"the annual agenda of" - Translation from English to Arabic

    • جدول الأعمال السنوي
        
    • فجدول أعمال
        
    7. Also decides to include this item in the annual agenda of the Sub—Commission as an important matter taking priority. UN 7- تقرر أيضا أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال السنوي للجنة الفرعية بوصفه مسألة هامة لها الأولوية.
    That item became part of the annual agenda of the General Assembly in accordance with resolution 57/7, of 4 November 2002. UN لقد أصبح ذلك البند جزءا من جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة وفقا للقرار 57/7 المؤرخ 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    The decision to place on the annual agenda of the General Assembly a single, wide-ranging agenda item, focusing on progress made with regard to implementation and to international support for Africa's development, is also welcomed. UN ونرحب كذلك بالقرار القاضي بأن يدرج في جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة بند واسع النطاق يركز على التقدم المحرز فيما يتعلق بالتنفيذ وبالدعم الدولي لتنمية أفريقيا.
    We would like to thank Member States for supporting that resolution and for the subsequent agreement to include the issue of global health and foreign policy on the annual agenda of the General Assembly. UN ونود أن نشكر الدول الأعضاء على تأييد ذلك القرار، وعلى الاتفاق اللاحق القاضي بإدراج مسألة الصحة العالمية والسياسة الخارجية في جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة.
    the annual agenda of the Conference clearly demonstrates that it continues to play a key role in resolving the most pressing issues of our times - nuclear disarmament and non-proliferation, security assurances to non-nuclear-weapon States, prevention of an arms race in outer space, etc. UN فجدول أعمال المؤتمر في كل سنة يبيّن بوضوح أن المؤتمر لا يزال يؤدي دوراً رئيسياً في حلّ أشدّ المسائل إلحاحاً في وقتنا الحاضر، وهي مسائل نزع السلاح النووي وعدم انتشاره، والضمانات الأمنية للدول غير الحائزة للأسلحة النووية، ومنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي، ومسائل أخرى.
    We must also find effective coordination modalities to give new impetus to the follow-up to the major conferences and summits of the last decade, which, in most instances, have simply been reduced to standing items on the annual agenda of this body and rhetoric-filled resolutions reaffirming the status quo. UN ويجب أن نجد أنماطا للتنسيق الفعال لإعطاء زخم جديد لمتابعة المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي عقدت في العقد الماضي والتي انخفض مستواها في معظم الحالات إلى بنود دائمة على جدول الأعمال السنوي لهذه الهيئة وإلى قرارات مليئة بالعبارات الرنانة تؤكد الوضع الراهن.
    37. Decides to include a single, comprehensive item on the development of Africa, entitled " New Partnership for Africa's Development: progress in implementation and international support " , in the annual agenda of the General Assembly, beginning at its fifty-eighth session, and encourages the efforts being made towards clustering the items related to Africa's development; UN 37 - تقرر إدراج بند واحد وشامل عن تنمية أفريقيا بعنوان " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولى " في جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة، اعتبارا من دورتها الثامنة والخمسين، وتشجع الجهود المبذولة حاليا من أجل تجميع البنود المرتبطة بتنمية أفريقيا؛
    37. Decides to include a single, comprehensive agenda item on the development of Africa, entitled " New Partnership for Africa's Development: progress in implementation and international support " , in the annual agenda of the General Assembly, beginning at the fifty-eighth session and encourages the efforts being made towards clustering the items related to Africa's development; UN 37 - تقرر إدراج بند واحد وشامل عن تنمية أفريقيا عنوان " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولى " في جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة، اعتبارا من الدورة الثامنة والخمسين، وتشجع الجهود المبذولة حاليا من أجل تجميع البنود المرتبطة بتنمية أفريقيا؛
    37. Decides to include a single, comprehensive item on the development of Africa, entitled " New Partnership for Africa's Development: progress in implementation and international support " , in the annual agenda of the General Assembly, beginning at its fifty-eighth session, and encourages the efforts being made towards clustering the items related to Africa's development; UN 37 - تقرر إدراج بند واحد وشامل عن تنمية أفريقيا بعنوان " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولى " في جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة، اعتبارا من دورتها الثامنة والخمسين، وتشجع الجهود المبذولة حاليا من أجل تجميع البنود المرتبطة بتنمية أفريقيا؛
    (b) Add to the annual agenda of the Commission a standing item entitled " emerging issues " , the topic under which the Bureau would decide in the fourth quarter after consultation with national statistical offices; UN (ب) أن تضيف إلى جدول الأعمال السنوي للجنة بنداً دائماً بعنوان " القضايا الناشئة " ، يقرر المكتب موضوعه في الربع الأخير من السنة بعد التشاور مع المكاتب الإحصائية الوطنية؛
    (c) Add to the annual agenda of the Commission as a standing item on the oral reports of the Chairs of the Friday seminar and the Monday high-level forum for the consideration of the Commission, including the findings and recommendations emanating from these events; UN (ج) أن تضيف إلى جدول الأعمال السنوي للجنة كبند دائم التقارير الشفهية التي يقدمها كلٌّ من رئيس حلقة يوم الجمعة الدراسية ورئيس منتدى يوم الاثنين الرفيع المستوى لتنظر فيها اللجنة، بما في ذلك ما ينبثق عن هاتين المناسبتين من استنتاجات وتوصيات؛
    1. In paragraph 39 of its resolution 57/270 B, the General Assembly decided to include an item entitled " Integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields " in the annual agenda of the General Assembly and invited the Secretary-General to submit a report on the question. UN 1 - في الفقرة 39 من القرار 57/270 باء، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة بندا عنوانه " التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة " ، ودعت الأمين العام إلى تقديم تقرير عن هذه المسألة.
    1. In paragraph 39 of its resolution 57/270 B, the General Assembly decided to include an item entitled " Integrated and coordinated implementation of and follow- up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields " in the annual agenda of the Assembly and invited the Secretary-General to submit a report on the question. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في الفقرة 39 من قرارها 57/270 باء، أن تدرج في جدول الأعمال السنوي للجمعية العامة بندا بعنوان " التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما " ، ودعت الأمين العام إلى تقديم تقرير عن هذه المسألة.
    the annual agenda of the Conference clearly demonstrates that it continues to play a key role in resolving the most pressing issues of our times - nuclear disarmament and non-proliferation, security assurances to non-nuclear-weapon States, prevention of an arms race in outer space, etc. UN فجدول أعمال المؤتمر في كل سنة يبيّن بوضوح أن المؤتمر لا يزال يؤدي دوراً رئيسياً في حلّ أشدّ المسائل إلحاحاً في وقتنا الحاضر، وهي مسائل نزع السلاح النووي ومنع انتشاره، والضمانات الأمنية للدول التي لا تملك أسلحة نووية، ومنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي، ومسائل أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more