"the agreement on disengagement between syrian" - Translation from English to Arabic

    • والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية
        
    UNDOF, which was established in May 1974 to supervise the ceasefire called for by the Security Council and the agreement on disengagement between Syrian and Israeli forces of 31 May 1974, has continued to perform its functions effectively, with the cooperation of the parties. UN ولا تزال قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، التي أنشئت في أيار/مايو 1974 للإشراف على وقف إطلاق النار الذي دعا إليه مجلس الأمن والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية والقوات الإسرائيلية المبرم في 31 أيار/مايو 1974، تؤدي مهامها بشكل فعال بالتعاون مع الطرفين.
    UNDOF, which was established in May 1974 to supervise the ceasefire called for by the Security Council and the agreement on disengagement between Syrian and Israeli forces of 31 May 1974, has continued to perform its functions effectively, with the cooperation of the parties. UN ولا تزال قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، التي أنشئت في أيار/مايو 1974 للإشراف على وقف إطلاق النار الذي دعا إليه مجلس الأمن والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية والقوات الإسرائيلية المبرم في 31 أيار/مايو 1974، تؤدي مهامها بشكل فعال بالتعاون مع الطرفين.
    12. UNDOF, which was established in May 1974 to supervise the ceasefire called for by the Security Council and the agreement on disengagement between Syrian and Israeli forces of 31 May 1974, has continued to perform its functions effectively, with the cooperation of the parties. UN 12 - ولا تزال قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، التي أنشئت في أيار/مايو 1974 للإشراف على وقف إطلاق النار الذي دعا إليه مجلس الأمن والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية والقوات الإسرائيلية المبرم في 31 أيار/مايو 1974، تؤدي مهامها بشكل فعال بالتعاون مع الطرفين.
    UNDOF, which was established in May 1974 to supervise the ceasefire called for by the Security Council and the agreement on disengagement between Syrian and Israeli forces of 31 May 1974, has continued to perform its functions effectively, with the cooperation of the parties. UN ولا تزال قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، التي أنشئت في أيار/مايو 1974 للإشراف على وقف إطلاق النار الذي دعا إليه مجلس الأمن والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية والقوات الإسرائيلية المبرم في 31 أيار/مايو 1974، تؤدي مهامها بشكل فعال بالتعاون مع الطرفين.
    UNDOF, which was established in May 1974 to supervise the ceasefire called for by the Security Council and the agreement on disengagement between Syrian and Israeli forces of 31 May 1974, has continued to perform its functions effectively, with the cooperation of the parties. UN ولا تزال قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، التي أنشئت في أيار/مايو 1974 للإشراف على وقف إطلاق النار الذي دعا إليه مجلس الأمن والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية والقوات الإسرائيلية المبرم في 31 أيار/مايو 1974، تؤدي مهامها بشكل فعال بالتعاون مع الطرفين.
    UNDOF, which was established in May 1974 to supervise the ceasefire called for by the Security Council and the agreement on disengagement between Syrian and Israeli forces of 31 May 1974, has continued to perform its functions effectively, with the cooperation of the parties. UN ولا تزال قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، التي أنشئت في أيار/مايو 1974 للإشراف على وقف إطلاق النار الذي دعا إليه مجلس الأمن والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية والقوات الإسرائيلية المبرم في 31 أيار/مايو 1974، تؤدي مهامها بشكل فعال بالتعاون مع الطرفين.
    UNDOF, which was established in May 1974 to supervise the ceasefire called for by the Security Council and the agreement on disengagement between Syrian and Israeli forces of 31 May 1974, has continued to perform its functions effectively, with the cooperation of the parties. UN ولا تزال قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، التي أنشئت في أيار/مايو 1974 للإشراف على وقف إطلاق النار الذي دعا إليه مجلس الأمن والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية والقوات الإسرائيلية المبرم في 31 أيار/مايو 1974، تؤدي مهامها بشكل فعال بالتعاون مع الطرفين.
    UNDOF, which was established in May 1974 to supervise the ceasefire called for by the Security Council and the agreement on disengagement between Syrian and Israeli forces of 31 May 1974, has continued to perform its function effectively, with the cooperation of the parties. UN وواصلت قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، التي أنشئت في أيار/مايو 1974 لكي تُشرف على وقف إطلاق النار الذي دعا إليه مجلس الأمن، والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية والقوات الإسرائيلية المُبرم في 31 أيار/مايو 1974، أداء مهمتها بشكل فعَّال بالتعاون مع الطرفين.
    UNDOF, which was established in May 1974 to supervise the ceasefire called for by the Security Council and the agreement on disengagement between Syrian and Israeli forces of 31 May 1974, has continued to perform its functions effectively, with the cooperation of the parties. UN وواصلت قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك التي أنشئت في أيار/مايو 1974 تُشرف على وقف إطلاق النار الذي دعا إليه مجلس الأمن والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية والقوات الإسرائيلية المُبرم في 31 أيار/مايو 1974 أداء مهامها بشكل فعَّال بالتعاون مع الطرفين.
    UNDOF, which was established in May 1974 to supervise the ceasefire called for by the Security Council and the agreement on disengagement between Syrian and Israeli forces of 31 May 1974, has continued to perform its function effectively, with the cooperation of the parties. UN وواصلت قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، التي أنشئت في أيار/مايو 1974 كي تُشرف على وقف إطلاق النار الذي دعا إليه مجلس الأمن، والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية والقوات الإسرائيلية المُبرم في 31 أيار/مايو 1974، أداء مهامها بشكل فعَّال بالتعاون مع الطرفين.
    UNDOF, which was established in May 1974 to supervise the ceasefire called for by the Security Council and the agreement on disengagement between Syrian and Israeli forces of 31 May 1974, has continued to perform its function effectively, with the cooperation of the parties. UN وواصلت قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، التي أنشئت في أيار/مايو 1974 لكي تُشرف على وقف إطلاق النار الذي دعا إليه مجلس الأمن، والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية والقوات الإسرائيلية المُبرم في 31 أيار/مايو 1974، أداء مهمتها بشكل فعَّال بالتعاون مع الطرفين.
    UNDOF, which was established in May 1974 to supervise the ceasefire called for by the Security Council and the agreement on disengagement between Syrian and Israeli forces of 31 May 1974, has continued to perform its function effectively, with the cooperation of the parties. UN وواصلت قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، التي أنشئت في أيار/مايو 1974 لكي تُشرف على وقف إطلاق النار الذي دعا إليه مجلس الأمن، والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية والقوات الإسرائيلية المُبرم في 31 أيار/مايو 1974، أداء مهمتها بشكل فعَّال بالتعاون مع الطرفين.
    UNDOF, which was established in May 1974 to supervise the ceasefire called for by the Security Council and the agreement on disengagement between Syrian and Israeli forces of 31 May 1974, has continued to perform its function effectively, with the cooperation of the parties. UN وواصلت قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، التي أنشئت في أيار/مايو 1974 لكي تُشرف على وقف إطلاق النار الذي دعا إليه مجلس الأمن، والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية والقوات الإسرائيلية المُبرم في 31 أيار/مايو 1974، أداء مهمتها بشكل فعَّال بالتعاون مع الطرفين.
    UNDOF, which was established in May 1974 to supervise the ceasefire called for by the Security Council and the agreement on disengagement between Syrian and Israeli forces of 31 May 1974, has continued to perform its functions effectively, with the cooperation of the parties. UN وواصلت قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، التي أنشئت في أيار/مايو 1974 لكي تُشرف على وقف إطلاق النار الذي دعا إليه مجلس الأمن والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية والقوات الإسرائيلية المُبرم في 31 أيار/مايو 1974، أداء مهامها بشكل فعَّال، بالتعاون من جانب الطرفين.
    UNDOF, which was established in May 1974 to supervise the ceasefire called for by the Security Council and the agreement on disengagement between Syrian and Israeli forces of 31 May 1974, has continued to perform its function effectively, with the cooperation of the parties. UN وواصلت قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، التي أنشئت في أيار/مايو 1974 لكي تُشرف على وقف إطلاق النار الذي دعا إليه مجلس الأمن والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية والقوات الإسرائيلية المُبرم في 31 أيار/مايو 1974، أداء مهمتها بشكل فعَّال بالتعاون مع الطرفين.
    UNDOF, which was established in May 1974 to supervise the ceasefire called for by the Security Council and the agreement on disengagement between Syrian and Israeli forces of 31 May 1974, has continued to perform its functions effectively, with the cooperation of the parties. UN وواصلت قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، التي أنشئت في أيار/مايو 1974 لكي تُشرف على وقف إطلاق النار الذي دعا إليه مجلس الأمن والاتفاق المتعلق بفض الاشتباك بين القوات السورية والقوات الإسرائيلية المُبرم في 31 أيار/مايو 1974، أداء مهمتها بشكل فعَّال بالتعاون مع الطرفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more