"the aichi biodiversity targets" - Translation from English to Arabic

    • أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي
        
    • أهداف آيشي للتنوع البيولوجي
        
    • أهداف آيتشي للتنوع البيولوجي
        
    • أهداف آيتشي بشأن التنوع البيولوجي
        
    • لأهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي
        
    • أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوُّع البيولوجي
        
    • أهداف ايتشي للتنوع البيولوجي
        
    • آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي في
        
    • آتشي بشأن التنوع البيولوجي
        
    • أهداف آيتشي للتنوّع البيولوجي
        
    Progress in the implementation of the Aichi Biodiversity Targets UN المرفق - التقدم المحرز في تنفيذ أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي
    Almost 60 per cent of the reports explicitly assessed national progress towards the Aichi Biodiversity Targets. UN وقيّم ما يقرب من 60 في المائة من التقارير الوطنية بشكل محدد التقدم المحرز نحو تحقيق أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي.
    " 11. Also reaffirms the importance of achieving the Aichi Biodiversity Targets and the implementation of the Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020; UN " 11 - تؤكد مجددا أيضا أهمية تحقيق أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي وتنفيذ الخطة الاستراتيجية للتنوع البيولوجي للفترة 2011-2020؛
    Noting also targets 8, 11 and 14 of the Aichi Biodiversity Targets under the Convention on Biological Diversity, regarding water pollution control for ecosystem conservation, UN وإذ يشير أيضاً إلى الأهداف 8 و11 و14 من أهداف آيشي للتنوع البيولوجي في إطار اتفاقية التنوع البيولوجي، بشأن مكافحة تلوُّث المياه للحفاظ على النظم الإيكولوجية،
    In particular, support will be provided to countries in creating an enabling environment for the implementation of the biodiversity-related MEAs, with particular emphasis on the achievement of the Aichi Biodiversity Targets. UN وعلى وجه الخصوص، سيقدم الدعم للبلدان لتهيئة بيئة ممكنة لتنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة بالتنوع البيولوجي مع إيلاء اهتمام خاص لتحقيق أهداف آيتشي للتنوع البيولوجي.
    Following the suggestion of the Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity, the issue management group members expressed an interest in taking a leading or contributing role visàvis one or more of the Aichi Biodiversity Targets. UN وبناءً على اقتراح من الأمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي، أعرب أعضاء فريق إدارة القضايا عن اهتمامهم بالاضطلاع بدور رائد أو مساهِم في هدف أو أكثر من أهداف آيتشي بشأن التنوع البيولوجي.
    12. Also reaffirms the importance of achieving the Aichi Biodiversity Targets and the implementation of the Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020 by the parties to the Convention; UN 12 - تؤكد مجددا أيضا أهمية تحقيق الأطراف في الاتفاقية لأهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي وتنفيذ الخطة الاستراتيجية للتنوع البيولوجي للفترة 2011-2020؛
    11. Also reaffirms the importance of achieving the Aichi Biodiversity Targets and the implementation of the Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020; UN 11 - تؤكد مجددا أيضا أهمية تحقيق أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي وتنفيذ الخطة الاستراتيجية للتنوع البيولوجي للفترة 2011-2020؛
    72. Significant among the issues addressed by the Conference of the Parties to the Convention were capacity-building and financial support for parties to achieve the Aichi Biodiversity Targets. UN 72 - وكان من بين القضايا الهامة التي تناولها مؤتمر الأطراف في الاتفاقية بناء القدرات وتقديم الدعم المالي للأطراف لتحقيق أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي.
    The seventeenth meeting of the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice will examine the scientific and technical needs for the achievement of the Aichi Biodiversity Targets. UN وسوف يدرس الاجتماع السابع عشر للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية الاحتياجات العلمية والتقنية اللازمة لتحقيق أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي.
    For instance, UNEP will work with the secretariat of the Convention on Biological Diversity to identify how best to support the analysis of attainment of the Aichi Biodiversity Targets. UN وعلى سبيل المثال، سيعمل برنامج البيئة مع أمانة اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي على تحديد أفضل السبل لدعم تحليل بلوغ أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي.
    In collaboration with the relevant multilateral environmental agreement secretariats and partners, UNEP will conduct an assessment of how the multilateral system supports the implementation of multilateral environmental agreements, including the Aichi Biodiversity Targets. UN وسيجري برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتعاون مع أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والجهات الشريكة المعنية، تقييماً لكيفية دعم النظام المتعدد الأطراف لتنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، بما في ذلك أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي.
    UNEP, with relevant multilateral environmental agreement secretariats and partners, will conduct an assessment of how the multilateral system supports the implementation of multilateral environmental agreements, including the Aichi Biodiversity Targets. UN وسيجري برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتعاون مع أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف والجهات الشريكة المعنية، تقييما لكيفية دعم النظام المتعدد الأطراف لتنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، بما في ذلك أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي.
    At the tenth session of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, UN-Habitat strengthened its participation in the issue management group on biodiversity of the Environmental Management Group by leveraging its comparative advantage in spatial planning towards the achievement of the Aichi Biodiversity Targets. UN وفي الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي، عزز الموئل مشاركته في عمل الفريق المعني بمعالجة قضايا التنوع البيولوجي، التابع لفريق الإدارة البيئية، من خلال تسخير ميزته النسبية في مجال التخطيط المكاني لأغراض تحقيق أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي.
    Noting also targets 8, 11 and 14 of the Aichi Biodiversity Targets under the Convention on Biological Diversity, regarding water pollution control for ecosystem conservation, UN وإذ يشير أيضاً إلى الأهداف 8 و11 و14 من أهداف آيشي للتنوع البيولوجي في إطار اتفاقية التنوع البيولوجي، بشأن مكافحة تلوُّث المياه للحفاظ على النظم الإيكولوجية،
    At the Conference, attended by more than 18,000 participants, the parties adopted 47 decisions including a strategic plan for biodiversity for 2011-2020, comprising 20 ambitious targets known as the Aichi Biodiversity Targets. UN وحضر المؤتمر أكثر من 000 18 مشارك، واعتمد 47 مقررا، بما في ذلك خطة استراتيجية للتنوع البيولوجي للفترة 2011-2020 تشمل 20 هدفا طموحا تعرف باسم أهداف آيشي للتنوع البيولوجي.
    :: Develop and implement national biodiversity strategies and action plans and adopt national and regional targets within the framework of the Aichi Biodiversity Targets UN :: وضع وتنفيذ استراتيجيات وخطط عمل وطنية في مجال التنوع البيولوجي، واعتماد أهداف وطنية وإقليمية في إطار أهداف آيشي للتنوع البيولوجي
    UNEP will also support countries in meeting their multilateral environmental agreement commitments, particularly the Aichi Biodiversity Targets. UN وسيدعم برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضا البلدان في تحقيق الالتزامات الواردة في الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، ولا سيما أهداف آيتشي للتنوع البيولوجي.
    The issue management group also considered the online biodiversity mapping tool containing information on United Nations entities' key functions, tools, indicators and decisions in support of each of the Aichi Biodiversity Targets. UN ونظر فريق إدارة القضايا أيضاً في أداة لرسم خريطة التنوع البيولوجي على الإنترنت تتضمن معلومات عن المهام الرئيسية لكيانات الأمم المتحدة وأدواتها ومؤشراتها ومقرراتها لدعم كل هدف من أهداف آيتشي بشأن التنوع البيولوجي.
    12. Also reaffirms the importance of achieving the Aichi Biodiversity Targets and the implementation of the Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020 by the Parties to the Convention; UN 12 - تؤكد مجددا أيضا أهمية تحقيق الأطراف في الاتفاقية لأهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي وتنفيذ الخطة الاستراتيجية للتنوع البيولوجي للفترة 2011-2020؛
    (e) Invite States and other stakeholders to strengthen implementation of the programme of work on mountain biological diversity of the Convention on Biological Diversity as a contribution to the well-being of people living in mountain regions and the achievement of the Aichi Biodiversity Targets of the Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020 and sustainable development in mountain regions; UN (هـ) دعوة الدول والجهات المعنية الأخرى إلى تعزيز تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتنوع البيولوجي للجبال الداخل في إطار لاتفاقية التنوع البيولوجي، كإسهام في تحقيق رفاه الأشخاص الذين يعيشون في المناطق الجبلية وبلوغ أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوُّع البيولوجي المحددة في الخطة الاستراتيجية للتنوُّع البيولوجي للفترة 2011-2020 والتنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    For example, the Programme will work with CBD secretariat to identify how best to support the analysis of attainment of the Aichi Biodiversity Targets. UN فعلى سبيل المثال، سيعمل البرنامج مع أمانة الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي لتحديد أفضل الطرق لتوفير الدعم لتحليل عملية تحقيق أهداف ايتشي للتنوع البيولوجي.
    18. Notes the efforts to mainstream the Aichi Biodiversity Targets in the contribution of the United Nations system to support the Strategic Plan for Biodiversity 2011 - 2020, and invites the United Nations system to continue facilitating cooperation among its members in support of the implementation of the Strategic Plan; UN 18 - تلاحظ الجهود المبذولة لتعميم مراعاة أهداف آيتشي المتعلقة بالتنوع البيولوجي في المساهمة المقدمة من منظومة الأمم المتحدة لدعم الخطة الاستراتيجية للتنوع البيولوجي للفترة 2011-2020، وتدعو منظومة الأمم المتحدة إلى مواصلة تيسير التعاون بين أعضائها دعما لتنفيذ الخطة الاستراتيجية؛
    It is anticipated that the deliverable would contribute to the Aichi Biodiversity Targets as a whole; UN ومن المتوقّع أن يسهم الناتج في أهداف آيتشي للتنوّع البيولوجي بأكملها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more