"the analysis of trends" - Translation from English to Arabic

    • تحليل الاتجاهات
        
    • لتحليل الاتجاهات
        
    • بتحليل الاتجاهات
        
    • وتحليل الاتجاهات
        
    • تحليل اتجاهات
        
    As for the analysis of trends in women's participation in the labor market, ANES considers that there have not been major fluctuations. UN وبصدد تحليل الاتجاهات في مشاركة المرأة في سوق العمل، فإن الوكالة الوطنية لتكافؤ الفرص بين المرأة والرجل لا ترى حدوث تقلبات كبرى.
    Revisiting the analysis of trends in " core " contributions UN عودة إلى تحليل الاتجاهات في المساهمات " الأساسية "
    The same methodology has been used over several years, therefore the analysis of trends gives a solid picture of change over time. UN ونظرا لاستخدام المنهجية نفسها على مدى عدة سنوات، فإن تحليل الاتجاهات يعطي صورة حقيقية للتغير مع مرور الوقت.
    Attention is also being given to the analysis of trends in the number of refugees in the region and of changes in their distribution by country of origin. UN ويولى الاهتمام أيضا لتحليل الاتجاهات المتعلقة بأعداد اللاجئين في المنطقة وبالتغيرات في توزيعهم بحسب بلد المنشأ.
    With regard to the analysis of trends in FDI contained in the documentation, he noted that the fast growth of FDI flows to developing countries showed that the fear that FDI would be diverted from these countries to the countries of Central and Eastern Europe was unfounded. UN وفيما يتعلق بتحليل الاتجاهات في الاستثمار اﻷجنبي المباشر الوارد في الوثائق، لاحظ أن النمو السريع لتدفقات الاستثمار اﻷجنبي المباشر على البلدان النامية يبين أنه لا أساس للخوف من تحول اتجاه الاستثمار اﻷجنبي المباشر عن هذه البلدان إلى بلدان أوروبا الوسطى والشرقية.
    The approach marks a transition from the traditional enumeration of audit findings to the mapping of risks and the analysis of trends. UN ويمثل هذا النهج تحولا عن الأسلوب التقليدي لتعداد استنتاجات المراجعة لصالح أسلوب تعيين المخاطر وتحليل الاتجاهات.
    Inadequate monitoring and accountability mechanisms and a lack of comparable data to facilitate the analysis of trends are also hampering progress. UN ومما يعوِّق إحراز تقدم أيضا عدم كفاية آليات الرصد والمساءلة والافتقار إلى بيانات قابلة للمقارنة لتيسير تحليل الاتجاهات.
    In 1993, these activities focused on the analysis of trends, sectoral issues as well as globalization and policy issues. UN وفي عام ١٩٩٣، ركزت هذه اﻷنشطة على تحليل الاتجاهات والمسائل القطاعية وكذلك قضايا العولمة والسياسة العامة.
    The information is used primarily by Northern-based academia and civil society for the analysis of trends and provider comparisons. UN ويستخدم المعلومات في المقام الأول الأكاديميون والمجتمع المدني في بلدان الشمال من أجل تحليل الاتجاهات وإجراء مقارنات بين الجهات المقدمة للمساعدة.
    Experience gained in the analysis of trends on the basis of data collected for measuring results continues to be an essential tool in refining indicators of achievement and ensuring greater measurability and accountability. UN ولا تزال الخبرة المكتسبة في تحليل الاتجاهات بالاستناد إلى البيانات التي تُجمع لقياس النتائج تشكل أداة أساسية في صقل مؤشرات الإنجاز وكفالة زيادة القابلية للقياس والمساءلة.
    the analysis of trends presented in the report is based on global and regional aggregates for two benchmark years: 1990 and 2000 or the latest available year. UN واستند تحليل الاتجاهات المشمول بالتقرير إلى مجاميع عالمية وإقليمية لسنتين مرجعيتين هما 1990 و 2000، أو أحدث السنوات المتاحة.
    Experience gained in the analysis of trends on the basis of data collected for measuring results continues to be an essential tool in refining indicators of achievement and ensuring greater measurability and accountability. UN ولا تزال الخبرة المكتسبة في تحليل الاتجاهات بالاستناد إلى البيانات التي تُجمع لقياس النتائج تشكل أداة أساسية في صقل مؤشرات الإنجاز وكفالة زيادة القابلية للقياس والمساءلة.
    Experience gained in the analysis of trends on the basis of data collected for measuring results continues to be an essential tool in refining indicators of achievement and ensuring greater measurability and accountability. UN ولا تزال الخبرة المكتسبة في تحليل الاتجاهات بالاستناد إلى البيانات التي تُجمع لقياس النتائج تشكل أداة أساسية في صقل مؤشرات الإنجاز وكفالة زيادة القابلية للقياس والمساءلة.
    the analysis of trends contained in this section provides an overview of the situation of human rights defenders in countries from which relevant information was received. UN ويقدم تحليل الاتجاهات الذي يتضمنه هذا الفرع لمحة عن وضع المدافعين عن حقوق الإنسان في البلدان التي وردت منها معلومات ذات صلة.
    The information in the database serves as the basis for the further analysis and modelling of mortality, including the analysis of trends and their extrapolation into the future. UN وتُتخذ المعلومات الموجودة في قاعدة البيانات أساسا لمواصلة تحليل معدلات الوفيات ووضع نماذجها، بما في ذلك تحليل الاتجاهات واستقراء نتائجها للمستقبل.
    The district protection clusters support the work of the Task Force by referring relevant cases brought to its attention, and participating in the analysis of trends and patterns insofar as they relate to the promotion and protection of children's rights. UN وتدعم المجموعات المعنية بالحماية على مستوى المقاطعات عمل فرقة العمل من خلال إحالة القضايا ذات الصلة التي يوجه انتباهها إليها، والمشاركة في تحليل الاتجاهات والأنماط بقدر ما تتعلق بالنهوض بحقوق الأطفال وحمايتها.
    Reliable forest inventory data are essential in the analysis of trends in demand for and supply of wood and non-wood products. UN والبيانات الموثوق بها والمتعلقة بجرد القائم من الغابات ضرورية لتحليل الاتجاهات في الطلب والعرض المتعلقين بالمنتجات الخشبية وغير الخشبية.
    Reliable forest inventory data are essential in the analysis of trends in demand for and supply of wood and non-wood products. UN والبيانات الموثوق بها والمتعلقة بجرد القائم من الغابات ضرورية لتحليل الاتجاهات في الطلب والعرض المتعلقين بالمنتجات الخشبية وغير الخشبية.
    Strengthening of international cooperation to promote the analysis of trends in transnational organized crime UN تعزيز التعاون الدولي في الترويج لتحليل الاتجاهات في الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    38. The Caribbean Development and Cooperation Committee secretariat conducted research on the analysis of trends in trade flows and advances in bilateral and multilateral trade negotiations. UN 38 - وقد أجرت أمانة لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي أبحاثا تتعلق بتحليل الاتجاهات في التدفقات التجارية وأوجه التقدم المحرزة في المفاوضات التجارية الثنائية ومتعددة الأطراف.
    This report delineates a transition from the traditional enumeration of audit findings to the mapping of risks and the analysis of trends. UN ويشكل هذا التقرير مرحلة انتقالية من التعداد التقليدي لنتائج مراجعة الحسابات إلى مرحلة تحديد المخاطر وتحليل الاتجاهات.
    Resolution 22/5 Strengthening of international cooperation to promote the analysis of trends in transnational organized crime UN القرار 22/5 تعزيز التعاون الدولي للتشجيع على تحليل اتجاهات الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more