"the apartment of" - Translation from English to Arabic

    • شقة
        
    This, the author argues, explains why the investigator then refused to order an analysis to compare the drugs seized in her son's apartment with those seized at the apartment of one of the co-accused. UN وتدفع صاحبة البلاغ بأن هذا يفسر السبب في رفض المحقق أن يأمر بإجراء تحليل لمقارنة المخدرات التي عثر عليها في شقة ابنها مع المخدرات التي عثر عليها في شقة أحد المتهمين مع ابنها.
    Regarding the bombing of the apartment of the author's former daughter-in-law, the author claims that the court did not properly investigate alternative versions of the bombing. UN وبالنسبة للانفجار الذي وقع في شقة زوجة ابن صاحب البلاغ السابقة، يدعي صاحب البلاغ أن المحكمة لم تحقق كما ينبغي في مختلف الروايات المتعلقة بالانفجار.
    In August 2003, Kenyan police recovered various weapons from the apartment of one of the team members. UN وفي آب/أغسطس 2003، وضعت الشرطة الكينية يدها على أسلحة مختلفة من شقة أحد أفراد الهيئة.
    Yeah, but he brought drugs over to the apartment of someone who was barely six months sober. Open Subtitles نعم، لكنه جلب الأدوية لأكثر من شقة من شخص كان بالكاد ستة أشهر الرصين.
    Or, at the very least, a night of sturdy, spirited lovemaking with a relative stranger in every corner of the apartment of several of your former students. Open Subtitles أو , على الأقل ليلة رائعة من الممارسة الجنسية التي تساعد على الحماسية مع غريبٍ في كل زاويةٍ من شقة
    Mademoiselle, can you tell to me exactly what you found when entering the apartment of Mademoiselle Seagram? Open Subtitles هل تخبرينني يا آنستي ما الذي وجدته بالظبط ؟ عندما دخلت شقة السيدة سيغرام
    The photograph that I discovered in the apartment of Nanny Seagram was taken by the former tutor of Mademoiselle Norma Restarick - a Mademoiselle A J Battersby. Open Subtitles تلك الصورة التي أكتشفتها في شقة المربية سيغرام إلتقطتها المعلمة السابقة للآنسة ريستارك الآنسة إي جي بيترسبي
    Oh, look, Indiana Jones and the apartment of perpetual virginity. Open Subtitles إنظر مجسم من فلم إنديانا جونز و شقة العذريه الأبديه
    Want to come up to the apartment of the woman I live with? Open Subtitles هل تريدين المجئ إلى شقة المرأة التي أعيش معها؟
    You rented the apartment of that girl that jumped out of the window? Open Subtitles هل استأجرتَ شقة تلك الفتاة التي ألقت بنفسها من النافذة ؟
    It might be wiser for you not to use the apartment of your friend, Anatoly Cherkasov, for your sexual encounters. Open Subtitles ربما كان من الاحكم لك ان لا تستعمل شقة صديقك اناتولي شيركاسوف من أجل لقاءاتك الجنسية
    You were at a s0-called floating crap game in the apartment of a man named Scalise at the 43rd Street Hotel. Open Subtitles هل كنتم تلعبون ماتسمونه لعبة المحار الطافى فى شقة رجل يُدعى اسكاليسى فى شارع 43 هوتيل, صحيح ؟
    Miss O'Hara, were you in the apartment of Frank Garland at approximately 6:30 on the evening of March the 3rd? Open Subtitles انسة اوهارا هل كنت فى شقة فرانك جارلاند فى حوالى 6: 30 م
    Asciano does not have it, and it is not in the apartment of Count Foscatini. Open Subtitles وبالنسبة للنقود ,أسكانيو لم يكن معه شئ ولم تكن موجودة فى شقة فوسكانينى
    2.1 On 11 July 2000, a sister of her son's wife was murdered in the apartment of her son's parents-in-law, where he was temporarily living. UN 2-1 في 11 تموز/يوليه 2000، قُتلت أخت زوجة ابن صاحبة البلاغ في شقة أصهاره، حيث كان يقطن بصفة مؤقتة.
    2.1 On 11 July 2000, a sister of the wife of the author's son was murdered in the apartment of her son's parents-in-law, where he was temporarily living. UN 2-1 في 11 تموز/يوليه 2000، قُتلت أخت لزوجة ابن صاحبة البلاغ في شقة أصهاره، حيث كان يقطن بصفة مؤقتة.
    " On 7 December 1999, the apartment of Mrs. Ek. UN " في 7 كانون الأول/ديسمبر 1999، اقتُحمت شقة السيدة إيك.
    " In March 2000, the apartment of Mr. N. Tselios, an employee of the Greek Embassy in Ankara, was broken into. UN " وفي آذار/مارس 2000، اقتُحمت شقة السيد ن. ليسيكيوس موظف السفارة اليونانية في أنقرة.
    The private belongings attributable to him were in fact seized on 8 June 2003 in the apartment of a third person. UN وأما الممتلكات الخاصة التي أسندت ملكيتها إليه، فقد تم حجزها في 8 حزيران/يونيه 2003 في شقة أحد الأشخاص.
    2.8 On the same day, the apartment of his former daughter-in-law and grandson was searched. UN 2-8 وفي ذلك اليوم، فُتشت شقة زوجة ابنه السابقة وحفيده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more