A guy who's always known all the angles, none of the principles. | Open Subtitles | رجل عرف دائماً كل الزوايا ولم يعرف أياً من المعايير الأخلاقية |
Only the angles that comprise it can be judged that way. | Open Subtitles | فقط الزوايا التي تتألف منها يمكن الحكم عليها بهذه الطريقة |
The roads are designed for moving at high speeds, which require that the angles be minimized: wadis are therefore filled up and hills bulldozed to make way. | UN | فهذه الطرق مصممة من أجل التحرك بسرعات عالية، مما يتطلب تقليل الزوايا: ولذلك تسد الأودية وتزال التلال من أجل شقها. |
The point is, study the lines and shadows, the angles of sight, learn how to use them, make yourself invisible. | Open Subtitles | الذيِن هم بالفعِل يبحثون عنه. المغزى هُنا، هي دراسَة الخُطوط و الظِلال، زوايا الأُفق، تعلّم كيفيّة إستخدامُها، |
Ah, too bad. You know, J.J., it's all in the angles. | Open Subtitles | -هذا سيئ للغاية، أتعرف يا (جي جي)، الأمر يتعلق بالزوايا |
Being able to look at a situation and evaluate all the angles. | Open Subtitles | أن أكون قادرًا على النظر إلى حالة ما. وأحاول أن أجمع الزوايا ببعضها. |
Anyway, that's Jack... Playing all the angles. | Open Subtitles | على أي حال ، هذا هو جاك لعب على جميع الزوايا |
A $650,000 mold for the cube, because God forbid the angles be 90.1 instead of 90. | Open Subtitles | قالب بقيمة 650.000 دولار من أجل المكعب لأن لا سامح الله الزوايا ستكون 90.1 بدلاً عن 90. |
We need one of these in every room on the far wall. Tom will tweak the angles once they're up. Okay? | Open Subtitles | اريد واحدة من هذه في كل غرفة بجانب المدفأة وسيثبت توم الزوايا ما ان تضعها |
I fear you're not considering all the angles. | Open Subtitles | أخشى أنك لا تأخذين بالحسبان جميع الزوايا |
What happens if we divide the angles into three equal parts instead of two equal parts? | Open Subtitles | ماذا يحدث إذا قسمنا الزوايا إلى ثلاث أجزاء متساوية بدلاً من اثنين |
Don't be a cheerleader for Santa Claus. Think about it, watch the angles. | Open Subtitles | لا يكون مصدر التشجيع لسانتا كلوز فكر ، شاهدوا الزوايا |
'Using trigonometry and algebra, Al-Biruni used a formula'that relates the height of the mountain to what are known'as the tangents of the angles he measured. | Open Subtitles | تربط ارتفاع الجبل بما هو معروف بظل الزوايا التي قاسها باستخدام قياساتي، توصلتُ أن ارتفاع الجبل حوالي 530 متر |
When you stop being able to see the angles, fuck. | Open Subtitles | عندما تتوقـف عن رؤيـة الزوايا .. اللعنـة |
Sometimes it's hard to see all the angles, even for someone as talented as you. | Open Subtitles | أحياناً، يُصعب أن ترى جميع الزوايا حتى، بالنسبة لشخص موهوب مثلك |
I'm sure you've already worked the angles on that one, haven't you? | Open Subtitles | إني واثق أنك ركّزت الزوايا على تلك المرأة، أليس كذلك؟ |
REMEMBER, IT'S ALL ABOUT the angles, THE RIGHT ANGLE, OF COURSE. - MM-HMM. | Open Subtitles | الزوايا هي أهم شئ الزاوية اليمنى بالتأكيد |
There appears to be evidence of buckle fracturing on the angles of the right side ribs seven, eight and nine. | Open Subtitles | يبدو بأن هناك أدلة من المشبك المكسور على زوايا أضلاع الجانب الأيمن السابع و الثامن و التاسع |
However, the police didn't do a re-enactment which would prove that the angles of the shots don't match the claim. | Open Subtitles | مهما يكن فإن الشرطة لم تذكر الأمر والذي يثبت بأن زوايا إطلاق النار لا تطابق الإدعاء |
The intersection point of two straight lines that divide the angles of any triangle | Open Subtitles | نقطة تقاطع الخطين المستقيمين اللذين يقسمان زوايا أى مثلث |
Use the angles. High for cleavage. | Open Subtitles | استعن بالزوايا مرتفع أو منشق |
Using the specs from the victim's wounds and the angles of attack, forensics was able to reconstruct the murder weapon. | Open Subtitles | بأستخدام الوصف المفصل من جروح الضحية وزوايا الهجوم الطب الشرعي كان قادر على اعادة بناء سلاح الجريمة |