"the annex to the present chapter" - Translation from English to Arabic

    • مرفق هذا الفصل
        
    • مرفق هذا التقرير
        
    • مرفقا بهذا الفصل
        
    • مرفق الفصل الحالي
        
    • مرفقا بهذا العمل
        
    • مرفق لهذا الفصل
        
    • المرفق لهذا الفصل
        
    The financial period in which such recommendations were first made is indicated in the annex to the present chapter. UN وترد في مرفق هذا الفصل إشارة إلى الفترة المالية التي جرى فيها تقديم هذه التوصيات للمرة الأولى.
    Details of the status of implementation of those recommendations are shown in the annex to the present chapter. UN وترد في مرفق هذا الفصل تفاصيل عن موجز حالة تنفيذ تلك التوصيات.
    Details regarding the status of implementation of these recommendations are presented in the annex to the present chapter. UN وترد تفاصيل تتعلق بحالة تنفيذ هذه التوصيات في مرفق هذا الفصل.
    A list of the documents issued by the Special Committee in 2009 is contained in the annex to the present chapter. UN وترد في مرفق هذا الفصل قائمة بالوثائق الصادرة عن اللجنة الخاصة في عام 2009.
    Details regarding the status of implementation of these recommendations are presented in the annex to the present chapter. UN وترد التفاصيل المتعلقة بحالة تنفيذ هذه التوصيات في مرفق هذا التقرير.
    The full text of the report of the Caribbean regional seminar is contained in the annex to the present chapter. UN ويرد النص الكامل لتقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ في مرفق هذا الفصل.
    More detailed information is provided in the annex to the present chapter. UN ويرد المزيد من المعلومات التفصيلية في مرفق هذا الفصل.
    The years for which such recommendations were first made are indicated in the annex to the present chapter. UN وقد تم إيراد السنوات التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة في مرفق هذا الفصل.
    More detailed information is provided in the annex to the present chapter. UN ويرد المزيد من المعلومات التفصيلية في مرفق هذا الفصل.
    The years for which such recommendations were first made are indicated in the annex to the present chapter. UN وقد تم إيراد السنوات التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة في مرفق هذا الفصل.
    The accounts consist of three statements, the related notes and supplementary information contained in the annex to the present chapter. UN وتتألف الحسابات من ثلاثة بيانات مالية وملاحظات تتصل بالبيانات ومعلومات تكميلية واردة في مرفق هذا الفصل.
    These recommendations are shown in detail in the annex to the present chapter. UN وترد هذه التوصيات بالتفصيل في مرفق هذا الفصل.
    Details of the status of implementation of the recommendations are shown in the annex to the present chapter. UN وترد التفاصيل المتعلقة بحالة تنفيذ التوصيات في مرفق هذا الفصل.
    Details of the status of implementation of these recommendations are shown in the annex to the present chapter. UN وترد في مرفق هذا الفصل تفاصيل حالة تنفيذ تلك التوصيات.
    Details regarding the status of implementation of these recommendations are presented in the annex to the present chapter. UN وترد في مرفق هذا الفصل التفاصيل المتعلقة بحالة تنفيذ هذه التوصيات.
    A list of the documents issued by the Special Committee in 2002 is contained in the annex to the present chapter. UN وترد في مرفق هذا الفصل قائمة بالوثائق الصادرة عن اللجنة الخاصة في عام 2002.
    A list of the documents issued by the Special Committee in 2000 is contained in the annex to the present chapter. UN وترد في مرفق هذا الفصل قائمة بالوثائق الصادرة عن اللجنة الخاصة في عام 2000.
    A list of the official documents issued by the Special Committee in 1998 is contained in the annex to the present chapter. UN وترد في مرفق هذا الفصل قائمة بالوثائق الرسمية الصادرة عن اللجنة الخاصة في عام ١٩٩٨.
    Details of action taken and the comments of the Board are included in the report and have been summarized in the annex to the present chapter. UN وترد تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس في التقرير، وتم إيجازها في مرفق هذا التقرير.
    The full text of the report of the Pacific Regional Seminar is contained in the annex to the present chapter. UN ويرد النص الكامل لتقرير الحلقة الدراسية لمنطقة المحيط الهادئ مرفقا بهذا الفصل.
    Details of the actions taken and the comments of the Board are included in the report and have been summarized in the annex to the present chapter. UN وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذت وتعليقات المجلس عليها في التقريـــر، مـــع تلخيصها فـــي مرفق الفصل الحالي.
    The full text of the report of the Caribbean Regional Seminar is contained in the annex to the present chapter. UN ويرد النص الكامل لتقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي مرفقا بهذا العمل.
    Details of action taken and the comments of the Board are included in the present report and have been summarized in the annex to the present chapter. UN وأدرجت في هذا التقرير تفاصيل الإجراءات المتخذة والتعليقات التي أبداها المجلس وأوجزت في مرفق لهذا الفصل.
    The financial period in which those recommendations were first made is indicated in the annex to the present chapter. UN وترد الإشارة إلى الفترة المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة في المرفق لهذا الفصل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more