"the application of a gender perspective" - Translation from English to Arabic

    • وتطبيق منظور جنساني
        
    • لتطبيق منظور جنساني
        
    • استخدام منظور مراعاة الفوارق بين الجنسين
        
    • وتطبيق المنظور الجنساني
        
    • تطبيق منظور جنساني
        
    • تطبيق منظور نوع الجنس
        
    24. Recognizes also the important role and the rights of women and the application of a gender perspective as a cross-cutting issue in the process of realizing the right to development, and notes in particular the positive relationship between women's education and their equal participation in the civil, political, economic, social and cultural activities of the community, and the promotion of the right to development; UN 24 - تدرك أيضا أهمية دور المرأة وحقوقها وتطبيق منظور جنساني بوصف ذلك قضية شاملة لعدة مجالات في إعمال الحق في التنمية، وتلاحظ بوجه خاص العلاقة الإيجابية القائمة بين تعليم المرأة ومشاركتها على قدم المساواة في الأنشطة المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية للمجتمع، وتعزيز الحق في التنمية؛
    41. Further recognize the important role and the rights of women and the application of a gender perspective as a crosscutting issue in the process of realizing the right to development and notes in particular the positive relationship between women's education and their equal participation in the civil, political, economic, social and cultural activities of the community, and the promotion of the right to development; UN 41- يقرون كذلك بأهمية دور المرأة وحقوقها وتطبيق منظور جنساني يشمل جميع القطاعات في عملية إعمال الحق في التنمية ويلاحظون على وجه الخصوص العلاقة الإيجابية بين تعليم المرأة ومشاركتها على قدم المساواة في أنشطة المجتمع المحلي المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وتعزيز الحق في التنمية؛
    19. Recognizes further the important role and the rights of women and the application of a gender perspective as a cross-cutting issue in the process of realizing the right to development, and notes in particular the positive relationship between women's education and their equal participation in the civil, cultural, economic, political and social activities of the community and the promotion of the right to development; UN 19 - تدرك كذلك أهمية دور المرأة وحقوقها وتطبيق منظور جنساني بوصف ذلك قضية شاملة لعدة مجالات في إعمال الحق في التنمية، وتلاحظ بوجه خاص العلاقة الإيجابية القائمة بين تعليم المرأة ومشاركتها على قدم المساواة في الأنشطة المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية للمجتمع، وتعزيز الحق في التنمية؛
    21. In the Lao People's Democratic Republic, a breakdown of investments made by the district development fund reflected the application of a gender perspective in planning and prioritization by gender-specific decision-making processes. UN 21 - في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، أجرى صندوق التنمية في المقاطعات تقسيماً للاستثمارات جاء انعكاساً لتطبيق منظور جنساني على التخطيط وتحديد الأولويات في عملياًت اتخاذ القرارات حسب نوع الجنس.
    4. Welcomes the contribution of the report of the Secretary-General to translating the concept of mainstreaming into practical action, including the ongoing work to develop methodologies to facilitate the application of a gender perspective into all policies and programmes throughout the United Nations system; UN ٤ - ترحب بإسهام تقرير اﻷمين العام في ترجمة مفهوم اﻹدماج في أوجه النشاط الرئيسية إلى إجراءات عملية، بما في ذلك العمل الجاري حاليا من أجل وضع منهجيات لتسهيل استخدام منظور مراعاة الفوارق بين الجنسين في جميع السياسات والبرامج في كامل منظومة اﻷمم المتحدة؛
    The Working Group recognizes the importance of the role and the rights of women and the application of a gender perspective as a cross-cutting issue in the process of realizing the right to development. UN يدرك الفريق العامل أهمية دور المرأة وحقوقها وتطبيق المنظور الجنساني كمسألة شاملة متداخلة في عملية إعمال الحق في التنمية.
    24. Recognizes also the important role and the rights of women and the application of a gender perspective as a crosscutting issue in the process of realizing the right to development, and notes in particular the positive relationship between women's education and their equal participation in the civil, political, economic, social and cultural activities of the community, and the promotion of the right to development; UN 24 - تدرك أيضا أهمية دور المرأة وحقوقها وتطبيق منظور جنساني بوصف ذلك قضية شاملة لعدة مجالات في إعمال الحق في التنمية، وتلاحظ بوجه خاص العلاقة الإيجابية القائمة بين تعليم المرأة ومشاركتها على قدم المساواة في الأنشطة المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية للمجتمع، وتعزيز الحق في التنمية؛
    19. Recognizes further the important role and the rights of women and the application of a gender perspective as a crosscutting issue in the process of realizing the right to development, and notes in particular the positive relationship between women's education and their equal participation in the civil, cultural, economic, political and social activities of the community and the promotion of the right to development; UN 19 - تدرك كذلك أهمية دور المرأة وحقوقها وتطبيق منظور جنساني بوصف ذلك مسألة جامعة لها دلالتها في عملية إعمال الحق في التنمية، وتلاحظ بوجه خاص العلاقة الإيجابية القائمة بين تعليم المرأة ومشاركتها على قدم المساواة في الأنشطة المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية للمجتمع، وتعزيز الحق في التنمية؛
    46. Further recognize the important role and the rights of women and the application of a gender perspective as a crosscutting issue in the process of realizing the right to development and notes in particular the positive relationship between women's education and their equal participation in the civil, political, economic, social and cultural activities of the community, and the promotion of the right to development; UN 46- يقرون أيضاً بأهمية دور المرأة وحقوقها وتطبيق منظور جنساني يشمل جميع القطاعات في عملية إعمال الحق في التنمية ويلاحظون على وجه الخصوص العلاقة الإيجابية بين تثقيف المرأة ومشاركتها على قدم المساواة في الأنشطة المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية للمجتمع المحلي، وتعزيز الحق في التنمية؛
    22. Further recognizes the important role and the rights of women and the application of a gender perspective as a cross-cutting issue in the process of realizing the right to development, and notes in particular the positive relationship between women's education and their equal participation in the civil, cultural, economic, political and social activities of the community and the promotion of the right to development; UN 22 - تقرر كذلك بأهمية دور المرأة وحقوقها وتطبيق منظور جنساني بوصف ذلك مسألة شاملة لعدة قطاعات في عملية إعمال الحق في التنمية، وتلاحظ بوجه خاص العلاقة الإيجابية القائمة بين تعليم المرأة ومشاركتها على قدم المساواة في الأنشطة المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية بالمجتمع المحلي، وتعزيز الحق في التنمية؛
    22. Further recognizes the important role and the rights of women and the application of a gender perspective as a crosscutting issue in the process of realizing the right to development, and notes in particular the positive relationship between women's education and their equal participation in the civil, cultural, economic, political and social activities of the community and the promotion of the right to development; UN 22 - تسلم كذلك بأهمية دور المرأة وحقوقها وتطبيق منظور جنساني بوصف ذلك مسألة شاملة لعدة قطاعات في عملية إعمال الحق في التنمية، وتلاحظ بوجه خاص العلاقة الإيجابية القائمة بين تعليم المرأة ومشاركتها على قدم المساواة في الأنشطة المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية بالمجتمع المحلي، وتعزيز الحق في التنمية؛
    22. Further recognizes the important role and the rights of women and the application of a gender perspective as a cross-cutting issue in the process of realizing the right to development, and notes in particular the positive relationship between women's education and their equal participation in the civil, cultural, economic, political and social activities of the community and the promotion of the right to development; UN 22 - تسلم كذلك بأهمية دور المرأة وحقوقها وتطبيق منظور جنساني بوصف ذلك مسألة شاملة لعدة قطاعات في عملية إعمال الحق في التنمية، وتلاحظ بوجه خاص العلاقة الإيجابية القائمة بين تعليم المرأة ومشاركتها على قدم المساواة في الأنشطة المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية للمجتمع المحلي وتعزيز الحق في التنمية؛
    22. Further recognizes the important role and the rights of women and the application of a gender perspective as a cross-cutting issue in the process of realizing the right to development, and notes in particular the positive relationship between women's education and their equal participation in the civil, cultural, economic, political and social activities of the community and the promotion of the right to development; UN 22 - تسلم كذلك بأهمية دور المرأة وحقوقها وتطبيق منظور جنساني بوصف ذلك مسألة شاملة لعدة قطاعات في عملية إعمال الحق في التنمية، وتلاحظ بوجه خاص العلاقة الإيجابية القائمة بين تعليم المرأة ومشاركتها على قدم المساواة في الأنشطة المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية للمجتمع المحلي وتعزيز الحق في التنمية؛
    25. Further recognizes the important role and the rights of women and the application of a gender perspective as a cross-cutting issue in the process of realizing the right to development, and notes in particular the positive relationship between women's education and their equal participation in the civil, cultural, economic, political and social activities of the community and the promotion of the right to development; UN 25 - تقر كذلك بأهمية دور المرأة وحقوقها وتطبيق منظور جنساني باعتبار ذلك مسألة شاملة لعدة قطاعات في عملية إعمال الحق في التنمية، وتلاحظ بوجه خاص العلاقة الإيجابية القائمة بين تعليم المرأة ومشاركتها على قدم المساواة في الأنشطة المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية بالمجتمع المحلي، وتعزيز الحق في التنمية؛
    25. Further recognizes the important role and the rights of women and the application of a gender perspective as a cross-cutting issue in the process of realizing the right to development, and notes in particular the positive relationship between women's education and their equal participation in the civil, cultural, economic, political and social activities of the community and the promotion of the right to development; UN 25 - تقر كذلك بأهمية دور المرأة وحقوقها وتطبيق منظور جنساني باعتبار ذلك مسألة شاملة لعدة قطاعات في عملية إعمال الحق في التنمية، وتلاحظ بوجه خاص العلاقة الإيجابية القائمة بين تعليم المرأة ومشاركتها على قدم المساواة في الأنشطة المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية بالمجتمع المحلي، وتعزيز الحق في التنمية؛
    28. Further recognizes the important role and the rights of women and the application of a gender perspective as a cross-cutting issue in the process of realizing the right to development, and notes in particular the positive relationship between women's education and their equal participation in the civil, cultural, economic, political and social activities of the community and the promotion of the right to development; UN 28 - تقر كذلك بأهمية دور المرأة وحقوقها وتطبيق منظور جنساني باعتبار ذلك مسألة حاسمة في عملية إعمال الحق في التنمية، وتلاحظ بوجه خاص العلاقة الإيجابية القائمة بين تعليم المرأة ومشاركتها على قدم المساواة في الأنشطة المدنية والثقافية والاقتصادية والسياسية والاجتماعية بالمجتمع المحلي، وتعزيز الحق في التنمية؛
    The observance of the International Year of Older Persons in 1999 has offered a further incentive for the application of a gender perspective in government programmes on ageing. UN وقد وفر الاحتفال بالسنة الدولية لكبار السن في عام 1999 حافزا آخر لتطبيق منظور جنساني في البرامج الحكومية المتعلقة بالشيخوخة.
    4. Welcomes the contribution of the report of the Secretary-General in translating the concept of mainstreaming into practical action, including the ongoing work to develop methodologies to facilitate the application of a gender perspective into all policies and programmes throughout the United Nations system; Page UN ٤ - ترحب بإسهام تقرير اﻷمين العام في ترجمة مفهوم اﻹدماج في أوجه النشاط الرئيسية إلى إجراءات عملية، بما في ذلك العمل الجاري حاليا من أجل وضع منهجيات لتسهيل استخدام منظور مراعاة الفوارق بين الجنسين في جميع السياسات والبرامج في كامل منظومة اﻷمم المتحدة؛
    The Working Group recognizes the importance of the role and the rights of women and the application of a gender perspective as a cross-cutting issue in the process of realizing the right to development. UN يدرك الفريق العامل أهمية دور المرأة وحقوقها وتطبيق المنظور الجنساني كمسألة شاملة متداخلة في عملية إعمال الحق في التنمية.
    It further recognized the important role of the rights of women and the application of a gender perspective as a cross-cutting issue in the process of realizing the right to development. UN واعترفت أيضاً بأهمية دور المرأة وحقوقها وبأهمية تطبيق منظور جنساني شامل في عملية إعمال الحق في التنمية.
    In particular, the Assembly welcomed the contribution of the report of the Secretary-General to translating the concept of mainstreaming into practical action, including the ongoing work to develop methodologies to facilitate the application of a gender perspective into all policies and programmes throughout the United Nations system. UN ورحبت الجمعية العامة على وجه الخصوص بالمساهمة التي قدمها تقرير اﻷمين العام في ترجمة مفهوم اﻹدماج في اﻷنشطة الرئيسية إلى إجراءات واقعية، بما في ذلك العمل الجاري لوضع منهجيات لتسهيل تطبيق منظور نوع الجنس في جميع السياسات والبرامج في كافة أنحاء منظومة اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more