"the allocation of items" - Translation from English to Arabic

    • توزيع البنود
        
    • وتوزيع البنود
        
    • بتوزيع البنود
        
    • البنود المحالة
        
    • وتوزيع بنوده
        
    • إحالة البنود
        
    • توزيع بنود
        
    • إحالة بنود
        
    • جدول اﻷعمال المحالة
        
    • بإحالة البنود
        
    • لتوزيع البنود
        
    • على تخصيص البنود
        
    • تخصيص بنود
        
    • بالبنود المحالة
        
    It was hoped that the Preparatory Committee for the forthcoming Conference could agree on the allocation of items. UN واﻷمل معقود على أن تتمكن اللجنة التحضيرية لهذا المؤتمر من التوصل الى اتفاق بشأن توزيع البنود.
    the allocation of items between the Plenary and Sessional Committee, in accordance with rule 13, is indicated in annex I to this document. UN ويشار في المرفق اﻷول من هذه الوثيقة الى توزيع البنود بين الجلسات العامة ولجنة الدورة، وفقا للمادة ٣١ من النظام الداخلي.
    The memorandum by the Secretary-General concerning the organization of the session, the adoption of the agenda and the allocation of items was issued as document A/BUR/48/1 and Add.1. UN صدرت مذكرة اﻷمين العام المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة وإقرار جدول اﻷعمال وتوزيع البنود في الوثيقة A/BUR/48/1 و Add.1.
    At the beginning of this forty-ninth session, the General Assembly adopted its agenda and the allocation of items between the plenary Assembly and the Main Committees. UN في بداية هذه الدورة التاسعة واﻷربعين، أقرت الجمعية العامة جدول أعمالها وتوزيع البنود بين الجمعية العامة واللجان الرئيسية.
    We turn now to section V of the Secretary-General's memorandum on the allocation of items. UN ننتقل الآن إلى القسم الخامس من مذكرة الأمين العام المتعلق بتوزيع البنود.
    The letter draws attention to the decisions taken by the General Assembly, at its 2nd plenary meeting, pertaining to the allocation of items to the First Committee. UN وتسترعي الرسالة الانتباه إلى ما قررته الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية، بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الأولى.
    The President (spoke in Arabic): We now turn to section IV of the report of the General Committee, on the allocation of items. UN الرئيس: ننتقل الآن إلى الفرع رابعا من تقرير المكتب، بشأن توزيع البنود.
    The President (spoke in Arabic): We now turn to paragraph 82 of the report of the General Committee, on the allocation of items to the plenary and to each Committee. UN الرئيس: ننتقل الآن إلى الفقرة 82 من تقرير المكتب بشأن توزيع البنود على الجلسات العامة وعلى كل لجنة على حدة.
    The President (spoke in Arabic): We shall now turn to paragraph 72 of the report of the General Committee, on the allocation of items to the plenary and to each Committee. UN الرئيس: ننتقل الآن إلى الفقرة 72 من تقرير المكتب بشأن توزيع البنود على الجلسات العامة وعلى كل لجنة على حدة.
    We shall now turn to paragraph 76 of the report of the General Committee, on the allocation of items to the plenary and to each Committee. UN ننتقل الآن إلى الفقرة 76 من تقرير المكتب عن توزيع البنود على الجلسات العامة وعلى كل لجنة.
    The final agenda, the allocation of items included in the agenda and arrangements for the organization of the session are adopted by the General Assembly by a simple majority. UN وتقر الجمعية العامة بأغلبية بسيطة جدول الأعمال النهائي، وتوزيع البنود المدرجة في جدول الأعمال، والترتيبات المتعلقة بتنظيم الدورة.
    The final agenda, the allocation of items included in the agenda and arrangements for the organization of the session are adopted by the General Assembly by a simple majority. UN وتقر الجمعية العامة بأغلبية بسيطة جدول الأعمال النهائي، وتوزيع البنود المدرجة في جدول الأعمال، والترتيبات المتعلقة بتنظيم الدورة.
    The final agenda, the allocation of items included in the agenda and arrangements for the organization of the session are adopted by the General Assembly by a simple majority. UN وتقر الجمعية العامة بأغلبية بسيطة جدول الأعمال النهائي، وتوزيع البنود المدرجة في جدول الأعمال، والترتيبات المتعلقة بتنظيم الدورة.
    I should like to remind members that we still have to consider the inclusion of other items, as well as section IV of the report, concerning the allocation of items. UN وأود أن أذكّر الأعضاء بأنه ما زال يتعين علينا النظر في إدراج بنود أخرى، فضلا عن الفرع رابعا من التقرير المتعلق بتوزيع البنود.
    26. The Special Committee also considers that it would be helpful if suggestions concerning the allocation of items were made much earlier so that Member States might have more time to study them [para. 90]. UN 26 - وترى اللجنة الخاصة كذلك أنه سيكون من عوامل التيسير أن تقدم الاقتراحات الخاصة بتوزيع البنود في موعد أسبق بكثير، لكي تتاح للدول الأعضاء فسحه أكبر من الوقت لدراستها [الفقرة 90].
    The General Committee decided to recommend the allocation of items proposed in document A/BUR/53/1. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/PUR/53/1.
    I have the honour to transmit to you herewith, the decisions taken by the General Assembly at the 9th plenary meeting of its fifty-fifth session pertaining to the allocation of items to the Third Committee. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه ما قررته الجمعية العامة في الجلسة العامة التاسعة من دورتها الخامسة والخمسين بشأن البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    May I consider that the General Assembly approves the allocation of items proposed for the Second Committee in paragraph 63 of the report of the General Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المقترحة للجنة الثانية حسبما يرد في الفقرة ٦٣ من تقرير المكتب؟
    The General Committee then proceeded to consider the allocation of items of the draft agenda in paragraph 71 of the memorandum. UN ثم شرع المكتب في النظر في توزيع بنود مشروع جدول الأعمال الواردة في الفقرة 71 من المذكرة.
    Taking into account the decisions just adopted, may I take it that the General Assembly approves the allocation of items proposed to the Sixth Committee in paragraph 87 of the report of the General Committee. UN ومع مراعاة المقررات المتخذة قبل قليل، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة بنود إلى اللجنة السادسة، كما اقترح في الفقرة 87 من تقرير المكتب؟
    of the First Committee I have the honour to transmit to you herewith the decisions taken by the General Assembly at the 3rd plenary meeting of its forty-ninth session pertaining to the allocation of items to the First Committee. UN أتشرف بأن أحيل اليكم طيه المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثالثة من دورتها التاسعة واﻷربعين فيما يتصل ببنود جدول اﻷعمال المحالة إلى اللجنة اﻷولى.
    The General Committee decided to recommend the allocation of items proposed in document A/BUR/56/1. UN قرر المكتب أن يوصي بإحالة البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/56/1.
    The General Committee took note of the information contained in paragraphs 53 to 55 of the memorandum dealing with guidelines for the allocation of items. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 53 إلى 55 من المذكرة التي تتناول المبادئ التوجيهية لتوزيع البنود.
    Taking into account the decisions just adopted, may I take it that the General Assembly approves the allocation of items proposed for the Third Committee? UN وبعد أخذ القرارات التي اعتمدت للتو في الحسبان، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على تخصيص البنود المقترحة إلى اللجنة الثالثة؟
    A few days ago in this General Assembly Hall we approved the allocation of items to the various Committees and the plenary General Assembly. UN لقد وافقنا قبل أيام قليلة في قاعة الجمعية العامة هذه على تخصيص بنود للجان المختلفة وللجلسات العامة للجمعية العامة.
    I have the honour to transmit to you herewith the decisions taken by the General Assembly at the 3rd plenary meeting of its forty-ninth session pertaining to the allocation of items to the Third Committee. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة ٣ من دورتها التاسعة واﻷربعين فيما يتعلق بالبنود المحالة الى اللجنة الثالثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more