"the agenda item under which" - Translation from English to Arabic

    • بند جدول الأعمال الذي
        
    the agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك تاريخ الجلسة.
    the agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك تاريخ الجلسة.
    the agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك تاريخ الجلسة.
    the agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك تاريخ الجلسة.
    the agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك تاريخ الجلسة.
    the agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك تاريخ الجلسة.
    the agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك إلى تاريخ الجلسة.
    the agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك إلى تاريخ الجلسة.
    the agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك إلى تاريخ الجلسة.
    the agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك إلى تاريخ الجلسة.
    the agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك إلى تاريخ الجلسة.
    the agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك إلى تاريخ الجلسة.
    the agenda item under which the statement is to be delivered, as well as the date of the meeting should be clearly indicated on the first page of the statement and in the subject line of the e-mail. UN وينبغي الإشارة بوضوح في الصفحة الأولى من البيان وفي خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية إلى بند جدول الأعمال الذي يندرج ضمنه البيان، وكذلك إلى تاريخ الجلسة.
    46. Mr. Abelian (Secretary of the Committee) said that the note of the Secretary-General (A/58/559) had been introduced under agenda item 134 because it was the custom not to change the agenda item under which an issue and its follow-up were considered. UN 46 - السيد آبيليان (أمين اللجنة): قال إن مذكرة الأمين العام (A/58/559) قُدمت في إطار البند 134 من جدول الأعمال لأن العادة المتبعة هي عدم تغيير بند جدول الأعمال الذي تنظر في إطاره المسألة ومتابعتها.
    (b) The Council may wish to amend the agenda item under which the work of the Task Force has been considered until now from " Tobacco or health " to " Prevention and control of non-communicable diseases " , in accordance with the foregoing recommendation; UN (ب) قد يرغب المجلس في تعديل بند جدول الأعمال الذي جرى بموجبه النظر في أعمال فرقة العمل حتى الآن من " التبغ أو الصحة " إلى " الوقاية من الأمراض غير المُـعْـدية ومكافحتها " ، وفقا للتوصية الواردة أعلاه؛
    9. Mr. Kotis (United States of America), referring to item 56 (d) listed in document A/C.2/60/L.1, said that during consideration at the fifty-ninth session of the General Assembly of resolution 59/242 on preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets to the countries of origin, there had been a lack of consensus on the agenda item under which the issue should fall. UN 9- السيد كوتيس (الولايات المتحدة الأمريكية): أشار إلى البند 56 (د) الوارد في الوثيقة A/C.2/60/L.1، فقال إنه عندما نظرت اللجنة، أثناء الدورة التاسعة والخمسين، في قرار الجمعية العامة 59/242 في مسألة منع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأصول المتأتية من مصدر غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية، لم يحصل توافق آراء بشأن بند جدول الأعمال الذي ينبغي أن توضع فيه هذه المسألة.
    The Court notes that the agenda item under which what became resolution 63/3 was discussed did not refer to the identity of the authors of the declaration and was entitled simply " Request for an advisory opinion of the International Court of Justice on whether the declaration of independence of Kosovo is in accordance with international law " (General Assembly resolution 63/3 of 8 October 2008; emphasis added). UN وتلاحظ المحكمة أن بند جدول الأعمال الذي نوقشت في إطاره المسألة التي تحولت إلى القرار 63/3 لم يشر إلى هوية واضعي الإعلان، وكان عنوانه ببساطة ' ' طلب فتوى من محكمة العدل الدولية بشأن ما إذا كان إعلان استقلال كوسوفو موافقا للقانون الدولي`` (قرار الجمعية العامة 63/3 المؤرخ 8 تشرين الأول/أكتوبر 2008، التأكيد مضاف).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more