"the annex b" - Translation from English to Arabic

    • من المرفق باء
        
    • الواردة في المرفق باء
        
    • بالمرفق باء
        
    • المدرجة في المرفق باء
        
    Possible request to revise baseline consumption data for the Annex B, group II, substance (carbon tetrachloride) in accordance with decision XV/19 UN طلب محتمل بتنقيح بيانات خط أساس استهلاك مادة في المجموعة الثانية من المرفق باء (رابع كلوريد الكربون) وفقا للمقرر 15/19
    Request to change baseline consumption data for the Annex B, group II, substance (carbon tetrachloride) UN طلب بتغيير بيانات خط أساس الاستهلاك بشأن مادة في المجموعة الثانية من المرفق باء (رابع كلوريد الكربون)
    Azerbaijan reported consumption of 0.2 ODP-tonnes of the Annex B, group I, controlled substances (other CFCs) in 2006. UN 16 - أبلغت أذربيجان في عام 2006 عن استهلاك قدره 0.2 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من المواد الخاضعة للرقابة (مركبات الكربون الكلورية فلورية) في المجموعة الأولى من المرفق باء.
    Tanzania reported consumption of the Annex B, group II, controlled substance (carbon tetrachloride) of 4.785 ODP-tonnes. UN 310- أبلغت تنزانيا عن استهلاك من المادة الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق باء المجموعة الثانية (رابع كلوريد الكربون) قدره 4.785 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    The requirements of an acceptable-purpose exemption are set out in the Annex B listing that establishes it. UN 27 - ترد متطلبات إعفاءات الأغراض المقبولة في قوائم بالمرفق باء.
    The figure shows changes in total GHG emissions for the period 2004 - 2006 from the base year for Annex B Parties taken together, EIT Parties and the rest of the Annex B Parties. UN 28- ويُظهر الشكل تغييرات في مجموع انبعاثات غازات الدفيئة للفترة 2004-2006 بالنسبة إلى سنة الأساس فيما يخص الأطراف المدرجة في المرفق باء مجتمعة، والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وباقي الأطراف المدرجة في المرفق باء.
    Decision XVII/28 noted with appreciation the plan of action submitted by Bosnia and Herzegovina to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex B, group III, controlled substance (methyl chloroform). UN 46- يحيط المقرر 17/28 علما مع التقدير بخطة العمل المقدمة من البوسنة والهرسك لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن المواد الخاضعة للرقابة (كلوروفورم الميثيل) في المجموعة الثالثة من المرفق باء.
    Decision XVII/28 noted with appreciation the plan of action submitted by Bosnia and Herzegovina to ensure its return to compliance with the Protocol's control measures for the Annex B, group III, controlled substance (methyl chloroform). UN 46- يحيط المقرر 17/28 علماً مع التقدير بخطة العمل المقدمة من البوسنة والهرسك لكفالة عودتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن المواد الخاضعة للرقابة (كلوروفورم الميثيل) في المجموعة الثالثة من المرفق باء.
    The Party reported consumption of 0.033 ODP-tonnes of the Annex B, group II, controlled substance (carbon tetrachloride) in 2005. UN 217- وأبلغ الطرف عن استهلاك قدره 0.033 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من المادة الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق باء (رابع كلوريد الكربون) في 2005.
    Pakistan, however, also reported 148.500 ODP-tonnes consumption of the Annex B, group II, controlled substances (carbon tetrachloride). UN وأبلغت باكستان مع ذلك عن استهلاك قدره 148.500 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون للمواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق باء (رابع كلوريد الكربون).
    Pakistan, however, also reported 148.500 ODP-tonnes consumption of the Annex B, group II, controlled substances (carbon tetrachloride). UN وأبلغت باكستان مع ذلك عن استهلاك قدره 148.500 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون للمواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثانية من المرفق باء (رابع كلوريد الكربون).
    Paraguay also reported consumption of the Annex B, group II, controlled substance (carbon tetrachloride) of 6.842 ODP-tonnes. UN 317- أبلغت باراغواي أيضا عن استهلاك مادة خاضعة للرقابة في المجموعة الثانية من المرفق باء (رابع كلوريد الكربون) تبلغ 6.842 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    (b) To note with concern, however, that the Islamic Republic of Iran had reported consumption of the Annex B, group II, controlled substance (carbon tetrachloride) in 2005 that was in excess of the Protocol's requirement to reduce consumption in that year to a level no greater than 15 percent of the Party's base line level; UN (ب) أن تشير بقلق مع ذلك، إلى أن جمهورية إيران الإسلامية قد أبلغت عن استهلاك من المادة الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الثالثة من المرفق باء (رابع كلوريد الكربون) لعام 2005 يزيد عما يشترطه البروتوكول من تخفيض للاستهلاك في تلك السنة إلى ما لا يزيد عن 15 بالمائة من مستوى خط أساس الطرف؛
    Chile reported consumption of the Annex B, group II, controlled substance (carbon tetrachloride) of 0.7 ODP-tonnes in 2007. UN 210- أبلغت شيلي عن استهلاك 0.7 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007 من المادة الخاضعة للرقابة (رابع كلوريد الكربون) في المجموعة الثانية من المرفق باء.
    Cuba reported consumption of the Annex B, group II, controlled substance (carbon tetrachloride) of 1.6 ODP-tonnes in 2007. UN 211- أبلغت كوبا عن استهلاك 1.6 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007 من المادة الخاضعة للرقابة (رابع كلوريد الكربون) في المجموعة الثانية من المرفق باء.
    Mexico reported consumption of the Annex B, group II, controlled substance (carbon tetrachloride) of 79.1 ODP-tonnes in 2007. UN 212- أبلغت المكسيك عن استهلاك 79.1 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007 من المادة الخاضعة للرقابة (رابع كلوريد الكربون) في المجموعة الثانية من المرفق باء.
    Chile had reported consumption of the Annex B, group II, controlled substance (carbon tetrachloride) of 0.7 ODP tonnes in 2007. UN 41 - أبلغت شيلي عن استهلاك 0.7 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007 من المادة الخاضعة للرقابة (رابع كلوريد الكربون) في المجموعة الثانية من المرفق باء.
    Tanzania also reported consumption of the Annex B, group III, controlled substance (methyl chloroform) of 0.994 ODP-tonnes. UN 311- أبلغت تنزانيا كذلك عن استهلاك من المادة الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق باء المجموعة الثالثة (كلوروفورم الميثيل) قدره 0.994 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    Tanzania reported consumption of the Annex B, group II, controlled substance (carbon tetrachloride) of 4.785 ODP-tonnes. UN 376- أبلغت تنزانيا عن استهلاك من المادة الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق باء المجموعة الثانية (رابع كلوريد الكربون) قدره 4.785 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    This occurred in 2002 in regard to the Annex B/III ozone-depleting substance (methyl chloroform), where total reported exports exceeded total reported imports by 74 per cent. UN وقد حدث ذلك في 2002 فيما يتعلق بالمرفق باء/ثالثاً الخاصة بالمادة المستنفدة للأوزون (كلوروفورم الميثيل) حيث تجاوز مجموع الصادرات المبلغ عنها مجموع الواردات المبلغ عنها بنسبة 74 في المائة.
    Bolivia has also, however, reported consumption of 0.11 ODP-tonnes of the Annex B, group II, controlled substance (carbon tetrachloride) in 2005. UN 37 - وأبلغت بوليفيا كذلك عن استهلاك قدره 0.11 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من المادة الخاضعة للرقابة بالمرفق باء المجموعة الثانية (رابع كلوريد الكربون) في عام 2005.
    Serbia was requested, as recorded in decision XVIII/33 of the Eighteenth Meeting of the Parties, to report its outstanding baseline data for the Annex B controlled substances (other CFCs, carbon tetrachloride and methyl chloroform) for the years 1998 and 1999 and the Annex E controlled substance (methyl bromide) for the years 1995 - 1998. UN 276- طلب من صربيا، كما هو مسجل في المقرر 18/33 للاجتماع الثامن عشر للأطراف، أن تبلغ بيانات خط الأساس الخاصة بها المتأخرة بشأن المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق باء (مركبات كربون كلورية فلورية أخرى، رابع كلوريد الكربون وكلوروفورم الميثيل) عن العامين 1998 و1999 والمادة الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق هاء (بروميد الميثيل) عن الأعوام 1995 و1998.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more