"the albanian national minority in" - Translation from English to Arabic

    • اﻷقلية القومية اﻷلبانية في
        
    • اﻷقلية الوطنية اﻷلبانية في
        
    • لﻷقلية القومية اﻷلبانية في
        
    • لﻷقلية الوطنية اﻷلبانية في
        
    This, too, is eloquent proof that, while professing to be greatly concerned over the rights of the Albanian national minority in the Federal Republic of Yugoslavia, Albania grossly violates and refuses to recognize the rights of the Serb, Montenegrin and other minorities in its territory. Notes UN وهذا، بدوره، دليل واضح على أن ألبانيا التي نصرح بأنها قلقة عظيم القلق على حقوق اﻷقلية القومية اﻷلبانية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ترتكب انتهاكات جسيمة لحقوق اﻷقليات الصربية والمنتمية الى الجبل اﻷسود وغيرها من اﻷقليات الموجودة في أراضيها وترفض الاعتراف بهذه الحقوق.
    the Albanian national minority in Kosovo and Metohija has chosen self-imposed exclusion from political life in the country in which they live. UN فقد آثرت اﻷقلية القومية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهيا أن تفرض على نفسها الابتعاد عن الحياة السياسية في البلد الذي تعيش فيه.
    Instead of lamenting over the fate of the Albanian national minority in Kosovo and Metohija, Albania should abandon its policy of instigating separatism and secessionism among the members of the Albanian national minority in the province. UN وبدلا من العويل على مصير اﻷقلية القومية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهيا يجدر بألبانيا أن تتخلى عن سياسة إثارة نزعات الانشقاق والانفصال فيما بين أفراد اﻷقلية القومية اﻷلبانية في المقاطعة.
    In this context, it should be said that this year alone a number of police officers have been attacked by members of the Albanian national minority in Kosovo and Metohija on numerous occasions and several of them have been killed or wounded. UN وجدير بالذكر، في هذا السياق، إنه خلال هذا العام فقط، تعرض عدد من ضباط الشرطة للهجوم من أعضاء اﻷقلية الوطنية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهيا في عدة مناسبات وقتل عدد منهم أو أصيب بجراح.
    However, a large number of members of the Albanian national minority in Kosovo and Metohija refuse to exercise these rights, because of the deleterious policy of their separatist leadership. UN غير أن عددا كبيرا من أعضاء اﻷقلية الوطنية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهيا يرفض ممارسة هذه الحقوق بسبب السياسة الضارة التي تتبعها قيادتهم الانفصالية.
    I call on the leaders of the political parties of the Albanian national minority in Kosovo and Metohija to commence political dialogue without postponement or conditioning. UN وإنني أدعو قادة اﻷحزاب السياسية لﻷقلية القومية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهييا إلى بـدء حوار سياسي دون تأجيل أو شروط.
    The separatist leaders of the Albanian national minority in Kosovo and Metohija prevented their fellow Albanians from participating in the last census, while the results of former censuses had been abused by Albanian leaders in Kosovo and Metohija to the detriment of other national minorities and ethnic groups living in the province in substantial numbers. UN فقد منع القادة الانفصاليون لﻷقلية الوطنية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهيجا أقرانهم اﻷلبان من المشاركة في اﻹحصاء اﻷخير، في حين أنه سبق للقادة اﻷلبانيين في كوسوفو وميتوهيجا أن أفسدوا نتائج اﻹحصاءات السابقة على حساب اﻷقليات الوطنية اﻷخرى والمجموعات العرقية التي تعيش في المقاطعة بأعداد كبيرة.
    There is an evident discrepancy between the Albanian policy of incitement of the separation of the Albanian national minority in Kosovo and Metohija, on one hand, and Albania's denial of all rights to Yugoslav minorities in Albania, on the other. UN وهناك مفارقة واضحة بين السياسة اﻷلبانية للتحريض على انفصال اﻷقلية القومية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهيجا من جهة وبين إنكار ألبانيا لجميع حقوق اﻷقليات اليوغوسلافية في ألبانيا من جهة أخرى.
    Albania, posing as a tutor of the Albanian national minority in Kosovo and Metohija and encouraging it to separatism, does not recognize minority rights in its own territory. UN إن ألبانيا، التي نصبت نفسها وصيا على اﻷقلية القومية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهيا وتشجعها على الانفصال، لا تعترف بحقوق اﻷقليات في إقليمها.
    (i) To reach agreement for the maximum guarantees, preservation and development of the cultural identity of persons belonging to the Albanian national minority in FR Yugoslavia; UN `١` التوصل إلى اتفاق يتضمن الحد اﻷقصى من الضمانات بالنسبة للهوية الثقافية لﻷشخاص الذين ينتمون إلى اﻷقلية القومية اﻷلبانية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، والمحافظة على هذه الهوية وتطويرها؛
    3. A similar method of using falsehoods, accidents or misrepresentation of regular police work, usual throughout the world, is used also in the text " B. Reports " in order to back up the allegations about the repression of the police and State officials of Serbia against members of the Albanian national minority in Kosovo and Metohija. UN ٣ - وتستخدم وسيلة مماثلة أيضا في نص " التقارير باء " قائمة على استغلال الافتراءات أو الحوادث أو سوء أداء الشرطة لعملها العادي - وهو أمر مألوف في جميع أنحاء العالم - في دعم الادعاءات بأن أفراد شرطة صربيا والمسؤولون الحكوميون يستخدمون القمع ضد أفراد اﻷقلية القومية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهيا.
    Unlike the Albanian national minority in the Federal Republic of Yugoslavia, members of national minorities in Albania enjoy no rights whatsoever; they are not allowed to use their mother tongue before State organs, in the media and in communications outside their homes and families. UN على خلاف اﻷقلية القومية اﻷلبانية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، لا يتمتع أفراد اﻷقليات القومية في ألبانيا بأي نوع من الحقوق؛ فلا يسمح لهم باستعمال لغتهم اﻷم أمام أجهزة الدولة وفي وسائط الاعلام وفي الاتصالات، خارج نطاق منازلهم وأسرهم.
    Any action in the Security Council relative to the consideration and possible adoption of a resolution against the Federal Republic of Yugoslavia would only encourage the leaders of the Albanian national minority in Kosovo and Metohija to persevere in their policy of separatism. UN إن أي إجراء في مجلس اﻷمن فيما يتصل بالنظر في اتخاذ قرار ضد جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية واحتمال اعتماد مثل هذا القرار لن يؤدي إلا إلى تشجيع قادة اﻷقلية القومية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهييا على مواصلة سياستهم الانفصالية.
    The authorities of the Federal Republic of Yugoslavia and the Republic of Serbia stand ready to engage in an open dialogue with the leaders of political parties of the Albanian national minority in Kosovo and Metohija to find solutions to any outstanding questions within the legal institutions. UN وإن سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وجمهورية صربيا لعلى أهبة الاستعداد لبدء حوار صريح مع زعماء اﻷحزاب السياسية في اﻷقلية القومية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهيا بغية إيجاد حلول ﻷي مسائل معلقة في المؤسسات القانونية.
    Instead of expressing compassion and understanding for the plight of the expelled Serb people from Krajina, Albania is taking advantage of this humanitarian tragedy to generate fear among the Albanian national minority in Kosovo and Metohija and provoke the spill-over of the conflict to the entire region. UN فبدلا من أن تعرب ألبانيا عن شفقتها وتفهمها لمحنة الصرب المطرودين من كرايينا، تستغل ألبانيا هذه المأساة اﻹنسانية لتنشر الخوف بين اﻷقلية القومية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهيا وتحرض على تفشي النزاع في المنطقة بأسرها.
    It is known, however, that the Albanian national minority in Kosovo and Metohija enjoys all the rights guaranteed by the Constitution of the Federal Republic of Yugoslavia and the Republic of Serbia which are in line with the relevant international instruments. UN ولكن من المعروف أن اﻷقلية الوطنية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهييا تتمتع بجميع الحقوق التي يضمنها دستور جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وجمهورية صربيا وهي حقوق تتمشى مع الصكوك الدولية ذات الصلة.
    The representative of Albania produced false notions of an alleged humanitarian disaster, excessive use of force and alleged crimes against the members of the Albanian national minority in the southern Serbian province of Kosovo and Metohija. UN وقد عرضت ممثلة ألبانيا مفاهيم خاطئة عن كارثة إنسانية مزعومة، والاستخدام المفرط للقوة والزعم بارتكاب جرائم ضد أفراد اﻷقلية الوطنية اﻷلبانية في جنوب مقاطعة كوسوفو وميتوهيجا الصربية.
    At the same time, the Declaration condemned the behaviour of the Republic of Albania, which is doing everything to set the Albanian national minority in the Federal Republic of Yugoslavia against the country it lives in, which formally supports all acts of secession and encourages other countries to do so. UN وفي الوقت نفسه، أدان اﻹعلان تصرفات جمهورية البانيا، التي لا تدخر جهدا في سبيل تحريض اﻷقلية الوطنية اﻷلبانية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ضد البلد الذي تعيش فيه، وتؤيد رسميا جميع اﻷعمال الانفصالية، وتشجع بلدان أخرى على أن تفعل ذلك.
    I have the honour to transmit herewith the aide-mémoire of the Government of the Federal Republic of Yugoslavia on political manipulations by the Albanian national minority in the Federal Republic of Yugoslavia in the abuse of the provisions of international law by Albanian secessionists in Kosovo and Metohija. UN يشرفني أن أحيل طيه مذكرة حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشأن قيام الانفصاليين اﻷلبانيين في كوسوفو وميتوهيا بتحريك اﻷقلية الوطنية اﻷلبانية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية لمآرب سياسية انتهاكا ﻷحكام القانون الدولي.
    The exceptional cases of the alleged limitations of the human rights and freedoms of individual members of the Albanian national minority in Kosovo and Metohija are the exclusive consequence of the endangering of the constitutional order of the country and the breach of public peace and order through decades-long aggressive activities of the separatist movement in this autonomous province. UN أما الحالات الاستثنائية المتعلقة بما يدعى من فرض قيود على حقوق الانسان والحريات الخاص بأفراد من اﻷقلية الوطنية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهيا فسببها الوحيد هو تعريض النظام الدستوري للبلد للخطر وانتهاك السلامة العامة والنظام العام خلال عقود طويلة من اﻷنشطة العدوانية التي تقوم بها الحركة الانفصالية في هذا الاقليم المتمتع بالحكم الذاتي.
    The allegation in the draft resolution that the human rights of the Albanian national minority in Kosovo and Metohija are being violated is absolutely untrue. UN والادعاء الوارد في مشروع القرار بأن حقوق اﻹنسان لﻷقلية القومية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهيا تتعرض للانتهاك ادعاء عار من الصحة على اﻹطلاق.
    The increase in violence in Kosovo and Metohija is brought about through the escalation of terrorist activity by the extremist separatist elements of the Albanian national minority in Kosovo and Metohija despite the efforts of the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia and the Republic of Serbia to solve the problems in this Province peacefully. UN فازدياد العنف في كوسوفو وميتوهيا قد برز من خلال تصعيد النشاط اﻹرهابي الذي تقوم به العناصر الانفصالية المتطرفة لﻷقلية الوطنية اﻷلبانية في كوسوفو وميتوهيا بالرغم من الجهود التي تبذلها سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وجمهورية صربيا لحل المشاكل في هذا اﻹقليم بالوسائل السلمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more