"the agenda of the thirty-eighth session of" - Translation from English to Arabic

    • جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين
        
    70. Since the forty-eighth session of the General Assembly, preparations for the Fourth World Conference on Women have been the major item on the agenda of the thirty-eighth session of the Commission on the Status of Women. UN ٧٠ - كانت العمليات التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة منذ الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة، أهم بند في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجنة مركز المرأة.
    This item was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of Antigua and Barbuda and Malaysia (A/38/193 and Corr.1). UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة، المعقودة عام ١٩٨٣، بناء على طلب أنتيغوا وبربودا وماليزيا )A/38/193 و (Corr.1.
    The Economic and Social Council, in its decision 1999/259, approved the agenda of the thirty-eighth session of the Commission, which included a report of the Secretary-General on the comprehensive assessment of the overall level of implementation of the outcome of the Summit as part of the requested documentation. UN ووافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في مقرره 1999/259، على جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجنة التنمية الاجتماعية، الذي يتضمن، كجزء من الوثائق المطلوبة، تقريرا من الأمين العام عن التقييم الشامل للمستوى العام لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة.
    This item was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of Antigua and Barbuda and Malaysia (A/38/193 and Corr.1). UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة، المعقودة عام ١٩٨٣، بناء على طلب انتيغوا وبربودا وماليزيا A/38/193) و (Corr.1.
    This item was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of Antigua and Barbuda and Malaysia (A/38/193 and Corr.1). UN أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة، المعقودة عام 1983، بناء على طلب أنتيغوا وبربودا وماليزيا A/38/193) و (Corr.1.
    This item was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of Antigua and Barbuda and Malaysia (A/38/193 and Corr.1). UN أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة، المعقودة عام 1983، بناء على طلب أنتيغوا وبربودا وماليزيا A/38/193) و (Corr.1.
    The item entitled “The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives” was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: اﻷخطار التي تهدد السلم واﻷمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة، المعقودة عام ٩٨٣١، بناء على طلب نيكاراغوا )A/38/242(.
    The item entitled “The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives” was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: اﻷخطار التي تهدد السلم واﻷمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة في عام ١٩٨٣، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا )A/38/242(.
    The item entitled “The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives” was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: اﻷخطار التي تهدد السلم واﻷمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة في عام ١٩٨٣، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا )A/38/242(.
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة، المعقودة عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة، المعقودة عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled “The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives” was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: اﻷخطار التي تهدد السلم واﻷمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة في عام ١٩٨٣، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا .(A/38/242)
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).
    The item entitled " The situation in Central America: threats to international peace and security and peace initiatives " was included in the agenda of the thirty-eighth session of the General Assembly, in 1983, at the request of the Government of Nicaragua (A/38/242). UN أدرج البند المعنون " الحالة في أمريكا الوسطى: الأخطار التي تُهدد السلم والأمن الدوليين ومبادرات السلم " في جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجمعية العامة المعقودة عام 1983، بناء على طلب حكومة نيكاراغوا (A/38/242).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more