However, some degree of judgement by the analyst making a rating seems unavoidable. | UN | ولكن نظرا لأن المحلل يعمل قدرا من الاجتهاد في الرأي فإن عملية التقدير تصبح عملية لا يمكن تجنبها. |
The same issue can of course be painted in very different colours, depending on the angle taken by the artist or the analyst. | UN | وبطبيعة الحال يمكن عرض مشهد واحد بطرق مختلفة، حسب الزاوية التي ينظر منها الفنان أو المحلل. |
The decision as to which of the simultaneous activities is primary is better made by the analyst than by the respondent. | UN | ومن الأفضل أن يتخذ القرار المتعلق بتحديد أولى الأنشطة المتزامنة من طرف المحلل بدلا من المجيب. |
You're talking about the analyst who was shot. | Open Subtitles | هل نتحدث عن المحللة التي اصيبت بطلقة |
Yeah. Delilah's kind of a big deal in the analyst world, Tim. | Open Subtitles | أجل.ديلايلا أمر جلل فى عالم المحللين .تيم |
The first member of the panel recommended to his supervisor that the author should be appointed to the analyst position. | UN | وأوصى العضو الأول في الفريق رئيسه بصاحب البلاغ لوظيفة المحلل. |
He submitted a writ of mandamus requesting that the Department appoint him to the analyst position. | UN | ورفع دعوى بموجب أمر امتثال يلتمس فيها من الوزارة منحه وظيفة المحلل. |
The author's appeal concerning the analyst position was therefore rejected by the Federal Court as time-barred. | UN | وبالتالي رفضت المحكمة الاتحادية استئناف صاحب البلاغ المتعلق بوظيفة المحلل بسبب التقادم. |
the analyst prepares factual overview reports for early consideration of developments by the Chief Prosecutor and other members of senior management. | UN | ويعد المحلل التقارير العامة عن الوقائع لكي يقوم المدعي العام والأعضاء الآخرون في الإدارة العليا بالنظر فيها مبكرا. |
the analyst prepares factual overview reports for early consideration of developments by the Chief Prosecutor and other members of senior management. | UN | ويعد المحلل التقارير العامة عن الوقائع لكي يقوم المدعي العام والأعضاء الآخرون في الإدارة العليا بالنظر فيها مبكرا. |
By using information about this relationship and the price of the marketed product, the analyst may be able to infer the value of the non-marketed product. | UN | وباستخدام المعلومات عن هذه العلاقة وسعر المنتج المسوق قد يستطيع المحلل استنتاج قيمة المنتج غير المسوق. |
the analyst would be responsible for controlling and developing this tool, along with the analysis of the results output. | UN | وسيكون المحلل مسؤولا عن مراقبة وتطوير هذه اﻷداة، علاوة على تحليل محصلة النتائج. |
Now, the analyst tried to get this information out of the building but it turns out, someone else was snooping, too. | Open Subtitles | حاول المحلل إخراج المعلومات من المبنى لكن اتضح أن هناك من يتطفل أيضاً |
I made a couple of changes. You've the analyst at 2:00 instead of 3:00. | Open Subtitles | ، قمت ببعض التعديلات سيأتيك المحلل بالساعة الثانية بدلاً من الثالثة |
Well, let's say the analyst's report is incomplete. | Open Subtitles | دعينا نقول, ان تقرير المحلل لم يكن كاملا |
the analyst works closely with the Analysis Section. | UN | ويعمل المحلل عن كثب مع قسم التحليل. |
the analyst works closely with the Analysis Section. | UN | ويعمل المحلل عن كثب مع قسم التحليل. |
28. In the second step, the analyst develops an initial prototype that meets the agreed-upon requirements. | UN | ٢٨ - وفي الخطوة التالية، يقوم المحلل بوضع نموذج أولي يلبي الاحتياجات المتفق عليها. |
85. The Board further observed that the analyst/programmer in charge of the Personnel Payroll System and the Provident Fund does not have a trained full-time assistant or a backup to assist in programming and documentation duties. | UN | ٨٥ - ولاحظ المجلس أيضا أن المحللة/المبرمجة المسؤولة عن نظام كشف مرتبات الموظفين وصندوق الادخار ليس لديها مساعد متفرغ متدرب أو موظف دعم للمساعدة في واجبات البرمجة والتدوين. |
I went to speak directly with the group of antiterrorism... with the analyst chief of Iraq. | Open Subtitles | ذهبت إلى التحدث مباشرة مع مجموعة من مكافحة الارهاب... مع كبير المحللين في العراق. |
the analyst then uses gel electrophoresis to separate the fragments by molecular weight. | UN | ويستخدم القائم بالتحليل بعد ذلك التفريد الكهربي في وسط هلامي لفصل اﻷقسام الناتجة وفقا لوزنها الجزيئي. |