي خدمات الإنترنت، وفريق شبكة الجهات العاملة الأفريقية ورابطات مزودي خدمات الإنترنت الأخرى في البلدان النامية.
    8. Seventh International Conference of the African Association of Remote Sensing of the Environment, held in Accra from 27 to 31 October UN 8- المؤتمر الدولي السابع للرابطة الأفريقية لاستشعار البيئة عن بُعد، الذي عُقد في أكرا، من 27 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر
    11. Seventh International Conference of the African Association of Remote Sensing of the Environment, held in Accra from 27 to 31 October UN 11- المؤتمر الدولي السابع للرابطة الأفريقية لاستشعار البيئة عن بُعد، الذي عُقد في أكرا، من 27 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر
    Vice-President of the African Association of International Law, April 1986 to date UN نائب رئيس الرابطة الافريقية للقانون الدولي، منذ نيسان/ابريل ١٩٨٦ وحتى اليوم
    60. In the Democratic Republic of the Congo, during December 2004 members of the African Association for Human Rights were threatened in e-mails and, in one case, warned of an imminent arrest. UN 60 - وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية، تعرض أعضاء في الرابطة الأفريقية لحقوق الإنسان في كانون الأول/ديسمبر 2004 للتهديد بواسطة رسائل إلكترونية، وأرسلت في حالة واحدة رسائل إنذار بالاحتجاز الوشيك.
    ECA will also support the organization of the conferences of the African Association of Remote Sensing of the Environment and AfricaGIS, which will be hosted by Egypt and Burkina Faso, respectively. UN وسوف تدعم الإيكا أيضا تنظيم مؤتمر الرابطة الأفريقية لاستشعار البيئة عن بعد والمؤتمر الدولي المعني بنظم المعلومات الجغرافية في أفريقيا، اللذين ستستضيفهما على التوالي مصر وبوركينا فاصو.
    November 1989 Participant at a training workshop for the establishment of a human rights core in Africa, co-sponsored by the African Association of International Law and the African Centre. UN تشرين الثاني/نوفمبر 1989 شارك في حلقة عمل تدريبية لإنشاء هيئة مركزية لحقوق الإنسان في أفريقيا، شاركت في رعايتها الرابطة الأفريقية للقانون الدولي والمركز الأفريقي.
    November 1989 Participant at a seminar on " The judiciary and human rights in Africa " , jointly sponsored by the African Association of International Law, the African Commission and the African Centre. UN تشرين الثاني/نوفمبر 1989 شارك في حلقة دراسية بشأن " الجهاز القضائي وحقوق الإنسان في أفريقيا " ، اشتركت في رعايتها الرابطة الأفريقية للقانون الدولي واللجنة الأفريقية والمركز الأفريقي.
    16. The Department of Economic and Social Affairs continued to collaborate with the African Association for Public Administration and Management to enhance the knowledge and skills of public service employees in Africa. UN 16 -وواصلت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التعاون مع الرابطة الأفريقية للإدارة العامة والتنظيم لتعزيز معارف ومهارات موظفي الخدمة العامة في أفريقيا.
    A number of intergovernmental and interregional organizations attended the workshop, including the African Association for Public Administration and Management, the African Training and Research Centre in Administration for Development, the International Public Management Association for Human Resources, the United Nations Development Programme (UNDP) and the World Bank. UN وحضرها أيضا عدد من المنظمات الحكومية الدولية والأقاليمية، ومنها الرابطة الأفريقية للإدارة العامة والتنظيم، والمركز الأفريقي للتدريب والبحوث في مجال الإدارة لأغراض التنمية، والرابطة الدولية للإدارة العامة للموارد البشرية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والبنك الدولي.
    At its 675th meeting, the Committee decided to invite, at the request of the African Association of Remote Sensing of the Environment, the observer for that organization to attend its fifty-seventh session and to address it, as appropriate, on the understanding that it would be without prejudice to further requests of that nature and that it would not involve any decision of the Committee concerning status. UN ١٥- وفي الجلسة 675، قرَّرت اللجنة أن تدعو المراقب عن الرابطة الأفريقية لاستشعار البيئة عن بُعْد، بناءً على طلب تلك المنظمة، إلى حضور دورتها السابعة والخمسين وإلقاء كلمة أمامها، حسب الاقتضاء، على ألاَّ يكون في ذلك مساس بطلبات أخرى من هذا القبيل وألاَّ ينطوي على أيِّ قرار منها بشأن وضعية تلك المنظمة.
    The Subcommittee also took note of the application by the African Association of Remote Sensing of the Environment (AARSE) for permanent observer status with the Committee (A/AC.105/C.1/2014/CRP.5). UN 11- وأحاطت اللجنة الفرعية علماً أيضاً بالطلب المقدَّم من الرابطة الأفريقية لاستشعار البيئة عن بُعد للحصول على مركز مراقب دائم لدى اللجنة (A/AC.105/C.1/2014/CRP.5).
    35. A capacity-development workshop for human resource managers in Africa was conducted in collaboration with the African Association for Public Administration and Management and the Africa Public Sector Human Resource Managers' Network on the theme " Public sector leadership capacity development for efficient and effective management of the public service in Africa " . UN 35 - ونُظّمت حلقة عمل لتنمية قدرات مديري الموارد البشرية في أفريقيا، بالتعاون مع الرابطة الأفريقية للإدارة العامة والشؤون الإدارية وشبكة مديري الموارد البشرية في القطاع العام بأفريقيا عن موضوع " تنمية قدرات قيادات القطاع العام على إدارة الخدمات العامة في أفريقيا بكفاءة وفعالية " .
    The Subcommittee also had before it information concerning the request of the African Association of Remote Sensing of the Environment for observer status with the Committee (A/AC.105/C.2/2014/CRP.4). UN 11- وعُرضت على اللجنة الفرعية أيضاً معلومات عن الطلب المقدَّم من الرابطة الأفريقية لاستشعار البيئة عن بُعد للحصول على صفة مراقب لدى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية (A/AC.105/C.2/2014/CRP.4).
    In that context, an expert from Nigeria received support to attend the Eighth Conference of the African Association for Remote Sensing of the Environment. UN وفي هذا السياق، تلقّى خبير من نيجيريا دعما لحضور المؤتمر الدولي الثامن للرابطة الأفريقية للاستشعار عن بُعد في مجال البيئة.
    (h) The Seventh International Conference of the African Association of Remote Sensing of the Environment, held in Accra from 27 to 31 October; UN (ح) المؤتمر الدولي السابع للرابطة الأفريقية لاستشعار البيئة عن بُعد، المعقود في أكرا، في الفترة من 27 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر؛
    17. At the regional level, UNODC supported the second Conference of the African Association of Anti-Corruption Authorities (AAACA), held in Ghana, from 16 to 18 September 2013, where the statutes of the Association were adopted. UN ١٧- وعلى الصعيد الإقليمي، دعم المكتب المؤتمر الثاني للرابطة الأفريقية لأجهزة مكافحة الفساد، الذي عُقد في غانا، في الفترة من 16 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2013، حيث اعتُمد النظام الأساسي للرابطة.
    33. Endorses the decision of the Committee to grant permanent observer status to the African Association of Remote Sensing of the Environment; UN ٣3 - تؤيد قرار اللجنة منح صفة المراقب الدائم للرابطة الأفريقية لاستشعار البيئة من بعد()؛
    Vice-President of the African Association of International Law, April 1986 to date UN نائب رئيس الرابطة الافريقية للقانون الدولي، منذ نيسان/ابريل ١٩٨٦ وحتى اليوم
    Vice-President of the African Association of International Law, April 1986 to date. UN نائب رئيس الرابطة الافريقية للقانون الدولي منذ نيسان/ابريل ٦٨٩١ وحتى اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more