Technical Assessment Mission to the African Union Headquarters and Somalia | UN | بعثة التقييم التقني الموفدة إلى مقر الاتحاد الأفريقي والصومال |
Technical Assessment Mission to the African Union Headquarters and Somalia | UN | بعثة التقييم التقني الموفدة إلى مقر الاتحاد الأفريقي والصومال |
Due from the Technical Assessment Mission to the African Union Headquarters and Somalia | UN | مستحقات من بعثة التقييم التقني الموفدة إلى مقر الاتحاد الأفريقي والصومال |
Earlier this year, Prime Minister Koizumi stated in his policy statement at the African Union Headquarters in Addis Ababa, that: | UN | صرح رئيس الوزراء كويزومي في البيان السياسي الذي ألقاه في مقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا قائلا: |
For that purpose, he visited the African Union Headquarters on 20 and 21 March and 14 and 15 August. | UN | وأجرى لذلك الغرض زيارة لمقر الاتحاد الأفريقي في 20 و 21 آذار/مارس و 14 و 15 آب/أغسطس. |
It visited the African Union Headquarters in Addis Ababa, and Khartoum and Accra. | UN | وزارت مقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا، ثم الخرطوم وأكرا. |
It visited the African Union Headquarters in Addis Ababa, and Khartoum and Accra. | UN | وزارت مقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا، ثم الخرطوم وأكرا. |
46 942a Technical assessment mission to the African Union Headquarters and Somalia 484a UNLB | UN | بعثة التقييم التقني في مقر الاتحاد الأفريقي والصومال |
The plan also made provisions to enhance the capacity of the African Union Headquarters to manage such an operation. | UN | كما قدمت الخطة شروطا لتعزيز قدرة مقر الاتحاد الأفريقي على إدارة مثل هذه العملية. |
Start-up loans totalling $2.0 million were made to the Technical Assessment Mission to the African Union Headquarters and Somalia in June 2008 and remained outstanding as at 30 June 2008. | UN | ومُنحت قروض مجموعها 2 مليون دولار لبدء تشغيل بعثة التقييم التقني الموفدة إلى مقر الاتحاد الأفريقي والصومال في حزيران/يونيه 2008 وظلت غير مسددة حتى 30 حزيران/يونيه 2008. |
The visit of the PBC Chairs' group to the African Union Headquarters in Addis Ababa two weeks ago was truly an important step to broaden and strengthen these relations. | UN | لقد كانت زيارة فريق رؤساء اللجنة إلى مقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا قبل أسبوعين خطوة مهمة حقا لتوسيع وتعزيز هذه العلاقات. |
It also requested the Secretary-General to send, as soon as possible, a technical assessment mission to the African Union Headquarters and Somalia to report on the political and security situation and the possibility of a United Nations peacekeeping operation. | UN | وطُلب في القرار أيضا إلى الأمين العام أن يوفد في أقرب وقت ممكن بعثة تقييم تقني إلى مقر الاتحاد الأفريقي والصومال بغرض إعداد تقرير عن الحالة السياسية والأمنية وإمكانية إنشاء عملية لحفظ السلام تابعة للأمم المتحدة. |
Schedule 19.1. Technical Assessment Mission to the African Union Headquarters and Somalia: expenditure for the period from 1 May to 30 June 2007 as at 30 June 2007 | UN | الجدول 19-1 بعثة التقييم التقني في مقر الاتحاد الأفريقي والصومال: النفقات للفترة من 1 أيار/مايو 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، في 30 حزيران/يونيه 2007 |
Commitment authority Technical Assessment Mission to the African Union Headquarters and Somaliaa,b | UN | بعثة التقييم التقني الموفدة إلى مقر الاتحاد الأفريقي والصومال(أ)(ب) |
Schedule 19.1. Technical Assessment Mission to the African Union Headquarters and Somalia: expenditure for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 as at | UN | الجدول 19-1 بعثة التقييم التقني الموفدة إلى مقر الاتحاد الأفريقي والصومال: نفقات الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، في 30 حزيران/يونيه 2008 |
Technical Assessment Mission to the African Union Headquarters and Somaliaa,b | UN | بعثة التقييم التقني الموفدة إلى مقر الاتحاد الأفريقي والصومال(أ) (ب) |
In Addis Ababa, at the African Union Headquarters, the members of the Security Council and the Peace and Security Council of the African Union continued their exchange on ways and means of forging an effective partnership and strengthening cooperation between the African Union and the United Nations on issues of mutual interest. | UN | وواصل أعضاء مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، في مقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا، تبادلهم لوجهات النظر حول طرق وسبل إنشاء شراكة فعالة وتعزيز التعاون بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة حول المسائل ذات الاهتمام المشترك. |
We will work towards the formulation of a common position during the forthcoming Africa regional preparatory conference on Rio+20, scheduled to take place at the African Union Headquarters in October. | UN | وسنعمل من أجل صياغة موقف مشترك خلال المؤتمر التحضيري الإقليمي المقبل لأفريقيا بشأن مؤتمر ريو+20، والمقرر عقده في مقر الاتحاد الأفريقي في تشرين الأول/أكتوبر. |
The first of two stakeholders' meetings was jointly convened by the African Union and UNOCA on 29 February 2012 at the African Union Headquarters in Addis Ababa. | UN | وقد عقد أول اجتماع من اجتماعين للجهات المعنية بدعوة مشتركة من الاتحاد الأفريقي ومكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا في 29 شباط/فبراير 2012 في مقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا. |
54. In line with resolution 1872 (2009), the United Nations planning team in Addis Ababa continued to provide planning and operational support to the African Union Headquarters in respect of the deployment and operations of AMISOM. | UN | 54 - وتمشيا مع القرار 1872 (2009)، واصل فريق الأمم المتحدة للتخطيط في أديس أبابا توفير الدعم في مجاليْ التخطيط والعمليات لمقر الاتحاد الأفريقي فيما يتعلق بنشر البعثة وعملياتها. |
During its visit to the African Union Headquarters in Addis Ababa, the mission met with the Chairperson, Alpha Oumar Konaré, and other members of the African Union Commission (including the Commissioner for Peace and Security, Said Djinnit), as well as the African Union Peace and Security Council. | UN | وخلال زيارة البعثة لمقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا، اجتمعت بالرئيس، ألفا عمر كوناري، وأعضاء آخرين من مفوضية الاتحاد الأفريقي (بمن فيهم مفوض السلام والأمن، سعيد دجنيت)، ومن مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي. |
They may be temporarily attached to the African Union Headquarters on the basis of a memorandum of understanding and for an agreed period, depending on the needs of the Department and its field operations. | UN | وقد تكون ملحقة بشكل مؤقت بمقر الاتحاد الأفريقي على أساس مذكرة تفاهم ولفترة متفق عليها، اعتمادا على احتياجات الإدارة وعملياتها الميدانية. |