* Reproduced in the annex as received, in the language of submission only. | UN | ـ استُنسخت في المرفق كما وردت وباللغة التي قُدمت بها. |
* Reproduced in the annex as received, in English, French and Spanish. | UN | * مستنسخة في المرفق كما وردت، وباللغات التي قُدِّمت بها فقط. |
* Reproduced in the annex as received, in the language of submission only. | UN | * استُنسخت في المرفق كما وردت، باللغة التي قُدمت بها فقط. |
* Reproduced in the annex as received, in the language of submission only. | UN | * مستنسخ في المرفق كما ورد، وباللغة التي قُدم بها فقط. |
Information is provided below on: (i) the three recommendations listed in the annex as outstanding from prior periods; and (ii) the overall status of prior-period recommendations. | UN | وترد أدناه معلومات عن: ' 1` التوصيات الثلاث التي وردت في المرفق بوصفها توصيات من فترات سابقة لم تنفذ بعد؛ و ' 2` الحالة العامة للتوصيات السابقة. |
* Reproduced in the annex as received, in the language of submission only. | UN | * مستنسخة في المرفق كما وردت، وباللغة التي قدمت بها فقط. |
1. Reinsert the annex as proposed by the Austrian delegation in document A/AC.252/1999/WP.11. | UN | ١ - اﻹبقاء على المرفق كما اقترحه وفد النمسا في الوثيقة A/AC.252/1999/WP.11. |
1. Reinsert the annex as proposed by the Austrian delegation in document A/AC.252/1999/WP.11. | UN | ١ - اﻹبقاء على المرفق كما اقترحه وفد النمسا في الوثيقة A/AC.252/1999/WP.11. |
* Reproduced in the annex as received, in the language of submission only. | UN | ـ * مستنسخة في المرفق كما وردت وباللغة التي قُدمت بها فقط. |
* Reproduced in the annex as received, in the language of submission only. | UN | ـ * مستنسخة في المرفق كما وردت وباللغة التي قُدمت بها فقط. |
* Reproduced in the annex as received, in the language of submission only. | UN | * مستنسخة في المرفق كما وردت، وباللغة التي قُدمت بها فقط. |
* Reproduced in the annex as received, in the language of submission and English only. | UN | * مستنسخة في المرفق كما وردت باللغة التي قُدمت بها وباللغة الإنكليزية فقط. |
* Reproduced in the annex as received, in the language of submisssion only. | UN | ـ * استنسخت في المرفق كما وردت وباللغة التي قدمت بها فقط. |
* Reproduced in the annex as received, in the language of submission only. | UN | * مستنسخ في المرفق كما ورد، باللغة التي قُدِّم بها فقط. |
* Reproduced in the annex as received, in the language of submission only. | UN | * مستنسخ في المرفق كما ورد، وباللغة التي قُدم بها فقط. |
* Reproduced in the annex as received, in the language of submission only. | UN | * مستنسخة في المرفق كما وردت، وباللغة التي قُدمت بها فقط. |
* Reproduced in the annex as received, in the language of submission only. | UN | * مستنسخ في المرفق كما ورد، وباللغة التي قدم بها فقط. |
* Reproduced in the annex as received, in the language of submission only. | UN | * مستنسخ في المرفق كما ورد، وباللغة التي قُدم بها فقط. |
* Reproduced in the annex as received, in the language of submission only. | UN | * مستنسخة في المرفق كما وردت، وباللغة التي قُدِّمت بها فقط. |
* Reproduced in the annex as received, in the language of submission and English only. | UN | * مستنسخ في المرفق كما ورد، باللغة التي قدم بها وبالإنكليزية فقط. |
Information is provided below on (a) the four recommendations listed in the annex as outstanding from prior periods; and (b) the overall status of prior recommendations. | UN | ويرد أدناه معلومات عن: (أ) التوصيات الأربع المدرجة في المرفق بوصفها توصيات لم تنفذ من الفترات السابقة؛ و (ب) الحالة العامة للتوصيات السابقة. |
The text of draft article 1 of the annex as considered by the Working Group was as follows: | UN | 143- كان نص مشروع المادة 1 من المرفق بصيغته التي نظر فيها الفريق العامل كما يلي: |