The secretariat agreed to include time for informal consultations on the agenda of the next session. | UN | ووافقت الأمانة على تخصيص بعض الوقت للمشاورات غير الرسمية في جدول أعمال الدورة المقبلة. |
It does not include the traditional final operational paragraph placing this item on the agenda of the next session of the General Assembly. | UN | فهو لا يتضمن في منطوقه فقرة ختامية بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة المقبلة للجمعية العامة. |
The Board is expected to recommend that the item be placed on the agenda of the next session of the of the UNESCO General Conference. | UN | ويتوقع أن يوصي المجلس بإدراج البند في جدول أعمال الدورة المقبلة للمؤتمر العام لليونسكو. |
All steps should therefore be taken to include the Report in the agenda of the next session of the Commission and to make it available in all official languages. | UN | ولذلك ينبغي اتخاذ كافة الخطوات ﻹدراج هذا التقرير على جدول أعمال الدورة التالية للجنة وﻹتاحته بجميع اللغات الرسمية. |
Accordingly, I would be most grateful if this letter and its attachment were placed on the agenda of the next session of the Council. | UN | وعليه، أكون في غاية الامتنان لو أُدرجت هذه الرسالة ومرفقها في جدول أعمال الدورة القادمة للمجلس. |
Operative paragraph 3 requests the inclusion of the item now under consideration on the agenda of the next session of the General Assembly. | UN | الفقرة ٣ من المنطوق تطلب إدراج البند قيد النظر في جدول أعمال الدورة المقبلة للجمعية العامة. |
She therefore welcomed the inclusion of the agenda items on space debris in the agenda of the next session of the Scientific and Technical Subcommittee. | UN | وبالتالي، فهي ترحب بإدراج البند المتعلق باﻷنقاض الفضائية في جدول أعمال الدورة المقبلة للجنة الفرعية العلمية والتقنية. |
It is also why that subject was inscribed on the agenda of the next session of the General Assembly, as established by resolution 48/75 F, adopted by consensus in 1993. | UN | لهذا السبب أيضا أدرج هذا الموضوع في جدول أعمال الدورة المقبلة للجمعية العامة كما ينص على ذلك القرار ٤٨/٧٥ واو الذي اتخذ بتوافق اﻵراء في عام ١٩٩٣. |
10. Decides to include in the agenda of the next session of the Working Party an item on indicators of achievement, taking into consideration, inter alia, JIU report JIU/REP/2002/2 entitled " The results approach in the United Nations: implementing the United Nations Millennium Declaration " ; | UN | 10- يقرر أن يُدرج في جدول أعمال الدورة المقبلة للفرقة العاملة بنداً عن مؤشرات الإنجاز مع مراعاة أمور من بينها تقرير وحدة التفتيش المشتركة JIU/REP/2002/2 المعنون " النهج القائم على النتائج في الأمم المتحدة: تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " ؛ |
10. Decides to include in the agenda of the next session of the Working Party an item on indicators of achievement, taking into consideration, inter alia, JIU report JIU/REP/2002/2 entitled " The results approach in the United Nations: implementing the United Nations Millennium Declaration " ; | UN | 10- يقرر أن يُدرج في جدول أعمال الدورة المقبلة للفرقة العاملة بنداً عن مؤشرات الإنجاز مع مراعاة أمور من بينها تقرير وحدة التفتيش المشتركة JIU/REP/2002/2 المعنون " النهج القائم على النتائج في الأمم المتحدة: تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " ؛ |
15. The outgoing General Committee members should be in close contact with the elected members of the incoming General Committee so as to work informally on the agenda of the next session. | UN | 15 - ويجب أن يكون أعضاء المكتب المستقيل على اتصال وثيق بالأعضاء المنتخبين في اللجنة العامة المقبلة كي يعملوا بشكل غير رسمي على جدول أعمال الدورة المقبلة. |
Its operative heart is paragraph 4, in that it proposes to include on the agenda of the next session of the General Assembly an item that will give Member States an opportunity to discuss the state of affairs at the Conference on Disarmament and, beyond that, how multilateral disarmament negotiations can be taken forward in a broader sense. | UN | ولب منطوق المشروع هو الفقرة 4 التي تقترح إدراج بند في جدول أعمال الدورة المقبلة للجمعية العامة، يمنح الدول الأعضاء فرصة لمناقشة الحالة في مؤتمر نزع السلاح وإلى جانب ذلك، كيفية المضي قدما بالمفاوضات المتعددة الأطراف لنزع السلاح بمعناها الواسع. |
Considering the fact that the group of governmental experts is to begin its work in 2012, Russia and China will, during this session, introduce a draft procedural decision on transparency and confidence-building measures providing for the inclusion of this item on the agenda of the next session of the United Nations General Assembly. | UN | وبالنظر إلى حقيقة أن فريق الخبراء الحكوميين من المقرر أن يبدأ عمله في عام 2012، فإن روسيا والصين ستقدمان، خلال هذه الدورة، مشروع مقرر إجرائي بشأن تدابير الشفافية وبناء الثقة ينص على إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة المقبلة للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
10. Decides to include in the agenda of the next session of the Working Party an item on indicators of achievement, taking into consideration, inter alia, JIU report JIU/REP/2002/2 entitled " The results approach in the United Nations: implementing the United Nations Millennium Declaration " ; | UN | 10 - يقرر أن يُدرج في جدول أعمال الدورة المقبلة للفرقة العاملة بنداً عن مؤشرات الإنجاز مع مراعاة أمور من بينها تقرير وحدة التفتيش المشتركة JIU/REP/2002/2 المعنون " النهج القائم على النتائج في الأمم المتحدة: تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " ؛ |
10. Decides to include in the agenda of the next session of the Working Party an item on indicators of achievement, taking into consideration, inter alia, JIU report JIU/REP/2002/2 entitled " The results approach in the United Nations: implementing the United Nations Millennium Declaration " ; | UN | 10 - يقرر أن يُدرج في جدول أعمال الدورة المقبلة للفرقة العاملة بنداً عن مؤشرات الإنجاز مع مراعاة أمور من بينها تقرير وحدة التفتيش المشتركة JIU/REP/2002/2 المعنون " النهج القائم على النتائج في الأمم المتحدة: تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية " ؛ |
76. The Committee notes that most of the issues relating to the practical aspects of the contingent-owned equipment methodology would be recommended for inclusion in the agenda of the next session of the Working Group on Reimbursement of Contingent-owned Equipment, in February 2004. | UN | 76 - وتلاحظ اللجنة أن معظم المسائل المتعلقة بالجوانب العملية لمنهجية المعدات المملوكة للوحدات سيوصى بإدراجها في جدول أعمال الدورة المقبلة للفريق العامل المعني بسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات، التي ستعقد في شباط/فبراير 2004. |
(c) To request that ACPAQ advise the Commission on the validity of using the cost-of-living differential between New York and Washington, D.C., established for purposes of post adjustment in the margin calculations and that the item be placed on the agenda of the next session of ACPAQ. | UN | (ج) الطلب إلى اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل تقديم المشورة للجنة عن جدوى استخدام فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن العاصمة في حساب الهامش المستخدم في أغراض تحديد تسوية مقر العمل؛ وإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة المقبلة للجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل. |
It hoped that the item would be included in the agenda of the next session of the Committee on Information, to be held in May 1999. | UN | وقالت إنها تأمل في إدراج البند في جدول أعمال الدورة التالية للجنة اﻹعلام، التي ستعقد في أيار/ مايو ١٩٩٩. |
At the end of the Conference, a resolution was adopted to place this item on the agenda of the next session, in June 1999, with a view to adopting a Convention and Recommendation on the subject. | UN | واعتُمد قرار في نهاية المؤتمر ﻹدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة التالية المقرر عقدها في حزيران/يونيه ١٩٩٩، بغرض اعتماد اتفاقية وتقديم توصية بشأن هذا الموضوع. |
However, he regretted the lack of consensus on the item, and suggested that, as a compromise, the item could be included in the agenda of the next session. | UN | بيد أنه يشعر بالأسف لعدم وجود توافق في الآراء حول البند، واقترح، كحلٍ وسط، إدراج البند في جدول أعمال الدورة القادمة. |
It therefore decided to include on the agenda of the next session a sub-item entitled “Possible future standard-setting activities, including guidelines or codes of conduct for private sector energy and mining concerns”. | UN | ومن ثم، قرر الفريق العامل أن يدرج في جدول أعمال الدورة القادمة بندا فرعيا عنوانه " أنشطة ممكنة لوضع المعايير مستقبلا، بما في ذلك مبادئ توجيهية أو مدونات لقواعد سلوك شركات القطاع الخاص العاملة في مجالي الطاقة والتعدين " . |